background image

CARACTERISTICAS TÉCNICAS 

 
Alimentação 

Segundo indicação no aparelho 

Poder de corte: 

 

 

μ

 16 (4) A / 230 V~ 

 

Cargas máximas recomendadas: 

Lâmpadas incandescentes 

2000 W 

Fluorescentes 100 

VA 

Halogéneas de baixa tensão (12 V ~)  

1000 VA 

Halogéneas (230 V ~) 

2000 W 

Lâmpadas de baixo consumo (CFL) 

100 VA 

Lâmpadas de baixo consumo (Downlights) 

100 VA 

Lâmpadas LED 

100 VA 

Contacto: 

   AgSnO2 

comutado 

Consumo próprio: 

 

 

6 VA (1 W aprox) 

Tipo de acção: 

 

 

Tipo 1B, 1S, 1T e 1U. 

Espaços de Memória:   

 

32 

Tipos de manobras.   

 

ON OFF 
IMPULSOS (de 1 a 59 segundos) 

Precisão de manobra:  

 

Ao segundo 

Precisão de marcha:   

 

  1s/ dia a 23 ºC 

Reserva de marcha: 

1 ano sem alimentação (Pilha de 
Litio) 

Modelo de bateria: 

 

 

CR 2032 

Temperatura de funcionamento:   

De –10 ºC a +45 ºC 

Tipo de protecção: 

 

 

IP 20 segundo EN 60529 

 

Classe 

de 

protecção: 

II em correctas condições de 
montagem 

Situação de contaminação: 

 

 

 
 
 
EXEMPLO DE PROGRAMACÃO 

Queremos ligar uma carga das 09:00 h às 18:00 h de 2.ª a 6.ª feira. 
(Considera-se não haver qualquer programação anterior). 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

DIMENSÕES 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
EXEMPLO DE IMPULSO  

Queremos ligar uma campainha às 9:00h durante 15 segundos às segundas, 
quintas e sábados. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

02/07.2013          

          

 

 

                 A016.16.53197 

62

110

55

95

MENU

C1

ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA, S.A. 

Lérida, 61                                  E–28020  MADRID 

Teléfono:+ 34 91 5672277;     Fax:+34 91 5714006 

E-mail: info@ orbis.es 

http://www.orbis.es

 

OK

Programamos 

os minutos

Programamos os

dias da semana

OK

OK

OK

OK

Procuramos a 

hora desejada

OK

OK

C

MODO

NORMAL

Se não quisermos
programar mais
manobras

Programamos 

as horas

Programação

de desligação

Seleccionamos
os dias
premindo OK.
Não seleccionados
premimos

OK

OK

Programamos
minutos

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Validamos

Como queremos 
programar uma ligação 
premimos          para 
mudar para ON

OK

Programamos 
as horas

MODO

NORMAL

OK

OK

Procuramos
a hora
desejada

OK

OK

Seleccionamos 
os dias da 
semana

OK

OK

Programamos os segundos de 

duração do impulso

MODO

NORMAL

C

Programamos 

os minutos

OK

MODO

NORMAL

Premir até 
aparecer
o simbolo

Como queremos 
programar un impulso 
premimos
para mudar para ON

OK

Programamos 

as horas

OK

OK

OK

OK

OK

OK

Summary of Contents for TEMPO +

Page 1: ...uier pantalla después de 2 minutos el aparato vuelve automáticamente al modo normal COMPROBACIÓN DE PROGRAMAS Las maniobras programadas se pueden comprobar entrando de nuevo en menú y pulsando sobre la tecla visualizamos todas las maniobras programadas al pasar la última maniobra programada aparece en pantalla si hubiera algún espacio libre y a continuación el número de espacios libres en memoria ...

Page 2: ... de lunes a viernes Consideramos que no hay ninguna programación anterior DIMENSIONES EJEMPLO DE PULSO Queremos conectar un timbre a las 9 00h durante 15 segundos los Lunes Jueves y Sábados 02 07 2013 A016 16 53048 OK Programamos los minutos Programamos los dias de la semana OK OK OK OK Buscamos la hora deseada OK OK C MODO NORMAL Si no queremos programar mas maniobras Programamos las horas Progra...

Page 3: ...ack to normal mode If C is not pressed being in any mode after two minutes the device returns to normal mode VIEWING PROGRAMMED SWITCHING The programmed switching can be checked by entering again in menu PROG pressing key all the switching are shown in display and after the last one the display shows if there is any free space and then it shows the number of free spaces EDITING OR DELETING SWITCHI...

Page 4: ...0 from Monday to Friday It is considered that there are no other programming 02 07 2013 DIMENSIONS PULSE PROGRAMMING EXAMPLE We want to connect a bell at 09 00 for 15 seconds at Monday Thursday and Saturday A016 16 53103 NORMAL MODE As we want to program an activation we press to change to ON To program hour OK OK OK OK OK OK OK C OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Select desired hour To valid...

Page 5: ... normal Si vous n appuyez pas sur C depuis n importe quel écran l appareil retourne automatiquement au mode normal au bout de 2 minutes VÉRIFICATION DES PROGRAMMES Les manœuvres programmées peuvent être vérifiées en entrant à nouveau dans le menu PROG et en appuyant sur la touche pour afficher toutes les manœuvres programmées Après la dernière manœuvre programmée l écran affiche s il reste des esp...

Page 6: ...rammation antérieure DIMENSIONS EXEMPLE DE PULSATION Connexion d une sonnerie à 9 00h pendant 15 secondes le lundi jeudi et samedi 02 07 2013 A016 16 53187 ORBIS TECNOLOGIA ELECTRICA S A Lérida 61 E 28020 MADRID Téléphone 34 91 5672277 Fax 34 91 5714006 Courriel info orbis es http www orbis es OK Programmez les minutes Programmez les jours de la semaine OK OK OK OK Recherchez l heure souhaitée OK ...

Page 7: ...tomatisch in den Normalbetrieb zurück ÜBERPRÜFUNG DER PROGRAMMIERUNG Die programmierten Schaltvorgänge werden durch nochmaliges Aktivieren des Menüs PROG überprüft mit der Taste werden alle programmierten Schaltvorgänge angezeigt Nach dem letzten Schaltvorgang erscheint auf dem Display falls noch ein Speicherplatz frei ist sowie die Anzahl der freien Speicherplätze ÄNDERN UND LÖSCHEN VON SCHALTVOR...

Page 8: ...gt ist ABMESSUNGEN PROGRAMMIERBEISPIEL IMPULSE Einschaltung eines akustischen Signals Montag Donnerstag und Sonnabend Sonnabend um 09 00 h für 15 s 02 07 2013 A016 16 53120 62 110 55 95 MENU C1 OK OK OK OK OK OK OK C OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK Zur Programmierung einer Einschaltung zur Umschaltung auf ON bestätigen Programmierung Stunden gewünschte Stunde einstellen Programmierung Minut...

Page 9: ...rnamos ao modo normal Se não premimos C seja qual for o ecrã em que se esteja o aparelho volta automaticamente ao modo normal passados 2 minutos COMPROVAÇÃO DE PROGRAMAS Todas as manobras programadas podem ser comprovadas entrando de novo no menu PROG e premindo a tecla visualizam se todas as manobras programadas e ao chegar à última aparece no ecrã se houver ainda algum espaço livre e seguidament...

Page 10: ...e 2 ª a 6 ª feira Considera se não haver qualquer programação anterior DIMENSÕES EXEMPLO DE IMPULSO Queremos ligar uma campainha às 9 00h durante 15 segundos às segundas quintas e sábados 02 07 2013 A016 16 53197 62 110 55 95 MENU C1 ORBIS TECNOLOGÍA ELÉCTRICA S A Lérida 61 E 28020 MADRID Teléfono 34 91 5672277 Fax 34 91 5714006 E mail info orbis es http www orbis es OK Programamos os minutos Prog...

Reviews: