background image

GURT

EIN- / AUSSCHALTEN

Um das Gerät EIN- / AUSZUSCHALTEN, halten Sie     gedrückt.

ANZEIGE VON TEMPERATUR / LUFTFEUCHTIGKEIT /      
UV-INDEX

Das Gerät wechselt die Anzeige der Temperatur, Luftfeuchtigkeit 
und des UV-Index alle 5 Sekunden. Drücken Sie auf  

 /   / UV

um Ihre gewünschte Anzeige auszuwählen und die automatische 
Wechselfunktion 10 Sekunden lang auszuschalten.

  HINWEIS 

  Der  UV-Index  wird  nur  angezeigt,  wenn  eine 

Messung vorgenommen wurde.

HAUTTYP & LICHTSCHUTZFAKTOR

Sie müssen den Hauttyp und den Lichtschutzfaktor einstellen, um 
die maximale Besonnungszeit berechnen lassen zu können.
Drücken  Sie 

SKIN  /  SPF

,  um  den  Hauttyp  /  Lichtschutzfaktor 

anzuzeigen.

So stellen Sie den Hauttyp / Lichtschutzfaktor ein:

1.  Drücken Sie auf 

SKIN / SPF

, bis der Hauttyp oder  

 

Lichtschutzfaktor angezeigt wird.

2.  Halten Sie 

SKIN / SPF

 gedrückt, um den Einstellungsmodus  

 

aufzurufen.

3.  Drücken Sie auf 

+

 oder 

, um die jeweilige Einstellung zu  

 

ändern. Halten Sie 

+

 oder

 –

 oder

 oder  gedrückt, um Werte rasch zu  

 

verändern.

4.  Drücken Sie zur Bestätigung auf 

SKIN / SPF

.

Einstellungsoptionen für Hauttyp:

HAUT- 

BRÄU- 

SONNEN-  HAAR- 

AUGEN-     

TYP 

NUNG 

BRAND

FARBE

FARBE

Nie 

Immer 

Rot 

Blau

Wenig 

Immer 

Blond 

Blau/Grün

Immer 

Selten 

Braun 

Grau/Braun

Immer 

Nie 

Schwarz 

Braun

Einstellungsoptionen für Lichtschutzfaktor:

Der  SPF-Bereich  reicht  von  1-50  (SPF  =  Sun  Protection 
Factor  =  Lichtschutzfaktor).  Stellen  Sie  einen  SPF-Wert  ein, 
der  dem  Lichtschutzfaktor  des  für  Ihr  Baby  verwendeten 
Sonnenschutzproduktes entspricht.

  HINWEIS 

  Babys  haben  eine  sehr  empfi ndliche  Haut,  daher 

werden  Sonnenschutzprodukte  mit  einem  Lichtschutzfaktor  von 
30-50 zum Schutze Ihres Kindes empfohlen.

UV-INDEX & BESTRAHLUNGSZEIT 

Drücken Sie auf 

EXPO. TIME

, um die Anzeige einzublenden.

So erhalten Sie den UV-Index und die Bestrahlungszeit:

1.  Halten Sie 

EXPO. TIME

 gedrückt, um den Einstellungsmodus  

aufzurufen. Das Gerät benötigt 5 Sekunden, um eine  

 

UV-Ablesung vorzunehmen (durch kurze Pieptöne  

 

signalisiert). Stellen Sie das Gerät hierfür waagerecht hin  

 

und richten Sie es so aus, das die maximale Lichtmenge auf  

 

den UV-Sensor auftrifft.. Der höchste UV-Messwert wird  

 

aufgezeichnet. Ein langer Piepton bestätigt, dass die  

 

Messung vorgenommen wurde.

2.  Drücken Sie auf 

EXPO.TIME

, um die berechnete maximale  

 

Besonnungsdauer anzuzeigen. Falls keine UV-Messung  

 

vorgenommen wurde, wird 

“- -”

 und 

“NA”

eingeblendet.

  HINWEIS 

  Die  Ablesung  des  UV-Index  wird  nur  10  Minuten 

lang  gespeichert  und  ist  nur  für  diesen  Zeitraum  gültig.  Wenn 
daher 

“NA”

  und 

“-  -”

  in  der  Anzeige  erscheint,  10  Minuten 

vergangen sind oder sich die Umgebungsbedingungen geändert 
haben, führen Sie eine neue Messung durch.

 HINWEIS 

 Wenn Sie den Hauttyp oder den Lichtschutzfaktor 

ändern,  wird  die  berechnete  maximale  Besonnungsdauer 
ungültig.

 WICHTIG 

 Die berechnete maximale Besonnungsdauer dient 

nur als Richtwert.

UV-INDEXANZEIGE

UV- INDEX  STUFE  

UV-INDEXANZEIGE

0-2 

Niedrig 

 

3-5 

Mittel 

 

6-7 

Hoch 

 

8-10 

Sehr hoch 

 

11-25 

Extrem hoch 

 

25+ 

Ausserhalb des                                                

 

Messbereichs 

 

  HINWEIS 

  Wenn  die  UV-Messung  einen  Wert  zwischen 

6  und  10  ergibt,  blinken  die  Symbole  der  UV-Indexanzeige. 
Wenn die UV-Messung einen Wert über 11 ergibt, blinkt die UV-
Indexanzeige und das Regenschirmsymbol.

TIMER

Um  eine  übermäßige  Belastung  durch  UV-Licht  zu  verhindern, 
können  Sie  den  Countdown-Timer  so  einstellen,  dass  ein 
Alarmsignal  am  Ende  der  gewünschten  Besonnungsdauer 
ertönt.  Beachten  Sie  bitte,  dass  die  berechnete  maximale 
Besonnungsdauer nur als Richtwert dient.

So stellen Sie den Timer ein:

1.  Drücken Sie auf  

  , um die Timer-Anzeige einzublenden.

2.  Halten Sie  

  gedrückt, um den Einstellungsmodus  

 

aufzurufen.

3.  Drücken Sie auf 

+

 oder 

, um die Einstellung zu ändern.  

 

Halten Sie 

+

 oder 

 gedrückt, um Werte rasch zu verändern.

4.  Drücken Sie zur Bestätigung auf  

  . Die Reihenfolge  

 

der einzustellenden Werte ist Stunden und anschließend  

 

Minuten.

Baby Comfort Station con indice UV 

e stazione meteorologica (BBW213)              

MANUALE DELL’UTENTE

IT

INTRODUZIONE

Grazie per avere scelto il

 

Baby Comfort Station con indice UV e 

stazione meteorologica di Oregon Scientifi c

TM

 (BBW213). Questo 

prodotto è resistente all’acqua e può essere utilizzato all’aperto.

 NOTA 

 Tenere questo manuale a portata di mano quando si 

utilizza  il  prodotto  per  la  prima  volta  poiché  contiene  pratiche 
istruzioni e specifi che tecniche che è necessario conoscere.

AVVISI

•  Questo prodotto deve essere usato da un adulto, e non deve  
  essere utilizzato come giocattolo per bambini.
•  Questo prodotto non è concepito e non deve essere usato  
  come sostitutivo della responsabile supervisione di un adulto;  
  costituisce solo un supporto nella cura del bambino. È escluso  
  qualsiasi tipo di responsabilità al di là delle norme di garanzia  
  previste o in conseguenza di uso improprio del prodotto e/o di  
  uso non conforme agli avvisi, alle precauzioni e alle istruzioni  
  del prodotto.

LIMITAZIONI DI GARANZIA E RESPONSABILITÀ 

Oregon  Scientifi c  fornisce  garanzia  per  i  prodotti  con  difetti 
di  fabbricazione.  Un  prodotto:  danneggiato,  deteriorato,  reso 
inutilizzabile, usato in modo improprio dall’utente; usato in modo 
non  conforme  alle  garanzie,  alle  precauzioni  o  alle  istruzioni 
del  prodotto  indicate  in  questo  Manuale;  usato  in  modo  non 
conforme  agli  standard  tecnici  o  di  sicurezza  vigenti  nel  paese 
in cui il prodotto è utilizzato, o danneggiato da batterie difettose o 
che perdono; non usato da un adulto, o usato da bambini come 
giocattolo, non è soggetto a garanzia/responsabilità.

PANORAMICA

VISTA ANTERIORE

1.  Cinturino a strappo

 

2. 

:

 Accende o spegne  

 

  l’unità e attiva la  

 

  retroilluminazione.

 

3. 

EXPO. TIME:

 Visualizza  

 

  o imposta il tempo di  

 

  esposizione

 

4. 

:

 Visualizza o  

 

  imposta il timer, azzera  

 

  l’ora in modalità timer

 

5. 

:

 Visualizza o  

 

  imposta l’ora

 

6.  Sensore UV

VISTA POSTERIORE

1. 

SKIN / SPF:

 Imposta il tipo di pelle e il fattore di protezione  

 

(SFP) utilizzato dall’utente

2. 

 /   / UV:

 visualizza il livello UV (se misurato), i valori  

 

della temperatura e dell’umidità esterna

3. 

+ :

 Modifi ca il valore dell’impostazione, oppure avvia/ 

 

interrompe il timer in modalità timer

4.

  - :

 Modifi ca qualsiasi valore di impostazione

5. 

Vano batterie

6. 

RESET: 

Ripristina i valori predefi niti dell’unità

7. 

°C / °F:

 Seleziona l’unità di visualizzazione della temperatura

LCD

1. 

Visualizzazione delle previsioni meteorologiche

2. 

Visualizzazione della temperatura/umidità e dei valori  

 

UVI

3. 

Rappresentazione grafi ca livello UVI

4. 

Visualizzazione di ora/timer/tipo di pelle e SPF 

OPERAZIONI PRELIMINARI

BATTERIE

L’unità accoglie 3 batterie AAA (UM-4) 1,5 V.

Inserire le batterie prima di 
utilizzare l’unità per la prima  
volta rispettando le polarità (+ e -):

  NOTA 

  viene  visualizzato  quando  le  batterie  sono 

scariche.

1

2

3
4

5

6

1

5

2
3
4

6

7

1

2

3

4

•  Per spegnere l’allarme da 2 minuti che suona quando il timer  
 

raggiunge il valore 0, premere un tasto qualsiasi. 

  NOTA 

  Quando  il  timer  raggiunge  l’ultimo  minuto,  nella 

schermata verrà visualizzato MM:SS anziché HH:MM.

ORARIO

Premere  

  per visualizzare la schermata dell’ora.

Per impostare l’ora:

1.  Tenere premuto  

 per attivare la modalità dell’impostazione.  

2.  Premere 

+

 o 

 per modifi care l’impostazione. Tenere premuto  

+

 o 

 per scorrere velocemente i valori.

3.  Premere  

  per confermare un’impostazione e spostarsi a  

 

quella successiva. La sequenza di impostazioni dell’orologio  

 

è: formato 12 / 24 ore, ore e minuti.

PREVISIONI METEOROLOGICHE

Questo  prodotto  prevede  il  tempo  delle  successive  12  -  24  ore 
entro un raggio di 30-50 km (19-31 miglia) con il 70 / 75 percento 
di precisione. 

SERENO             

PARZIALMENTE       NUVOLOSO 

                                   NUVOLOSO

PIOGGIA 

NEVE

UNITÀ DELLA TEMPERATURA

Scorrere l’interruttore su 

°C / °F

 nel vano batterie per impostare 

il valore desiderato.

RETROILLUMINAZIONE

Premere     per attivare la retroilluminazione per 5 secondi.

RESET

Per  ripristinare  i  valori  predefi niti  dell’unità,  inserire  un  oggetto 
appuntito nel foro 

RESET

 del vano batterie.

AVVERTENZE

L’unità è stata progettata per fornire un servizio soddisfacente per 
diversi anni, purché manipolata con attenzione. Di seguito sono 
riportate alcune importanti precauzioni:
•  Non immergere l’unità nell’acqua. Se si sparge del liquido  
 

sull’unità, asciugarla immediatamente con un panno asciutto.

•  Pulire l’unità con un panno appena umido. Non pulire l’unità  
 

con sostanze abrasive o corrosive che potrebbero causare  

 

danni.

•  Non sottoporre l’unità a sforzi, scosse, polvere, cambiamenti  
 

di temperature o umidità né alla luce diretta del sole per  

 

periodi prolungati.

•  Non manomettere i componenti interni dell’unità. Ciò  
 

potrebbe invalidare la garanzia e causare danni. L’unità non  

 

contiene parti riparabili dall’utente.

•  Rimuovere le batterie prima di conservare il prodotto. Non  
 

mescolare batterie vecchie e nuove.

 NOTA 

 Le specifi che tecniche di questo prodotto e il contenuto 

del manuale sono soggetti a modifi che senza preavviso.

SPECIFICHE

TIPO 

DESCRIZIONE

Intervallo UVI 

1-25

Ora 

Formato 12 o 24 ore

Unità temperatura  °C / °F
Suono di avviso 

2 minuti

Timer  

1 min fi no a 23 ore 59 min

Intervallo umidità 

Da 25% a 95%

Temperatura di  

Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)  

esercizio
Tipo di batteria 

3 x AAA (UM-4) 1,5 V 

Dimensione unità   100 x 55 x 32mm                                           
(A x L x P) 

(3,94 x 2,17 x 1,26 pollici)

Peso unità 

78g (2,75 once) senza batterie

Resistenza  

JIS 3                                                 

all’acqua

INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC

Per  avere  maggiori  informazioni  sui  nuovi  prodotti  Oregon 
Scientifi c,  come  le  fotocamere  digitali,  i  lettori  MP3,  i  computer 
didattici per ragazzi, gli orologi con proiezione dell’ora, le stazioni 
barometriche, gli orologi da polso multifunzione, gli strumenti per 
la cura della persona ed il fi tness, ed altro ancora, visita il nostro 
sito internet www.oregonscientifi c.it

www.oregonscientifi c.it

Puoi  trovare  anche  le  informazioni  necessarie  per  contattare  il 
nostro servizio clienti, le risposte ad alcune domande più frequenti 
(FAQ) o i software da scaricare gratuitamente.
 Sul nostro sito internet potrai trovare tutte le informazioni di cui 
hai  bisogno,  ma  se  desideri  contattare  direttamente  il  nostro 
Servizio  Consumatori  puoi  visitare  il  sito  www.oregonscientifi c

www.oregonscientifi c.

it  oppure  chiamare  al  numero  199112277.  Per  ricerche  di  tipo 
internazionale  puoi  visitare  invece  il  sito  www.oregonscientifi c

www.oregonscientifi c.

com.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ

Con  la  presente  Oregon  Scientifi c  dichiara  che  questa  Baby 
Comfort  Station  con  indice  UV  e  stazione  meteorologica  
(BBW213)  è  conforme  alla  direttiva  EMC  89/336/CE  ed  alla 
direttiva  LVD  73/23/EC.  Una  copia  fi rmata  e  datata  della 
Dichiarazione di Conformità è disponibile, su richiesta, tramite il 
servizio clienti della Oregon Scientifi c.

             

PARZIALMENTE       NUVOLOSO 

                                   NUVOLOSO

IA 

NEVE

             

PARZIALMENTE       NUVOLOSO 

 

DESCRIZIONE

Intervallo UVI 

1-25

Ora 

Formato 12 o 24 ore

Unità temperatura  °C / °F
Suono di avviso 

2 minuti

Timer  

1 min fi no a 23 ore 59 min

Intervallo umidità 

Da 25% a 95%

Temperatura di  

Da -20 °C a 60 °C (da -4 °F a 140 °F)  

Tipo di batteria 

3 x AAA (UM-4) 1,5 V 

Dimensione unità   100 x 55 x 32mm                                           
(A x L x P) 

(3,94 x 2,17 x 1,26 pollici)

Peso unità 

78g (2,75 once) senza batterie

Resistenza  

JIS 3                                                 

CINTURINO A STRAPPO

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

Per accendere o spegnere l’unità, tenere premuto  .

VISUALIZZAZIONE DI TEMP. / UMIDITÀ / UVI

L’unità  ruota  automaticamente  le  schermate  della  temperatura, 
dell’umidità  e  dei  valori  UVI  ogni  5  secondi.  Premere 

L’unità  ruota  automaticamente  le  schermate  della  temperatura, 

  / 

  / 

UV

  per  selezionare  la  schermata  desiderata  e  interrompere  la 

funzione di rotazione automatica per 10 secondi.

 NOTA 

 Il valore UVI viene visualizzato solo se è stata rilevata 

una lettura.

TIPO DI PELLE E SPF

Per calcolare il tempo di esposizione, è necessario impostare il 
tipo di pelle e il valore SPF.
Premere 

SKIN / SPF

 per visualizzare il tipo di pelle SPF.

Per impostare il tipo di pelle/SPF:

1.  Premere 

SKIN / SPF

 fi nché non viene visualizzato il tipo di  

 

pelle o il valore SPF.

2.  Tenere premuto 

SKIN / SPF

 per attivare la modalità di  

 

impostazione.

3.  Premere 

+

 o

 –

 per modifi care l’impostazione. Tenere  

 

premuto 

+

 o 

 per scorrere i valori velocemente.

4.  Premere SKIN / SPF per confermare.

Opzioni dell’impostazione relativa al tipo di pelle:

TIPO DI   ABBRON 

USTIONE 

COLORE  

COLORE 

O DI   ABBRON 

USTIONE 

COLORE  

COLORE 

O DI   ABBRON 

USTIONE 

COLORE  

COLORE 

O DI   ABBRON 

USTIONE 

COLORE  

COLORE 

O DI   ABBRON 

USTIONE 

COLORE  

COLORE 

PELLE 

ZATURA 

 

ZATURA 

 

CAPELLI

OCCHI

Mai 

Sempre 

Rossi 

Blu

Mai 

Sempre 

Rossi 

Blu

Mai 

Sempre 

Rossi 

Blu

Mai 

Sempre 

Rossi 

Blu

Mai 

Sempre 

Rossi 

Blu

Poco 

Sempre 

Biondi 

Blue/Verdi

Poco 

Sempre 

Biondi 

Blue/Verdi

Poco 

Sempre 

Biondi 

Blue/Verdi

Poco 

Sempre 

Biondi 

Blue/Verdi

Poco 

Sempre 

Biondi 

Blue/Verdi

Sempre 

Raramente  Castani 

Sempre 

Raramente  Castani 

Sempre 

Raramente  Castani 

Sempre 

Raramente  Castani 

Grigi / Marroni

Sempre 

Mai 

Neri 

Marroni

Sempre 

Mai 

Neri 

Marroni

Sempre 

Mai 

Neri 

Marroni

Sempre 

Mai 

Neri 

Marroni

Sempre 

Mai 

Neri 

Marroni

Opzioni dell’impostazione SPF:

L’intervallo SPF è compreso tra 1 e 50. Immettere l’impostazione 
SPF che corrisponde alla protezione SPF del solare utilizzato per 
il bambino. 

 NOTA 

 La pelle dei bambini è molto sensibile e si consiglia una 

protezione SPF di 30-50 per sicurezza.

UVI & TEMPO DI ESPOSIZIONE

Premere 

EXPO. TIME

 per visualizzare la schermata.

Per verifi carsi UVI e il tempo di esposizione:

1.  Tenere premuto 

EXPO. TIME

 per attivare la modalità  

 

dell’impostazione. L’unità impiega circa 5 secondi per  

 

leggere  il valore UV (verranno messi dei brevi segnali  

 

acustici). A questo punto, posizionare l’unità orizzontalmente  

 

e ruotarla per esporre al massimo il sensore UV alla luce.  

 

Verrà registrata la massima misurazione UV. Verrà emesso  
un lungo segnale acustico per confermare che la misurazione  
non è stata rilevata. 

2.  Premere 

EXPO.TIME

 per visualizzare il tempo di esposizione  

calcolato. Se non viene rilevata alcuna misurazione UV,  

 

verranno visualizzati i simboli 

“- -”

 e 

“NA”

.

  NOTA 

  La  lettura  UVI  rimane  memorizzata  per  10  minuti. 

Pertanto, se sul display vengono visualizzati  

“NA”

 e 

“- -”

, o sono 

trascorsi 10 minuti, oppure si cambia ambiente, effettuare un’altra 
lettura.

 NOTA 

 Se si cambia tipo di pelle o protezione SPF, il tempo di 

esposizione non è più valido.

 IMPORTANTE 

 Il tempo di esposizione calcolato rappresenta 

solo un suggerimento.

VISUALIZZAZIONI UVI

INDICE UV  LIVELLO 

VISUALIZZAZIONE UVI

E UV  LIVELLO 

VISUALIZZAZIONE UVI

E UV  LIVELLO 

VISUALIZZAZIONE UVI

0-2 

Basso 

0-2 

Basso 

3-5 

Medio 

 

Medio 

6-7 

Alto 

 

Alto 

8-10 

Molto alto 

 

 

Molto alto 

 

 

Molto alto 

 

11-25 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

 

Estremamente                                                     

  

alto 

  

alto 

25+ 

Oltre la soglia 

 

Oltre la soglia 

 NOTA 

 Quando il valore UV è compreso tra 6 e 10, le icone 

della  schermata  UVI  lampeggeranno.  Quando  il  valore  UV 
corrisponde a 11 o è superiore, lampeggeranno la schermata UVI 
e l’ombrello.

TIMER

Per  evitare  una  sovraesposizione  ai  raggi  UV,  è  possibile 
impostare il conto alla rovescia per fare suonare l’allarme alla fi ne 
del  periodo  di  esposizione  desiderato.  Il  tempo  di  esposizione 
calcolato rappresenta solo un suggerimento.

Per impostare il timer:

1.  Premere  

  per visualizzare la schermata del timer.

2.  Tenere premuto  

  per attivare la modalità  

 

 

dell’impostazione.

3.  Premere 

+

 o 

 per modifi care l’impostazione. Tenere  

 

premuto 

+

 o 

 per scorrere velocemente i valori.

4.  Premere 

  per confermare l’impostazione. La sequenza  

 

dell’impostazione è costituita dalle ore e quindi dai minuti.

Funzioni del timer:

•  Per avviare/sospendere/arrestare il timer, premere 

+

.

•  Per arrestare il timer e riavviarlo, premere 

 .

•  Per visualizzare l’ora quando il timer è in esecuzione,  
 

premere 

 . 

 lampeggia quando il timer è in uso.

Baby Comfort Station mit UV-Index 

und Wettervorhersage (BBW213)

BEDIENUNGSANLEITUNG

DE

EINLEITUNG

Vielen Dank, dass Sie sich für die Oregon Scientifi c

TM

 Baby 

Comfort Station mit UV-Index und Wettervorhersage (BBW213) 
entschieden haben. Dieses Produkt ist spritzwassergeschützt und 
kann im Freien verwendet werden.

  HINWEIS 

  Halten  Sie  bitte  diese  Anleitung  bereit,  wenn  Sie 

Ihr  neues  Produkt  in  Betrieb  nehmen.  Sie  enthält  praktische        
Schritt-für-Schritt-Anleitungen  sowie  technische  Daten  und 
wichtige Hinweise für den Umgang mit diesem Gerät.

WARNHINWEISE

•  Dieses Produkt darf nur von einem Erwachsenen betrieben   
  werden und sollte nicht als Spielzeug für Kinder benutzt werden.
•  Dieses Produkt ist ausdrücklich nicht dafür vorgesehen, die
  Aufsichtspfl icht von Erwachsenen zu ersetzen; es dient  

ausschließlich als Unterstützung für den Zweck der Betreuung  

  Ihrer Kinder. Jegliche Haftung außerhalb der gesetzlich  
  festgelegten Gewährleistungsbestimmungen, sowie für eine  
  unsachgemäße Verwendung dieses Produkts und/oder  
  eine Verwendung, die nicht in Übereinstimmung mit den  
  Warnhinweisen, Vorsichtsmaßnahmen und Richtlinien zu  
  diesem Produkt erfolgt, wird ausdrücklich ausgeschlossen.

GARANTIE- UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

Oregon  Scientifi c  gewährt  eine  Garantie  für  Produkte  mit 
Herstellungsfehlern.  Es  wird  keine  Garantie/Haftung  für 
Produkte  übernommen,  die  vom  Benutzer  beschädigt, 
missbräuchlich  oder  unsachgemäß  verwendet  werden;  nicht 
in  Übereinstimmung  mit  den  in  dieser  Bedienungsanleitung 
angeführten

Warnhinweisen, 

Vorsichtsmaßnahmen

oder 

Richtlinien verwendet werden; abweichend von den  technischen 
Normen oder Sicherheitsstandards verwendet werden, welche in 
dem jeweiligen Land gültig sind, in dem das Produkt verwendet 
wird; durch undichte oder defekte Batterien beschädigt werden; 
nicht  von  einem  Erwachsenen  betrieben,  oder  von  Kindern  als 
Spielzeug benutzt werden.

ÜBERSICHT

VORDERANSICHT

1.  Gurt

 

2.   

 :

 Schaltet das  

 

  Gerät EIN / AUS und  

 

  aktiviert die Hintergrund- 

 

  beleuchtung

 

3. 

EXPO. TIME:

 

  Anzeigen und einstellen  

 

  der maximalen  

 

  Besonnungsdauer

 

4. 

:

 Timer anzeigen  

 

  oder einstellen; Timer  

 

  fortsetzen

 

5. 

:

 Uhrzeit anzeigen  

 

  oder einstellen

 

6.  UV-Sensor

RÜCKANSICHT

1.

SKIN / SPF:

 Hauttyp (SKIN) und Lichtschutzfaktor (SPF) für  

 

Benutzer einstellen

2.   

 /   / UV:

 Schaltet zwischen den Anzeigen des UV- 

 

Wertes (falls gemessen), der Außentemperatur und der  

 

Luftfeuchtigkeit um

3. 

+ :

 Ändert einen beliebigen Einstellungswert oder startet /  

 

beendet den Timer im Timer-Modus

4. 

- :

 Ändert einen beliebigen Einstellungswert

5. 

Batteriefach

6. 

RESET:

 Setzt das Gerät zurück

7. 

°C / °F:

 Auswahl der Temperatureinheit

LCD-ANZEIGE

1. 

Anzeige von Wettervorhersage

2. 

Anzeige von Außentemperatur / Luftfeuchtigkeit / UV-Index

3. 

Anzeigesymbole für UV-Belastung                                   

4. 

Anzeige von Uhrzeit / Timer / Hauttyp und Lichtschutzfaktor 

ERSTE SCHRITTE

BATTERIEN

Das Gerät verwendet 3 Batterien des Typs AAA (UM-4) 1,5V.

Setzen Sie die Batterien vor der
erstmaligen Verwendung ein und 
achten Sie dabei auf die korrekte 
Polarität (+ und -):

 HINWEIS 

   

  erscheint in der Anzeige, wenn die Batterien 

schwach sind.

Timer-Funktionen:

•  Um den Timer zu starten / anzuhalten / zu beenden, drücken  
 

Sie auf 

+

.

•  Um den Timer zu beenden und erneut fortzusetzen, drücken  
 

Sie auf  

 .

•  Um die Uhrzeit bei laufendem Timer anzuzeigen, drücken  
 

Sie auf  

 . Das Symbol  

•  Um die Uhrzeit bei laufendem Timer anzuzeigen, drücken  

  blinkt, wenn der Timer in  

 

Betrieb ist.

•  Um den 2-Minuten-Alarm auszuschalten, welcher ertönt,  
 

wenn der Timer den Wert 0 erreicht hat, drücken Sie eine  

 

beliebige Taste. 

 HINWEIS 

 Wenn der Timer bei der letzten Minute angelangt ist, 

ändert sich die Anzeige von HH:MM auf MM:SS.

UHR

Drücken Sie auf  

 , um die Uhrzeit anzuzeigen.

So stellen Sie die Uhr ein:

1.  Halten Sie  

  gedrückt, um den Einstellungsmodus  

 

aufzurufen.  

2.  Drücken Sie auf 

+

 oder

 –

 oder

 oder , um die Einstellung zu ändern.  

 

Halten   Sie 

+

 oder

 –

 oder

 oder  gedrückt, um Werte rasch zu verändern.

3.  Drücken Sie zur Bestätigung einer Einstellung auf , 

  

 

und gehen Sie zur nächsten über. Die Reihenfolge der  

 

einzustellenden Werte der Uhrzeit ist: 12- / 24-   

 

Stundenformat, Stunde und Minute.

WETTERVORHERSAGE

Dieses  Produkt  erstellt  eine  Wettervorhersage  der  nächsten 
12 bis 24 Stunden in einem Umkreis von 30 - 50 km, mit einer 
Genauigkeit von ca. 70 - 75 Prozent.

SONNIG 

TEILWEISE  

BEWÖLKT             

                       

BEWÖLKT

  

  

 

REGNERISCH 

VERSCHNEIT

 

 

TEMPERATUREINHEIT

Schieben  Sie  den  °

C  /  °F

-Schalter  im  Batteriefach  auf  die 

gewünschte Einstellung.

HINTERGRUNDBELEUCHTUNG

Drücken Sie auf     , um die Hintergrundbeleuchtung 5 Sekunden 
lang einzuschalten.

RESET

Um  das  Gerät  auf  die  Standardeinstellungen  zurückzusetzen, 
drücken  Sie  einen  stumpfen  Stift  in  die 

RESET

-Öffnung  des 

Batteriefachs.

VORSICHTSMASSNAHMEN

Dieses Gerät wurde entwickelt, Ihnen bei sorgfältiger Handhabung 
viele  Jahre  zuverlässige  Dienste  zu  leisten.  Hierbei  sind  einige 
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten:
•  Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser. 
•  Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten  
 

Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden oder ätzenden  

 

Reinigungsmittel, da diese das Gerät beschädigen könnten.

•  Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung  
 

und keinen Stößen aus und halten Sie es von Staub,  

 

Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit und längerer, 

 

direkter Sonnenbestrahlung fern.

•  Machen Sie sich nicht an den internen Komponenten des  
 

Gerätes zu schaffen. Dies kann zum Verlust der Garantie  

 

führen und eine Beschädigung des Gerätes verursachen.  

 

Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst  

 

repariert werden dürfen.

•  Entfernen Sie alle Batterien, wenn Sie das Produkt über  
 

einen längeren Zeitraum lagern. Verwenden Sie keinesfalls  

 

neue und alte Batterien gemeinsam.

 HINWEIS 

 Die technischen Daten für dieses Produkt und der 

Inhalt  der  Bedienungsanleitung  können  ohne  Benachrichtigung 
geändert werden.

TECHNISCHE DATEN

TYP 

BESCHREIBUNG

UV-Indexbereich 

1-25

Uhrzeit 

12- oder 24-Stundenformat 

Temperatureinheit 

°C / °F

Warnsignal 

2 Minuten

Timer  

1 Min. bis zu 23 Std. und 59 Min.

Luftfeuchtigkeitsbereich  25% bis 95%                                      
Betriebstemp. 

-20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F)

Batterietyp 

3 x AAA (UM-4) 1,5V 

Abmessungen (H x B x T)   100 x 55 x 32mm 
Gewicht 

78g ohne Batterien

Spritzwassergeschützt  

JIS 3                                              

gemäß

ÜBER OREGON SCIENTIFIC

Besuchen  Sie  unsere  Website  (www.oregonscientifi c.de

www.oregonscientifi c.de)  und 

erfahren  Sie  mehr  über  unsere  Oregon  Scientifi c-Produkte  wie 
zum  Beispiel  Wetterstationen,  Projektions-Funkuhren,  Produkte 
für Gesundheit und Fitness, Digitalkameras, MP3-Player, DECT-
Telefone  und  elektronische  Lernprodukte  für  Kinder.  Auf  der 
Website  fi nden  Sie  auch  Informationen,  wie  Sie  im  Bedarfsfall 
unseren  Kundendienst  erreichen  und  Daten  herunterladen 
können. 
Wir  hoffen,  dass  Sie  alle  wichtigen  Informationen  auf  unserer 
Website  fi nden.  Für  internationale  Anfragen  besuchen  Sie  bitte 
unsere Website: www2.oregonscientifi c.com

www2.oregonscientifi c.com

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit  erklärt  Oregon  Scientifi c,  dass  die  Baby  Comfort 
Station  mit  UV-Index  und  Wettervorhersage  (BBW213)  mit 
den  grundlegenden  Anforderungen  und  anderen  relevanten 
Vorschriften der Richtlinien EMC 89/336/CE und LVD 73/23/EC 
übereinstimmt. Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum 
versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über 
unseren Oregon Scientifi c Kundendienst.

AUT- 

BRÄU- 

Nie 

Immer 

Rot 

Blau

Wenig 

Immer 

Blond 

Blau/Grün

Immer 

Selten 

Braun 

Grau/Braun

Immer 

Nie 

Schwarz 

Braun

Nie 

Immer 

Rot 

Blau

Wenig 

Immer 

Blond 

Blau/Grün

Immer 

Selten 

Braun 

Grau/Braun

Immer 

Nie 

Schwarz 

Braun

  HAAR- 

AUGEN-  

Nie 

Immer 

Rot 

Blau

Wenig 

Immer 

Blond 

Blau/Grün

Immer 

Selten 

Braun 

Grau/Braun

Immer 

Nie 

Schwarz 

Braun

  HAAR- 

AUGEN-  

Nie 

Immer 

Rot 

Blau

Wenig 

Immer 

Blond 

Blau/Grün

Immer 

Selten 

Braun 

Grau/Braun

Immer 

Nie 

Schwarz 

Braun

X  STUFE  

UV-INDEXANZEIGE

0-2 

Niedrig 

 

 

Mittel 

 

 

Hoch 

 

Extrem hoch 

 

 

Ausserhalb des                                                

 

Messbereichs 

 

X  STUFE  

UV-INDEXANZEIGE

0-2 

Niedrig 

 

 

Mittel 

 

 

Hoch 

 

Sehr hoch 

 

Extrem hoch 

 

 

Ausserhalb des                                                

 

Messbereichs 

 

TEILWEISE  

BEWÖLKT             

  

  

 

NERISCH 

VERSCHNEIT

TEILWEISE  

BEWÖLKT             

  

  

 

TYP 

BESCHREIBUNG

UV-Indexbereich 

1-25

Uhrzeit 

12- oder 24-Stundenformat 

Temperatureinheit 

°C / °F

Warnsignal 

2 Minuten

er  

1 Min. bis zu 23 Std. und 59 Min.

  25% bis 95%                                      

Betriebstemp. 

-20°C bis 60°C (-4°F bis 140°F)

Batterietyp 

3 x AAA (UM-4) 1,5V 

   100 x 55 x 32mm 

Gewicht 

78g ohne Batterien

Spritzwassergeschützt  

JIS 3                                              

Station Météo UV & Confort

(BBW213)

MANUEL D’UTILISATION

FR

PRESENTATION

Merci  d’avoir  choisi  le  Station  Météo  UV  &  Confort  pour  bébé 
Oregon Scientifi c

TM

 (BBW213).  Cet appareil est étanche et peut 

être utilisé en plein air.

 REMARQUE 

 veuillez garder ce manuel à proximité lorsque 

vous  utilisez  votre  nouvel  appareil.  Il  contient  des  instructions 
pratiques progressives de même que des caractéristiques et des 
avertissements que vous devriez connaître.

ATTENTION

•  Ce produit ne devrait être manipulé que par un adulte et ne  
 

devrait pas être utilisé comme jouet pour les enfants.

•  Ce produit n’est pas conçu et ne devrait pas être utilisé en  
 

remplacement de surveillance par un adulte responsable ; il  

 

n’agit qu’en tant que soutien de l’attention parentale. Toute  

 

forme de responsabilité à l’exclusion des garanties légales  

 

ou résultant de l’usage inapproprié de ce produit et/ou son  

 

utilisation en contravention des avertissements, précautions  

 

et instructions est exclue. 

LIMITE DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITE

Oregon  Scientifi c  fournit  une  garantie  pour  les  produits  ayant 
des défauts de fabrication.  Un produit qui est : endommagé, mal 
utilisé, abusé, utilisé de façon inappropriée par l’utilisateur ; utilisé 
en contravention des avertissements, précautions ou instructions 
mentionnés dans ce Manuel ; utilisé d’une manière contraire aux 
normes  techniques  ou  de  sécurité  établies  dans  le  pays  où  le 
produit est utilisé, ou endommagé par des piles défectueuses ou 
qui  ont  fui  ;  non  utilisé  par  un  adulte  ou  utilisé  par  des  enfants 
comme jouet, n’est pas couvert par la garantie/responsabilité.

SURVOL

VUE AVANT

  

1.  Sangle

 

2. 

:

 Allume et éteint  

 

    l’appareil et active la  

 

    lumière de fond

 

3. 

EXPO. TEMPS:  

 

 

Affi che ou règle le temps  

 

  d’exposition calculé

 

4. 

:

 Affi che ou règle le  

 

  minuteur ; remet le temps  

 

  en mode minuteur

 

5.   

 :

 Affi che ou règle  

 

  l’horloge

 

6.  Détecteur d’UV

VUE ARRIERE

1.  PEAU / FACTEUR DE PROTECTION Règle le type de peau  

de l’utilisateur et le facteur de protection

2.   

 /   / UV:

 Alterne entre les affi chages de niveau d’UV (s’il  

 

est mesuré),  de température extérieure et d’humidité

3. 

+ :

 Change les valeurs des réglages ou démarre / arrête le  

 

minuteur en mode minuteur 

4. 

- :

 Change toute valeur de réglage

5. 

Compartiment à piles

6. 

RESET: Initialise les réglages

7. 

[°C / °F]:

 Sélectionne l’unité de température

ECRAN LCD

1. 

Affi chage des prévisions météo

2. 

Affi chages de température extérieure / humidité /  indice  

 

d’UV  

3. 

Icônes indicateur de niveau d’indice d’UV

4. 

Affi chage de l’horloge / minuteur / type de peau et  

 

facteur  de protection 

POUR COMMENCER

[PILES]

L’appareil utilise  3 piles AAA (UM-4) 1,5V.

Installer les piles avant la 
première utilisation en faisant 
correspondre la polarité (+ et -) : 

 

 REMARQUE 

   

 apparaît quand les piles sont faibles.

HORLOGE

Appuyer sur 

  pour voir l’affi chage de l’horloge.

Pour régler l’horloge :

1.  Appuyer et tenir  

   pour entrer dans le mode réglage.  

2.  Appuyer sur 

+

 ou 

 pour changer le réglage. Appuyer et tenir  

+

 ou 

 pour circuler rapidement parmi les valeurs.

3.  Appuyer sur 

 pour confi rmer un réglage et aller au suivant.  

 

La séquence de réglage de l’horloge est : Format 12 / 24- 

 

heures, heures et minutes.

PREVISIONS METEO

Cet appareil prévoit le temps qu’il fera dans les 12 à 24 prochaines 
heures  dans  un  rayon  de  30  à  50  km  (19-31  miles)  avec  une 
précision de 70 à 75 pour cent. 

SOLEIL 

ECLAIRCIES 

NUAGES

  

  

 

PLUIE 

NEIGE

  

 

UNITE DE TEMPERATURE

Coulisser l’interrupteur °

C / °F

 dans le compartiment à piles pour 

choisir votre réglage.

RETRO ECLAIRAGE

Appuyer  sur 

  pour  allumer  le  rétro  éclairage  pendant  5 

secondes

REMISE A ZERO :

Pour  revenir  aux  réglages  par  défaut  de  l’appareil,  insérer  une 
pointe arrondie dans l’orifi ce 

RESET

 du compartiment à piles.

PRECAUTIONS

Cet appareil est conçu pour vous donner satisfaction pendant de 
nombreuses années si vous le manipulez soigneusement. Voici 
quelques précautions :
•  Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. 
•  Utilisez un chiffon doux légèrement humide pour nettoyer  
 

l’appareil. N’utilisez pas de produits abrasifs ou corrosifs car  

 

ils pourraient endommager l’appareil.

•  Ne faites pas subir à l’appareil des forces, des chocs, de  
 

la poussière, des changements de température ou de  

 

l’humidité excessifs et de longues expositions au plein soleil.

•  Ne manipulez pas les composants internes. Ceci annulera  
 

la garantie de l’appareil et pourrait cause des dégâts. •  

 

L’appareil ne contient pas de pièces utilisables par l’usager.

•  Enlevez les piles quand vous entreposez l’appareil pour une  
 

longue durée. Ne mélangez pas des piles usagées avec des  

 

neuves.

 REMARQUE 

 Les caractéristiques techniques de cet appareil 

et  le  contenu  de  ce  manuel  sont  sujets  à  changement  sans 
préavis.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TYPE 

DESCRIPTION

Plage de mesure d’indice D’U V   1-25
Format Heure 

Formar 12 ou 24 heures 

Unité de Température 

°C / °F :

Sonnerie 

2 minutes

Minuterie  

1 min jusqu’à 23 hres 59 mins

Plage de mesure d’humidité   25% à 95%
Temp. d’utilisation 

-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)

Type de piles 

3 x AAA (UM-4) 1,5V 

Dimensions  

100 x 55 x 32mm                             

(H x L x P) 

(3,94 x 2,17 x 1,26 pouces)

Poids 

78g g (2,75 onces) sans les piles

Etanchéité 

JIS 3

A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

En  consultant  notre  site  internet  (www.oregonscientifi c.fr

www.oregonscientifi c.fr), 

vous  pourrez  obtenir  des  informations  sur  les  produits  Oregon 
Scientifi c:  photo  numérique;  lecteurs  MP3;  produits  et  jeux 
électroniques  éducatifs;  réveils;  sport  et  bien-être;  stations 
météo;  téléphonie.  Le  site  indique  également  comment  joindre 
notre service après-vente.
Nous espérons que vous trouverez toutes les informations dont 
vous  avez  besoin  sur  notre  site,  néanmoins,  si  vous  souhaitez 
contacter le service client Oregon Scientifi c directement, allez sur 
le site www2.oregonscientifi c.com/service/support

www2.oregonscientifi c.com/service/support ou appelez le 

1-800-853-8883  aux  US.  Pour  des  demandes  internationales, 
rendez  vous  sur  le  site:  www2.oregonscientifi c.com/about/

www2.oregonscientifi c.com/about/

international/default.asp

international/default.asp

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EUROPÉENNE

Par la présente Oregon Scientifi c déclare que l’appareil Station 
Météo  UV  &  Confort  de  Bébé  avec  Indice  d’UV  et  Prévisions 
Météo (BBW213) est conforme aux directives  EMC 89/336/CE 
& LVD 73/23/EC. Une copie signée et datée de la déclaration de 
conformité est disponible sur demande auprès de notre Service 
Client.

 

1

2

3
4

5

6

1

5

2
3
4

6

7

1

2

3

4

PE 

DESCRIPTION

  1-25

Format Heure 

Formar 12 ou 24 heures 

Unité de Température 

°C / °F :

Sonnerie 

2 minutes

Minuterie  

1 min jusqu’à 23 hres 59 mins

Plage de mesure d’humidité   25% à 95%
Temp. d’utilisation 

-20°C à 60°C (-4°F à 140°F)

Type de piles 

3 x AAA (UM-4) 1,5V 

Dimensions  

100 x 55 x 32mm                             

(H x L x P) 

(3,94 x 2,17 x 1,26 pouces)

Poids 

78g g 

Etanchéité 

JIS 3

Baby Comfort Station with UV Index 

and Weather Forecast (BBW213)

USER MANUAL

EN

INTRODUCTION

Thank  you  for  selecting  the  Oregon  Scientifi c

TM

  Baby  Comfort 

Station  with  UV  Index  and  Weather  Forecast  (BBW213).  This 
product is waterproof and can be used outdoors.

 NOTE 

 Please keep this manual handy as you use your new 

product. It contains practical step-by-step instructions, as well as 
technical specifi cations and warnings you should know.

WARNINGS

•   This product should only be operated by an adult and should  
  not to be used as a toy for children.
•   This product is not intended and should not be used as a  
  replacement for responsible adult supervision; it only acts as  
  a support for your child-caring purpose. Any type of liability  
  beyond statutory warranty regulations or resulting from  
  improper use of this product and/or use not in accordance  
  with product warnings, precautions and instructions is 
  excluded.

LIMITATION OF WARRANTY AND LIABILITY

Oregon  Scientifi c  provides  warranty  for  products  with 
manufacturing  defects.  A  product  which  is:  damaged,  misused, 
abused, improperly used by user; used not in accordance with any 
product  warnings,  precautions  or  instructions  mentioned  in  this 
Manual; used inconsistently with the technical or safety standards 
in force in the country where this product is used, or damaged due 
to leaky or defective batteries; not operated by an adult, or used 
by children as a toy, is not subject to warranty/liability.

OVERVIEW 

     

FRONT VIEW

 

1. Strap

 

2. 

:

 Turns the unit ON or  

 

  OFF and activates the  

 

  backlight

 

3. 

EXPO TIME: 

Displays  

 

  or sets the calculated 

 

  exposure time

 

4. 

:

 Displays or sets the  

 

  timer; resumes time in  

 

  timer mode 

 

5. 

:

 Displays or sets the  

 

  clock

 

6. UV sensor

BACK VIEW

1. 

SKIN / SPF:

 Sets the user’s skin type and SPF

2. 

 /   / UV:

 Toggles between the UV level (if measured),  

 

outdoor temperature and humidity displays

3. 

+ :

 Changes any setting value or starts / stops timer in timer  

 

mode

4. 

- :

 Changes any setting value

5. 

Battery compartment

6. 

RESET:

 Resets the unit

7. 

°C / °F:

 Selects temperature unit

LCD

1. 

Weather forecast display

2. 

Outdoor temperature / humidity / UVI display

3. 

UVI level indicator icons

4. 

Clock / timer / skin type and SPF display 

GETTING STARTED

BATTERIES

The unit uses 3 x AAA (UM-4) 1.5V batteries.

Insert batteries before fi rst use, 
matching the polarity (+ and -): 

 NOTE 

  

  appears when batteries are low.

STRAP

TURN ON / OFF

To turn the unit ON or OFF, press and hold   .

TEMPERATURE / HUMIDITY / UVI DISPLAY

The  unit  will  automatically  rotate  the  temperature,  humidity  and 
UVI screens every 5 seconds. Press 

The  unit  will  automatically  rotate  the  temperature,  humidity  and 

 / 

 / UV

 to select your 

desired display and stop the auto-rotate function for 10 seconds.

 NOTE 

 The UVI will only show if a reading has been taken.

SKIN TYPE & SPF

You need to set the skin type and SPF in order to calculate the 
exposure time.
Press 

SKIN / SPF 

to view the skin type / SPF.

To set the skin type / SPF:

1.  Press 

SKIN / SPF

 until the skin type or SPF is displayed.

2.  Press and hold 

SKIN / SPF

 to enter setting mode.

3.  Press

 +

 or 

 to change the setting. Press and hold 

or

 –

or

or  to  

 

quickly scroll through the values.

4.  Press 

SKIN / SPF

 to confi rm.

Skin type setting options:

SKIN  

TAN 

BURN 

HAIR 

EYE              

TYPE                                                     COLOR        COLOR

Never 

Always 

Red 

Blue

A bit 

Always 

Blonde 

Blue/Green

Always 

Rarely 

Brown 

Gray/Brown

Always 

Never 

Black 

Brown

SPF setting options:

The  SPF  range  is  between  1-50.  Enter  an  SPF  setting  that 
corresponds to the SPF protection of the sunscreen products you 
use for your baby. 

 NOTE 

 Babies have very sensitive skin and an SPF rating of 

30-50 is suggested for greater protection.

UVI & EXPOSURE TIME

Press 

EXPO. TIME

 to view the display.

To obtain the UVI and exposure time:

1.  Press and hold 

EXPO. TIME

 to enter setting mode. It will  

 

take 5 seconds for the unit to take a UV reading (short beeps  

 

will sound). In this time, place the unit horizontally and  

 

revolve  it to maximize the UV sensor’s exposure to light. It  

 

will record the strongest UV measurement. A long beep will  

 

sound to confi rm that the measurement has been taken. 

2.  Press 

EXPO. TIME

 to view the calculated exposure time.  

 

If no UV measurement is taken, 

“- -”

 and 

“NA”

 will be 

 

displayed.

  NOTE 

  The  UVI  reading  is  only  memorized  and  valid  for  10 

minutes. Therefore, if 

“NA”

 and 

“- -”

 appear on the display, or 

10 minutes have elapsed, or your environment has changed, take 
another reading.

 NOTE 

 If you change the skin type or SPF, the exposure time 

becomes invalid.

 IMPORTANT 

 The calculated exposure time is a suggestion 

only.

UVI DISPLAY

UV INDEX 

LEVEL  

UVI DISPLAY

0-2 

Low 

3-5 

Medium 

6-7 

High 

8-10 

Very high 

11-25 

Extremely high 

25+ 

Over range 

  NOTE 

When  the  UV  reading  is  between  6  and  10,  the  UVI 

display icons will fl ash. When the UV reading is 11 and over, the 
UVI display and umbrella will fl ash.

TIMER

To  help  prevent  over  exposure  to  UV  rays,  you  can  set  the 
countdown  timer  to  sound  an  alarm  at  the  end  of  your  desired 
time  period  for  exposure.  Please  remember  the  calculated 
exposure time is a suggestion only.

To set the timer:

1.  Press  

  to view the timer display.

2.  Press and hold  

  to enter setting mode.

3.  Press 

+

 or 

 to change the setting. Press and hold 

+

 or 

 to  

 

quickly scroll through the values.

4.  Press  

  to confi rm. The setting sequence is hours then  

 

minutes.

Timer functions:

•  To start / pause / stop timer, press 

+

.

•  To stop and resume the timer, press  

.

•  To view the clock while the timer is running, press

 

 

.

  

   

 

will

 

fl ash when the timer is in use.

•  To turn off the 2-minute alarm that sounds when the timer  
 

has reached 0, press any key. 

 NOTE 

 When the timer enters the last minute, the display will  

change from HH:MM to MM:SS.

CLOCK

Press  

  to view the clock display.

To set the clock:

1.  Press and hold 

 to enter the setting mode.  

2.  Press 

+

 or 

 to change the setting. Press and hold 

+

 or 

 to  

 

quickly scroll through the values.

3.  Press 

  to confi rm a setting and move on to the next one.  

 

The clock setting sequence is: 12 / 24-hour format, hour and  

 

minute.

WEATHER FORECAST

This product forecasts the next 12 to 24 hours of weather within a 
30-50 km (19-31 mile) radius with 70 to 75 percent accuracy. 

SUNNY 

                 PARTLY CLOUDY     CLOUDY

 

 

RAINY 

                SNOWY

TEMPERATURE UNIT

Slide the 

°C / °F

 switch in the battery compartment to your desired 

setting.

BACKLIGHT

Press     to turn the backlight on for 5 seconds.

RESET

To return the unit to the default settings, insert a blunt stylus into 
the 

RESET

 hole in the battery compartment.

PRECAUTIONS

This unit is engineered to give you years of satisfactory service if 
you handle it carefully. Here are a few precautions:
•  Do not immerse the unit in water. 
•  Use a soft, slightly moistened cloth to clean the unit. Do not  
 

use abrasive or corrosive cleaning agents, as these may  

 

cause damage.

•  Do not subject the product to excessive force, shock, dust,  
 

temperature changes, humidity and direct sunlight for  

 

extended periods.

•  Do not tamper with the internal components. Doing so will  
 

terminate the product warranty and may cause damage. The  

 

unit contains no user-serviceable parts.

•  Remove the batteries when storing the product for a long  
 

time. Do not mix new and old batteries.

  NOTE 

  The  technical  specifi cations  for  this  product  and  the 

contents  of  the  user  manual  are  subject  to  change  without 
notice.

SPECIFICATIONS

TYPE 

DESCRIPTION

UVI range 

1-25

Clock time 

12 or 24-hour format 

Temp. unit 

°C / °F

Alert sound 

2 minutes

Timer  

1 min up to 23 hrs 59 mins

Humidity range 

25% to 95%

Operating temp. 

-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)

Battery type 

3 x AAA (UM-4) 1.5V 

Unit dimension      

100 x 55 x 32mm                                     

 (H x W x D) 

(3.94 x 2.17 x 1.26 inches)

Unit weight 

78g (2.75 ounces) without batteries

Waterproof 

JIS 3

ABOUT OREGON SCIENTIFIC

Visit our website (www.oregonscientifi c.com

www.oregonscientifi c.com) to learn more about 

Oregon Scientifi c products such as digital cameras; MP3 players; 
children’s  electronic  learning  products  and  games;  projection 
clocks; health and fi tness gear; weather stations; and digital and 
conference phones. The website also includes contact information 
for our Customer Care department in case you need to reach us, 
as well as frequently asked questions and customer downloads.
We hope you will fi nd all the information you need on our website, 
however if you’re in the US and would like to contact the Oregon 
Scientifi c Customer Care department directly, please visit: 
www2.oregonscientifi c.com/service/support

www2.oregonscientifi c.com/service/support
OR 
Call 1-800-853-8883. 

For  international  inquiries,  please  visit:  www2.oregonscientifi c.

www2.oregonscientifi c.

com/about/international

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

Hereby,  Oregon  Scientifi c,  declares  that  this  Baby  Comfort 
Station with UV Index and Weather Forecast (model BBW213) is 
in compliance with the essential requirements and other relevant 
provisions of EMC directive 89 / 336 / CE and LVD directive 73 / 23 
/ EC. A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is 
available on request via our Oregon Scientifi c Customer Service.

1

2

3
4

5

6

1

5

2
3
4

6

7

1

2

3

4

 

TAN 

BURN 

HAIR 

TYPE                                                     

Never 

Always 

Red 

Blue

A bit 

Always 

Blonde 

Blue/Green

Always 

Rarely 

Brown 

Gray/Brown

Always 

Never 

Black 

Brown

 

TAN 

BURN 

HAIR 

TYPE                                                     

Never 

Always 

Red 

Blue

A bit 

Always 

Blonde 

Blue/Green

Always 

Rarely 

Brown 

Gray/Brown

Always 

Never 

Black 

Brown

 

TAN 

BURN 

HAIR 

TYPE                                                     

Never 

Always 

Red 

Blue

A bit 

Always 

Blonde 

Blue/Green

Always 

Rarely 

Brown 

Gray/Brown

Always 

Never 

Black 

Brown

Never 

Always 

Red 

Blue

A bit 

Always 

Blonde 

Blue/Green

Always 

Rarely 

Brown 

Gray/Brown

Always 

Never 

Black 

Brown

NY 

                 PARTLY CLOUDY     CLOUDY

NY 

                SNOWY

DESCRIPTION

UVI range 

1-25

Clock time 

12 or 24-hour format 

Temp. unit 

°C / °F

Alert sound 

2 minutes

Timer  

1 min up to 23 hrs 59 mins

Humidity range 

25% to 95%

Operating temp. 

-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)

Battery type 

3 x AAA (UM-4) 1.5V 

Unit dimension      

100 x 55 x 32mm                                     

 (H x W x D) 

(3.94 x 2.17 x 1.26 inches)

Unit weight 

78g (2.75 ounces) without batteries

Waterproof 

JIS 3

NY 

                 PARTLY CLOUDY     CLOUDY

EX 

LEVEL  

UVI DISPLAY

 

Low 

 

Medium 

 

High 

 

Very high 

Extremely high 

Over range 

EX 

LEVEL  

UVI DISPLAY

SANGLE

ALLUMER ET ETEINDRE

Pour allumer et éteindre l’appareil, appuyez et tenez     .

TEMP.  HUMIDITE / INDICE D’U V AFFICHES  

L’appareil  va  automatiquement  montrer  en  rotation  des  écrans 
avec la température, l’humidité et l’indice UV toutes les 5 secondes. 
Appuyer sur  

avec la température, l’humidité et l’indice UV toutes les 5 secondes. 

 / 

 / UV

 pour sélectionner l’affi chage désiré et 

stopper le défi lement automatique pendant 10 secondes.

 REMARQUE 

 l’indice UV ne s’affi chera que si une lecture a 

été faite.

TYPE DE PEAU & FACTEUR DE PROTECTION

il  faut  régler  le  type  de  peau  et  le  facteur  de  protection  afi n  de 
calculer le temps d’exposition.
Appuyer  sur 

SKIN  /  SPF

  pour  voir  le  type  de  peau  /  le  facteur 

de protection

Pour ajuster le type de peau / le facteur de protection

1.  Appuyer sur 

SKIN / SPF

 jusqu’à ce que le type de peau ou  

 

le facteur de protection s’affi che.

2.  Appuyer sur 

SKIN / SPF

 et tenir appuyé pour entrer dans le  

 

mode de réglage.

3.  Appuyer sur 

+

 ou 

 pour changer le réglage. Appuyer et tenir  

+

 ou 

 pour circuler rapidement parmi les valeurs.

4.  Appuyer sur 

SKIN / SPF

 pour confi rmer.

Options de réglage du type de peau :

TYPE   

BRONZE 

BRULE 

COUL.  

COUL. 

E   

BRONZE 

BRULE 

COUL.  

COUL. 

E   

BRONZE 

BRULE 

COUL.  

COUL. 

E   

BRONZE 

BRULE 

COUL.  

COUL. 

E   

BRONZE 

BRULE 

COUL.  

COUL.    

DE PEAU    

 

DE PEAU    

 

DE PEAU    

 

CHEVEUX

YEUX

Jamais 

Toujours 

Roux 

Bleus

Jamais 

Toujours 

Roux 

Bleus

Jamais 

Toujours 

Roux 

Bleus

Jamais 

Toujours 

Roux 

Bleus

Jamais 

Toujours 

Roux 

Bleus

Un peu 

Toujours 

Blonds 

Bleus Verts

Un peu 

Toujours 

Blonds 

Bleus Verts

Un peu 

Toujours 

Blonds 

Bleus Verts

Un peu 

Toujours 

Blonds 

Bleus Verts

Un peu 

Toujours 

Blonds 

Bleus Verts

Toujours 

Rarement 

Bruns 

Gris / Bruns

Toujours 

Rarement 

Bruns 

Gris / Bruns

Toujours 

Rarement 

Bruns 

Gris / Bruns

Toujours 

Rarement 

Bruns 

Gris / Bruns

Toujours 

Rarement 

Bruns 

Gris / Bruns

Toujours 

Jamais 

Noirs 

Bruns

Toujours 

Jamais 

Noirs 

Bruns

Toujours 

Jamais 

Noirs 

Bruns

Toujours 

Jamais 

Noirs 

Bruns

Toujours 

Jamais 

Noirs 

Bruns

Options de réglage du facteur de protection :

Le  facteur  de  protection  va  de  1  à  50.    Entrez  un  facteur  de 
protection  qui  correspond  à  celui  du  produit  solaire  utilisé  pour 
votre bébé. 

  REMARQUE 

  Les  bébés  ont  une  peau  très  sensible  et  un 

facteur de 30 à 50 est suggéré pour une meilleure protection.

INDICE UV & TEMPS D’EXPOSITION 

Appuyer sur 

EXPO.  TIME

 pour voir l’affi chage.

Pour obtenir l’indice UV et le temps d’exposition: 

1.  Appuyer et tenir EXPO. TIME pour entrer dans le mode  
 

de réglage. Cela prendra 5 secondes pour que l’appareil  

 

détecte les UV (on entend des bips courts). A  ce moment,  

 

placer l’appareil horizontalement et le faire tourner pour  
maximiser l’exposition du récepteur d’UV à la lumière. Le

 

plus fort niveau d’UV sera enregistré. Un bip long va  

 

confi rmer que la mesure a été prise. 

2.  Appuyer sur EXPO.TIME pour voir le temps d’exposition  
 

calculé. Si aucune mesure d’ UV n’a été faite, 

“- -”

 et 

“NA”

  

 

seront affi chés.

  REMARQUE 

  L’indice  d’UV  n’est  gardé  en  mémoire  et 

valable  que  pendant  10  minutes.  Par  conséquent,  si 

“NA”

et 

“-  -”

  s’affi chent    ou  10  minutes  se  sont  écoulées,  ou  votre  

environnement  a changé, faites une autre lecture.

 REMARQUE 

 Si vous changez le type de peau ou le facteur de 

protection, le temps d’exposition n’est plus valable.

  IMPORTANT  

  Le temps d’exposition calculé est seulement 

une suggestion.

INDICE D’U V AFFICHE

INDICE D’UV 

NIVEAU  

INDICE D’U V AFFICHE

CE D’UV 

NIVEAU  

INDICE D’U V AFFICHE

CE D’UV 

NIVEAU  

INDICE D’U V AFFICHE

0-2 

Bas 

 

0-2 

Bas 

 

0-2 

Bas 

 

3-5 

Moyen 

 

 

Moyen 

 

 

Moyen 

 

6-7 

Haut 

 

 

Haut 

 

 

Haut 

 

8-10 

Très Haut 

 

Très Haut 

 

Très Haut 

 

11-25 

Extrèmement  

 

25 

Extrèmement  

 

25 

Extrèmement  

 

 

Haut

 

Haut

25+ 

Hors norme 

 

 

Hors norme 

 

 

Hors norme 

 

  REMARQUE 

  Quand  la  lecture  d’UV  se  trouve  entre  6  et 

10,  les  icônes  d’affi chage  de  l’indice  UV  clignotent..  Quand  la 
lecture d’UV est supérieure à 11, l’affi chage d’indice d’UV et une 
ombrelle apparaissent.

MINUTERIE

Pour aider à empêcher une surexposition aux rayons UV, vous 
pouvez régler le compte à rebours de façon à faire sonner une 
alerte à la fi n d’une période d’exposition désirée.  Veuillez vous 
rappeler  que  le  temps  d’exposition  calculé  est  seulement  une 
suggestion.

Pour régler le minuteur :

1.  Appuyer sur  

  pour voir l’affi chage du minuteur.

2.  Appuyer et tenir  

  pour entrer dans le mode réglage.

3.  Appuyer sur 

+

 ou 

 pour changer le réglage. Appuyer et tenir  

+

 ou 

 pour circuler rapidement parmi les valeurs.

4.  Appuyer sur  

  pour confi rmer. La séquence de réglage est  

 

d’abord heures puis minutes.

Fonctions du minuteur :

•  Pour démarrer / pauser / arrêter le minuteur, appuyer sur 

+

.

•  Pour arrêter et reprendre le minuteur, appuyer sur  .
•  Pour voir l’horloge pendant que le minuteur est en route,  
 

appuyer sur 

 .  

•  Pour voir l’horloge pendant que le minuteur est en route,  

 clignote quand la minuteur est en route.

•  Pour arrêter la sonnerie de 2 minutes qui résonne quand le  
 

minuteur est arrivé à 0, appuyer sur n’importe quel bouton. 

  REMARQUE 

  Quand  le  minuteur  entre  dans  la  dernière 

minute, l’affi chage change de HH:MM à MM:SS.

EIL 

ECLAIRCIES 

NUAGES

  

  

 

UIE 

NEIGE

EIL 

ECLAIRCIES 

NUAGES

  

  

 

1

2

3
4

5

6

1

5

2
3
4

6

7

1

2

3

4

BBW213 MANUAL 086L004128-017.indd   1

9/2/05   4:55:21 PM

Reviews: