background image

NEHMEN SIE IHR ORBILOC IN BETRIEB

Registrieren Sie sich für die 3­Jahres Garantie 

auf www.orbiloc.com/warranty. Dies ist eine 

Kurzanleitung. Laden Sie sich das komplette 

Benutzerhandbuch auf www.orbiloc.com/

user­manual herunter. Sehen Sie Seite 5 für 

graphische Erläuterungen.

Entfernen Sie zunächst das 

Schutzpapier 

der Batterie (4)

.  Drehen Sie den 

Boden 

(7)

 fest, und Sie sind bereit das 

Orbiloc 

Outdoor Dual

 zu benutzen. 

AN/AUS/BLINKEND/DAUERLICHT

Das 

Orbiloc Outdoor Dual

 ist sehr benutzerfre­

undlich. Bewegen Sie einfach den 

Bedienungs-

ring (2)

  nach  links  oder  rechts.  Das  Dreieck                

         zeigt zur gewünschten Leuchtfunktion. 

Blinkend (  ) und Dauerlicht ( ) Symbole 

finden Sie auf dem 

Objektiv (1)

.

ORBILOC BEFESTIGUNGSARTEN

Die 

Orbiloc Karabiner Befestigung (5+8) 

ist 

die grundlegende Befestigung des 

Orbiloc 

Outdoor Dual .

 Zudem beinhaltet es auch 

die 

Orbiloc Schnalle (9)

, um das Licht direkt 

an Bänder zu befestigen. Benutzen Sie das 

Orbiloc Gummiband (10)

, falls das Objekt für 

eine Befestigung zu breit ist oder sich nicht an 

einer Seite öffnen lässt.

Summary of Contents for OUTDOOR DUAL

Page 1: ...OUTDOOR DUAL QUICK GUIDE THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK Register for your 3 year warranty at www orbiloc com warranty...

Page 2: ...2 INTRODUCTION 04 BASIC PRINCIPLES 06 WARRANTY 07 EN 08 DE 12 DA 16 Download a complete manual at www orbiloc com user manual...

Page 3: ...ed in the U S EU NO and CN Our three year warranty applies to the Orbiloc Outdoor Dual Please visit www orbiloc com warranty To get the most out of your new high quality Orbiloc Outdoor Dual Safety Li...

Page 4: ...t the Orbiloc Outdoor Dual keeps you safe and sound Stay Safe and Visible With Orbiloc Outdoor Dual others will be able to spot you from a distance of up to five kilometres which leaves them plenty of...

Page 5: ...5 LENS 1 MODE SELECTOR RING 2 O RING 3 BATTERY SHEET 4 CARABINER MOUNT 5 BATTERY PACK 2 x CR2032 6 BASE 7 CARABINER 8 BUCKLE MOUNT 9 RUBBER STRAP 10 EXTRA MOUNTS INCLUDED...

Page 6: ...hile turning the Mode Selector Ring 2 Do not open or disassemble while rinsing Remove the Battery Pack 6 for long term storage of the Light and store the batteries in a dry well ventilated area out of...

Page 7: ...are not covered by the warranty The warranty of the Orbiloc Outdoor Dual is only valid with the use of orginal Orbiloc replace ment parts Use of other accessories and replacement parts will make the w...

Page 8: ...ery user friendly just turn the Mode Selector Ring 2 to the left or right The triangle in dicates the desired function Flashing and Steady on symbols are found on the top of the Lens 1 ORBILOC MOUNTS...

Page 9: ...de your strap which cannot be more than 24 mm wide and 4 mm thick through the two holes in the Orbiloc Buckle 9 ORBILOC RUBBER STRAP NOTE For specific guides on switching and attaching the mounts plea...

Page 10: ...Battery Pack 6 with the symbol facing down in the Base 7 of the Orbiloc Outdoor Dual Make sure that the Mode Selector Ring 2 is clicked firmly to the Lens 1 Please note that the part with the small ma...

Page 11: ...not be treated as household waste In line with the EU Directive 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment re cycling WEEE the Orbiloc Light or its spare parts must not be disposed of a...

Page 12: ...enutzen AN AUS BLINKEND DAUERLICHT DasOrbilocOutdoorDualistsehrbenutzerfre undlich BewegenSieeinfachdenBedienungs ring 2 nach links oder rechts Das Dreieck zeigt zur gew nschten Leuchtfunktion Blinken...

Page 13: ...ieben Sie Ihr Band welches nicht breiter als 24 mm und dicker als 4 mm sein kann durch die zwei ffnungen der OrbilocSchnalle 9 ORBILOC GUMMIBAND ANMERKUNG F r detaillierte Anleitungen wie man Befestig...

Page 14: ...Symbol nach unten zeigend in den Boden 7 des Orbiloc Outdoor Dual Stellen Sie sicher dass der Bedienungsring 2 fest am Objektiv 1 eingeklingt ist Der Teil mit den kleinen Magneten muss in eine der vi...

Page 15: ...inden sich auf www orbiloc com WEEE RICHTLINIE Waste Electrical and Electronic Equipment Directives Dieses Symbol auf der Orbiloc Leuchte oder der Verpackung zeigt an dass dieses Produkt nicht in den...

Page 16: ...get brugerven lig Alt du skal g re for at t nde og slukke og v lge mellem blink eller konstant lys er at dreje funktionsv lgeren 2 h jre eller venstre Trekanten med skal st ud for den nskede funktion...

Page 17: ...op som ikke m v re bredere end 24 mm og tykkere end 4 mm igennem de to huller af Orbiloc Buckle Mount 9 ORBILOC RUBBER STRAP BEM RK For specifikke vejledninger ved r rende brug og montering g til www...

Page 18: ...O ring 3 og erstat den med en ny fra Orbiloc Service Kit Erstat den gamle batteri pakke 6 med en ny batteri pakke 6 med symbol vendt nedad i bunden 7 af Orbiloc Outdoor Dual S rg for at funktionsv lge...

Page 19: ...og skal behandles som WEEE Elskrot I overensstemmelse med EU Directive 2002 96 EC om affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE m Orbiloc lygter el ler dens reservedele ikke bortskaffes som usort...

Page 20: ...07 17 Langdyssen 5 8200 Aarhus N Denmark 45 86 99 88 77 info orbiloc com orbiloc com THE SAFETY LIGHT MADE IN DENMARK Register for your 3 year warranty at www orbiloc com warranty Download a complete...

Reviews: