background image

•  Each valve has two wires.  One wire is to be connected as 

the common.  The common wires for all the valves can be 

connected together to one common wire going to the timer.  

The other valve wire is to be connected to the specific station 

wire that will control that valve [See Figure 19].

•  All wires should be joined together using wire nuts, solder, or 

vinyl tape.  For additional protection to waterproof connections 

a WaterMaster

®

 grease cap can be used.

•  To avoid electrical hazards, only one valve should be connected 

to each station.

figure 19:  Wiring Valves

Connecting Valve Wires to the timer

•  Remove cover by sliding it down.
•  Determine which valve you want to connect to which station.  

Connect each valve wire to its station terminal (labeled 1-6 or 

1-12) by inserting the bare wire.

•  It may be necessary to “open” the terminal to allow for 

wire insertion or removal. To do this, simply take a Phillips 

screwdriver and turn the screw two to three turns counter 

clockwise.  After inserting wire turn the screw clockwise. Do 

not over tighten.

•  Connect the common wire to the terminal labeled “com” [See 

Figure 20].

figure 20:  Connecting Valve Wires

13

To program the Transmitter:
•  While holding the Transmitter in one hand, press and release 

the transmitter program button found to the right of the RAIN 

DELAY button. The red indicator light on the Timer will turn on. 

Press the off button on the Transmitter. The Transmitter will 

beep three times and the red indicator light on the Timer will 

blink, indicating the program coding is complete. 

Section Six

InStALLAtIOn

timer Location

•  Select a location near a standard electrical outlet.  Avoid using 

an outlet controlled by an On/Off switch. 

•  The timer should not be exposed to the weather or operated at 

temperatures below 32° or above 113° Fahrenheit. (0° c + 45° c)

•  Installation works best inside a garage or protected area. The 

Timer should not be mounted outdoors.

Note: The distance that the Transmitter and Timer will operate at is 

approximately 200 feet line of sight. This distance can be affected by 

obstacles such as walls, automobiles, metal siding, etc. To achieve 

the maximum amount of range, mount the Timer as high on the wall 

as is convenient for operation and service.
Mounting the timer    

•  Screw a No. 8 screw at eye level leaving the screw head 

extended out from the wall about 1/8 inch.  Use expanding 

anchors in plaster or masonry if necessary.

•  Slip the keyhole in the back of the timer over the extended 

screw.

•  Screw a No. 8 screw through each of the two holes at the 

bottom of the timer box into the wall [See Figure 18].

•  Install two AA batteries, and re-enter the time and date  

as required.

figure 18:  Mounting the timer

Wiring the Electric Valves

•  If the distance between the timer and valves is under 700 feet, 

use WaterMaster

®

 sprinkler wire or 20 gauge plastic jacketed 

thermostat wire to connect the timer to the valves.  If the 

distance is over 700 feet, use 16 gauge wire.  The wire can 

be buried in the ground; however, for more protection wires 

can be pulled through PVC pipe and buried underground.  Be 

careful to avoid burying the wires in locations where they could 

be damaged by digging or trenching in the future.

12

EnGLISH 

Keyhole

Screwholes

No. 8 Screw

Wall

Summary of Contents for 57096

Page 1: ...ur Programmateurs pour systemes d arrosage par Orbit p 801 295 9820 f 801 951 5815 www fluid studio net 1065 South 500 West Bountiful Utah 84010 proof no 3 date 11 02 11 des MZ client Orbit sku 57096...

Page 2: ...Servicio t cnico 1 800 488 6156 or 801 299 5555 Aviso de marca registrada WaterMaster es marca registradas de la compa a Orbit Irrigation Products Inc table of Contents ENGLISH Section One Introducti...

Page 3: ...the factory installed fail safe program To prevent an accidental reset the button is recessed into the panel and must be pressed with a small pointed object such as a pen or pencil tip 2 Digital Displ...

Page 4: ...tinuously in successive weeks Program B Interval Odd Even Provides two options One for odd or even day watering or one for intervals ranging from everyday to every 28th day This feature is designed to...

Page 5: ...ds you can use either or both programs Enter the Watering Schedule in Any Order You have the option of entering your watering schedule in whatever order you like This feature makes it very easy to rev...

Page 6: ...omatic Operation Section Four Semi Automatic and Manual Operation The Orbit Timer has the ability to override the automatic program without disturbing the preset program Using the Semi Automatic Mode...

Page 7: ...lete System Shut Down To shut the system down turn the rotary dial to the off position The Timer remains programmed but will not water Section Five Using Remote Setting up the Wireless Features The Wi...

Page 8: ...ing Transmitter Battery To test the wireless system hold the Transmitter near the Timer the Timer must have the transformer installed and press the off auto resume button on the Transmitter If powered...

Page 9: ...gram coding is complete Section Six Installation Timer Location Select a location near a standard electrical outlet Avoid using an outlet controlled by an On Off switch The timer should not be exposed...

Page 10: ...Orbit Irrigation Products Inc 845 North Overland Rd North Salt Lake Utah 84054 www orbitonline com 15 Connecting the Transformer With the cover off find the two terminal holes labeled 24vac Make sure...

Page 11: ...miautom tica para dar flexibilidad de riego Usted puede anular la programaci n autom tica del Regulador en distintas maneras Secci n dos Para comenzar La programaci n del Regulador se puede lograr sig...

Page 12: ...ntrada Recuerde que cada hora de inicio activar todas las estaciones que se hayan programado para funcionar Cada estaci n no cuenta con horas de inicio distintas Las horas de inicio no corresponden a...

Page 13: ...or todo el programa sin temor a cambiar la programaci n Si usted desea cambiar las horas de inicio los d as de riego o los intervalos simplemente siga las instrucciones para ese programa Despu s de re...

Page 14: ...a que el cursor est intermitente sobre el n mero de estaci n que desee programar Por ejemplo para fijar la estaci n 3 por cinco minutos oprima la tecla manual luego oprima cinco veces la tecla siguien...

Page 15: ...per odo espec fico de riego usando el Transmisor inal mbrico Oprima el bot n de la estaci n deseada en el Transmisor n mero 1 2 3 etc El Transmisor emitir una sola se al ac stica y la luz roja se enc...

Page 16: ...imadamente 200 pies 60 metros Esta distancia se puede ver afectada por obst culos como paredes 27 Oprima el bot n encendido para el per odo deseado de riego seleccione los per odos de duraci n de 2 10...

Page 17: ...lugar tan alto como lo permita la conveniencia de operaci n y funcionamiento Montaje del Regulador Atornille un tornillo No 8 a nivel de la vista dejando la cabeza del tornillo salida de la pared apr...

Page 18: ...formador defectuoso o desconectado 2 Programaci n incorrecta 3 Se quem el fusible El Regulador no enciende 1 Se quem el fusible 2 Transformador no est enchufado en un tomacorriente que funciona V lvul...

Page 19: ...ela emp che le programmateur d enfreindre le programme d arrosage en jours pairs ou impairs Modes manuel et semi automatique Le programmateur vous offre un certain nombre de modes manuels et semi auto...

Page 20: ...aque station Les heures de d marrages ne correspondent pas des stations sp cifiques 35 Pour commencer La programmation du programmateur peut tre accomplie par une s rie de quelques tapes de base Avant...

Page 21: ...rogrammateur suive automatiquement votre programme 37 Figure 5 Affichage LCD avec heure de d marrage Dur e d arrosage pour le programme A ou B Note les deux programmes requi rent la programmation des...

Page 22: ...matique En mode automatique chaque programme fonctionne en s rie en commen ant par le programme A Figure 9 Pr t pour un fonctionnement automatique Section quatre Fonctionnements manuel et semi automat...

Page 23: ...uche manuel et ensuite appuyer sur la touche suivant cinq fois pour s lectionner le mode de fonctionnement manuel et avancer l arrosage pour la station 3 l aide des touches et r gler la dur e d arrosa...

Page 24: ...ou tre situ e dans un emplacement dont la temp rature peut 43 Fonctionnement du programmateur l aide du dispositif sans fil Le dispositif sans fil vous permet d effectuer des cycles d arrosages semi...

Page 25: ...la borne d sign s par 24VCA Veiller ce que le transformateur ne soit pas sous tension Ins rer l une des deux amen es de courant du transformateur dans chaque borne Mettre le transformateur sous tensi...

Page 26: ...stations est bloqu e et ne s arr te plus 1 Vanne d fectueuse 2 Particules de salet ou d bris coinc s dans la vanne 3 Diaphragme de la vanne d fectueux Toutes les vannes ne s ouvrent pas 1 Le transfor...

Page 27: ...tection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instruction...

Reviews: