background image

26

 

27

 

Tenga en cuenta que la hoRA De INICIo es la hora del día 
en que comienza su riego programado . Puede programar 
hasta 4 inicios si desea regar más de una vez al día . Todas 
las estaciones que tienen un TIeMPo De FUNCIoNAMIeNTo 
programado (frecuencia) funcionarán en secuencia a estas 
horas . 
Nota: Almacenamiento de horas de inicio 

Cuando una hora de inicio se configura antes de que el 

programa previo termine, dicha hora de inicio quedará “en 

cola” o se retrasará, y comenzará una vez que el programa 

previo termine.

Ejemplo:

 Bill acaba de plantar semillas para césped y desea 

regar tres veces al día . Configura la hoRA De INICIo 1 para 
las 5 a .m ., la hoRA De INICIo 2 para las 12 p .m . y la hoRA 
De INICIo 3 para las 5 p .m .

Configura el INT (intervalo) para regar cada 1 DÍA (consulte la 
sección 3, hoW oFTeN) .

en el modo AUTo el sistema regará 3 veces al día . Una vez 
que el tepe de Bill esté firme, podrá BoRRAR las horas de 
inicio 2 y 3, y volver a regar sólo una vez al día .

4. Tiempo de funcionamiento

•  Gire el selector a [RUN TIMe] .  

sTATIoN es el área que regará cada válvula . en esta pantalla, 
se configura el TIeMPo De FUNCIoNAMIeNTo o duración para 
cada estación .

•  Presione [ 

 

 ] para seleccionar una estación y 

presione los botones [+/–] para ingresar la duración de 
riego para esa estación . 

•  Presione [eNTeR] o los botones [ 

 

 ] para pasar a la 

siguiente estación o válvula e ingresar la duración de riego 
para cada estación .

5.  Frecuencia

•  Gire el selector a [hoW oFTeN]; esta pantalla le 

permitirá configurar la frecuencia del riego .  

se brindan 3 opciones:

1 . Días de la semana (lun, Mar, Miér, etc .)

2 . Intervalos (cada “X” número de días)

3 . Días impares o pares

Días de la semana

• Debe configurar el selector a [HOW OFTEN].

- la opción parpadeará para indicar la selección .

- la pantalla mostrará la letra del programa (A o B) . 

- Presione los botones [ 

 

 ] para pasar de un día a   

   otro a través de las opciones .

- Presione [+] o [ENTER] para seleccionar un día de riego.

•  Para borrar un día ingresado con anterioridad, presione 

[-] o [CleAR] .

ejemplo: lunes, miércoles y viernes .

Intervalos

• Utilice los [ 

 

 ] botones para pasar a la opción 

INTeRVAlo “INT” .

•  Presione los botones [+/–] para seleccionar el número de 

días entre riegos .

ejemplo: Un intervalo de 1 regará todos los días; un 
intervalo de 3 regará cada 3 días, etc .

Días impares o pares

• Utilice los [ 

 

 ] botones para pasar al riego en día  

   IMPAR o PAR .

- Configuración de IMPAR o PAR, presione [+] o [ENTER].

•  seleccionar una opción diferente o presionar borrar, 

borrará la selección previa .

ejemplo: Impares: 1º, 3º, 5º, etc .  
ejemplo: Pares: 2º, 4º, 6º, etc .

Gire el selector a [AUTo] y ¡listo! 
Acaba de programar su temporizador .

Gire el selector a AUTo para activar el programa .

Nota: Si su programa se pierde, el programa a prueba de fallos 

instalado en fábrica encenderá cada estación todos los días por 

10 minutos.
Nota: Su programación anterior no se verá afectada a menos 

que se modifique. Siempre esté atento al programa en el que 

está (A o B) cuando realice cambios. 

Revisión y cambio de un programa
si desea revisar o cambiar las horas de inicio, los tiempos de 
funcionamiento o la frecuencia de riego, simplemente siga 
las instrucciones nuevamente para esa opción . Recuerde 
girar el selector de vuelta a AUTo después de revisar o 
cambiar un plan de riego para el funcionamiento automático . 

Sección 4:

 Características adicionales

Retardo por lluvia
el retardo por lluvia le permite retardar el temporizador de 
regador para que no riegue durante un período de tiempo 
establecido . las configuraciones de retardo son 24, 48 y 72 
horas .

• Gire el selector a [AUTO].

•  Presione el botón de retardo por lluvia para detener 
automáticamente el riego por 24 horas .

Summary of Contents for 28954

Page 1: ...additional instructions Translation Approval Code LB682594 color non printing PMS PMS color non printing PMS Registration K Printers are responsible for meeting print production requirements Any chan...

Page 2: ...Set Logic simple programming and setup are combined with the latest timer technology and versatility Your new timer provides convenience and flexibility letting you run a fully automatic a semi autom...

Page 3: ...RROW To go back to the previous setting watering station or move to other programs settings RAIN DELAY To pause operation for 24 72 hours due to rain or other factors To increase a numeric setting To...

Page 4: ...imum loading for each station pump is 250mA one valve the maximum loading for the timer is 500mA Figure 2 Hang timer on screw using keyhole Keyhole Pre formed mounting holes No 8 Screw Wall 1 8 Figure...

Page 5: ...commended Remove the plastic strip to activate the pre installed battery See page 12 for battery replacement Note The battery alone will not operate the valves in your sprinkler system The sprinkler t...

Page 6: ...day an interval of 3 will water every 3rd day etc Odd or Even Days Use the buttons to move to the ODD or EVEN day watering Press or ENTER On this screen the RUN TIME or duration for each station is se...

Page 7: ...ual Watering press CLEAR The timer will go back to your original automatic watering schedule Example To manually water on station 3 for five minutes press the MANUAL button then press the buttons unti...

Page 8: ...ed After the first program finishes the next program will begin Rain Delay A feature that postpones the running of a scheduled watering program for a specific duration Solenoid The electrical part on...

Page 9: ...sponsible for consequential or incidental cost or damage caused by the product failure Orbit liability under this warranty is limited solely to the replacement or repair of defective parts To exercise...

Page 10: ...nnect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Caution This appliance is not i...

Page 11: ...riego previa o moverse a otros programas configuraciones RAIN DELAY Para pausar el funcionamiento durante 24 a 72 horas debido a lluvias u otros factores Para aumentar una configuraci n num rica Para...

Page 12: ...n forma de bocallave con un tornillo Figura 1 Utilice la plantilla de montaje incluida Figura 3 Cableado de las v lvulas el ctricas Nota La carga m xima para cada estaci n bomba es 250 mA una v lvula...

Page 13: ...or Enchufe el transformador en un tomacorriente el ctrico de 110 V Consulte la figura 5 5 Active la bater a Se requiere una bater a de litio CR2032 incluida para mantener el programa en la memoria dur...

Page 14: ...n parpadear para indicar la selecci n La pantalla mostrar la letra del programa A o B Presione los botones para pasar de un d a a otro a trav s de las opciones Presione o ENTER para seleccionar un d...

Page 15: ...usando los TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO programados Si no se han configurado TIEMPOS DE FUNCIONAMIENTO no suceder nada y la pantalla volver a la hora del d a Conexi n de un detector de lluvia Conecte el...

Page 16: ...era estaci n programada V LVULA Suministra agua a una estaci n o rea espec ficos La abertura y el cierre de la v lvula se realizan con la corriente el ctrica que suministra el temporizador de regador...

Page 17: ...ispositivo cumple con la Secci n 15 de las reglas de la FCC El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones 1 Este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y 2 deber aceptar...

Reviews: