background image

POR

5

NOTA

 

Use pilhas alcalinas para um maior tempo de uso 

e baterias de lítio consumíveis em temperaturas abaixo do 
nível de congelamento.

Para pesquisar um sensor: 

Pressione e segure 

 

 ao mesmo tempo.

O ícone de recepção do sensor remoto mostra o status a 
seguir:

ÍCONE

DESCRIÇÃO

A unidade principal 
está pesquisando o(s) 
sensor(es).

Um canal foi localizado.

O sensor não pôde ser 
localizado. 

DICA

 A faixa de transmissão pode variar dependendo de 

muitos fatores.  Talvez seja necessário testar em vários 
locais para obter os melhores resultados.

RELÓGIO E CALENDÁRIO

NOTA

 Se houver sensores opcionais instalados:

• 

A exibição de hora e calendário será substituída pelas 

leituras de temperatura/umidade.

• 

Pressione 

 para alternar entre a exibição de hora 

e temperatura/umidade, ou a exibição de calendário 
e temperatura/umidade; a exibição retornará para a 
temperatura/umidade após 1 minuto.

RECEPÇÃO DO RELÓGIO

Este produto foi projetado para sincronizar seu relógio 
automaticamente com um sinal do relógio.

RMR500:

Deslize 

EU / UK

 para selecionar o sinal recebido.

• 

EU: Sinal DCF-77: dentro de 1500 km (932 milhas) de 
Frankfurt, Alemanha.

• 

UK: Sinal MSF-60: dentro de 1500 km (932 milhas) de 

Anthorn, Inglaterra.

RMR500A:

Sinal WWVB-60:

 

dentro de 3200 km (2000 milhas) de Fort 

Collins, Colorado.

Para ativar/desativar a recepção do sinal do relógio:

Pressione e segure 

 para ativar ou 

 para desativar 

a recepção do sinal.

NOTA

 A recepção leva de 2 a 10 minutos.

 Se o sinal estiver 

fraco, poderá levar até 24 horas para obter um sinal válido.

 

Se a recepção do sinal não for bem sucedida, coloque sua 

RMR500 IM POR R6.indd   5

2/29/08   11:34:55 AM

Summary of Contents for Clima Control RMR500

Page 1: ...User Manual RGR126_COVER indd 1 5 11 06 2 29 53 PM Clima Control Model RMR500 RMR500A ...

Page 2: ... Started 4 Insert Batteries 4 Name Tags 4 Remote Sensors 4 Clock and Calendar 5 Clock Reception 5 Manually Set Clock 6 Temperature and Humidity 6 Mold Alert 6 Weather Forecast 6 Backlight 6 Reset 7 Specifications 7 Precautions 7 About Oregon Scientific 8 EU Declaration of Conformity 8 FCC Statement 8 Declaration of Conformity 9 RMR500 IM EN R8 indd 1 2 29 08 11 37 17 AM ...

Page 3: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Weather forecast icon 2 Outdoor sensor reception icon 3 Outdoor temperature display for THGN500 4 Outdoor humidity display for THGN500 5 Temperature humidity display for main unit environment 6 Time zone 7 Clock signal reception indicator 8 Clock display or temperature humidity display for optional sensor 9 Mold alert 10 Temperature humidity display for THGR122N remote sens...

Page 4: ... 1 2 1 Wall mount hole 2 Foldable stand 3 C F Select temperature unit 4 EU UK Select the nearest radio signal RMR500 only 5 RESET Reset unit to default settings OUTDOOR SENSOR THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 LED status indicator 2 Wall mount hole 3 Battery compartment 4 RESET hole REMOTE SENSOR THGR122N FIG 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM EN R8 indd 3 2 29 08 11 37 26 AM ...

Page 5: ...ed as MAIN UNIT TIME and CALENDAR You can write in the blank tags the name of the location where THGR122N and other optional sensors are installed NOTE If optional sensors are installed CALENDAR and TIME tags will be replaced REMOTE SENSORS This product can work with up to 4 sensors at any one time to capture temperature and relative humidity readings in various locations 2 remote sensors THGN500 ...

Page 6: ...dity display the display will return to temperature humidity display after 1 minute CLOCK RECEPTION This product is designed to synchronize its clock automatically with a clock signal RMR500 Slide EU UK to select the signal received EU DCF 77 signal within 1500 km 932 miles of Frankfurt Germany UK MSF 60 signal within 1500 km 932 miles of Anthorn England RMR500A WWVB 60 signal within 3200 km 2000 ...

Page 7: ...RMR500A Select the time zone 0 Pacific 1 Mountain 2 Central or 3 Eastern TEMPERATURE AND HUMIDITY To toggle temperature unit Press C F NOTE HH H or LL L will be displayed when the received temperature is out of the specified temperature range MOLD ALERT This product features moisture alert function for the prevention of mold If the humidity is over 60 the mold alert icon will flash and will stop flash...

Page 8: ...IT THGR122N L x W x H 92 x 60 x 20 mm 3 6 x 2 4 x 0 79 in Weight 63 g 2 22 oz without battery Signal frequency 433 MHz Number of channel 3 Transmission range 30 m 100 ft unobstructed Temperature range 20 C to 60 C 4 F to 140 F Temperature resolution 0 1 C 0 2 F Humidity range 25 95 Humidity resolution 1 Power 2 x UM 4 AAA 1 5 V battery PRECAUTIONS Do not subject the unit to excessive force shock d...

Page 9: ...m to learn more about Oregon Scientific products If you re in the US and would like to contact our Customer Care department directly please visit www2 oregonscientific com service support OR Call 1 800 853 8883 For international inquiries please visit www2 oregonscientific com about international EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby Oregon Scientific declares that this Clima Control model RMR500 RMR500...

Page 10: ...e receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help DECLARATION OF CONFORMITY The following information is not to be used as contact for support or sales Please call our customer service number listed o...

Page 11: ...mpezar 4 Cómo Introducir las Pilas 4 Etiquetas de Nombre 4 Sensores Remotos 4 Reloj y Calendario 5 Recepción del Reloj 5 Ajuste Manual del Reloj 6 Temperatura y Humedad 6 Alerta de Moho 6 Predicción Meteorológica 6 Iluminación de la Pantalla 7 Reinicio 7 Ficha Técnica 7 Precaución 7 Sobre Oregon Scientific 8 EU Declaración de Conformidad 8 RMR500 IM ES R7 indd 1 2 29 08 11 36 46 AM ...

Page 12: ...10 11 1 Icono de predicción meteorológica 2 Icono de recepción del sensor exterior 3 Pantalla de temperatura exterior para THGN500 4 Pantalla de humedad exterior para THGN500 5 Pantalla de temperatura humedad para el entorno de la unidad principal 6 Huso horario 7 Indicador de recepción de la señal del reloj 8 Pantalla de reloj o pantalla de temperatura humedad con sensor opcional 9 Alerta de moho...

Page 13: ...ed 2 Soporte plegable 3 C F Selección de unidad de temperatura 4 EU UK Seleccionar la señal de radio más cercana sólo RMR500 5 RESET La unidad vuelve a los ajustes predeterminados SENSOR REMOTO THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 Indicador LED de estado 2 Orificio para montaje en pared 3 Compartimiento para las pilas 4 Orificio de RESET SENSOR REMOTO THGR122N FIG 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM ES R7 indd 3 2 29 08 11 ...

Page 14: ...etas de nombre se pueden introducir en la unidad principal tal y como muestra la Fig 1 Hay 10 etiqueta de nombre en este paquete 7 en blanco y 3 con MAIN UNIT TIME y CALENDAR En las etiquetas puede escribir la ubicación del THGR122N y otros sensores opcionales NOTA Si se intalan sensores opcionales las etiquetas CALENDAR y TIME serán reemplazadas SENSORES REMOTOS Este producto puede funcionar con ...

Page 15: ...la de reloj o de temperatura humedad o pantalla de calendario o de temperatura humedad la pantalla volverá a temperatura humedad transcurrido 1 minuto RECEPCIÓN DEL RELOJ Este producto ha sido diseñado para sincronizar automáticamente su reloj con una señal de reloj RMR500 Deslice el interruptor EU UK para elegir la señal UE señal DCF 77 a 1500 m 932 millas de Frankfurt Alemania Reino Unido señal ...

Page 16: ...desactivado la recepción de señal del reloj no ajuste un valor para la zona horaria RMR500A Elija la zona horaria 0 Pacífico 1 Montaña 2 Central o 3 Este TEMPERATURA Y HUMEDAD Selección de unidad de temperatura Pulse C F NOTA Si la temperatura recibida está fuera de la gama de temperatura especificada se mostrará HH H o LL L ALERTA DE MOHO Este producto dispone de función de alerta de moho para evit...

Page 17: ... 0 1 C 0 2 F Escala de humedad 25 95 Resolución de la humedad 1 Alimentación 1 pila UM 3 AA de 1 5 V UNIDAD REMOTA THGR122N L X A X A 92 x 60 x 20 mm 3 6 x 2 4 x 0 79 pulgadas Peso 63 g 2 22 oz sin pila Frecuencia de la señal 433 MHz Número de canales 3 Cobertura de transmisión 30 m 98 pies sin obstáculos Alcance de temperatura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Resolución de temperatura 0 1 C 0 2 F Escala d...

Page 18: ...anual de usuario pueden cambiarse sin aviso SOBRE OREGON SCIENTIFIC Visite nuestra página web www oregonscientific com para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific Si está en EE UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente por favor visite www2 oregonscientific com service support asp o llame al 1 800 853 8883 Si está en España y quiere contactar dir...

Page 19: ...3 Erste Schritte 4 Batterien einlegen 4 Namensschilder 4 Funksendeeinheiten 4 Uhr und Kalender 5 Zeitsignalempfang 5 Die Uhr manuell einstellen 6 Temperatur und Luftfeuchtigkeit 6 Schimmelalarm 6 Wettervorhersage 7 Hintergrundbeleuchtung 7 Reset 7 Technische Daten 7 Vorsichtsmaßnahmen 8 Über Oregon Scientific 8 EU Konformitätserklärung 9 RMR500 IM DE R7 indd 1 2 29 08 11 38 37 AM ...

Page 20: ...6 7 8 9 10 11 1 Symbol für Wettervorhersage 2 Empfangssymbol für äußere Sendeeinheit 3 Anzeige der Außentemperatur für THGN500 4 Anzeige der Außen Luftfeuchtigkeit für THGN500 5 Anzeige von Temperatur Luftfeuchtigkeit für Umgebung der Basiseinheit 6 Zeitzone 7 Indikator für Zeitsignalempfang 8 Anzeige von Uhrzeit oder Anzeige von Temperatur Luftfeuchtigkeit für optionale Sendeeinheit 9 Schimmelala...

Page 21: ... 5 1 2 1 Öffnung für Wandmontage 2 Ausklappbarer Ständer 3 C F Temperatureinheit auswählen 4 EU UK Nächstgelegenes Funksignal auswählen nur bei RMR500 5 RESET Gerät auf Standardeinstellungen zurücksetzen ÄUßERE SENDEEINHEIT THGN500 ABB 4 1 2 3 4 1 LED Statusanzeige 2 Öffnung für Wandmontage 3 Batteriefach 4 RESET Öffnung FUNKSENDEEINHEIT THGR122N ABB 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM DE R7 indd 3 2 29 08 11...

Page 22: ...ngefügt werden wie in Abb 1 Es sind 10 Namensschilder im Lieferumfang enthalten 7 leere Schilder und 3 Schilder die mit MAIN UNIT TIME und CALENDAR bedruckt sind Sie können den Namen des Standorts auf die leeren Schilder schreiben an dem die THGR122N und andere optionale Sendeeinheiten aufgestellt sind HINWEIS Wenn optionale Sendeeinheiten installiert sind werden die Schilder CALENDAR und TIME ers...

Page 23: ...imale Ergebnisse zu erzielen UHR UND KALENDER HINWEIS Wenn optionale Sendeeinheiten installiert sind Wird die Anzeige von Uhr und Kalender durch die Messwerte der Temperatur Luftfeuchtigkeit ersetzt Drücken Sie auf um zwischen der Anzeige von Uhr und Temperatur Luftfeuchtigkeit oder der Anzeige von Kalender und Temperatur Luftfeuchtigkeit zu wechseln das Display kehrt nach 1 Minute zur Anzeige der...

Page 24: ...Einstellungen lautet Zeitzone 12 24 Stundenformat Stunde Minute Jahr Kalendermodus Monat Tag Tag Monat Monat und Tag 3 Drücken Sie zur Bestätigung auf RMR500 Die Zeitzone stellt die Uhr auf bis zu 23 Stunden von der empfangenen Signalzeit ein Wenn Sie den Zeitsignalempfang deaktiviert haben dürfen Sie keinen Wert für die Zeitzone einstellen RMR500A Wählen Sie die Zeitzone aus 0 Pacific 1 Mountain 2...

Page 25: ...g ohne Batterie Signalfrequenz 433 MHz Temperaturbereich 5 C bis 50 C 23 F bis 122 F Temperaturauflösung 0 1 C 0 2 F Luftfeuchtigkeits bereich 25 95 Luftfeuchtigkeits auflösung 1 Stromversorgung 4 Batterien UM 4 AAA 1 5 V FUNKSENDEEINHEIT THGN500 L x B x H 50 x 22 x 96 mm Gewicht 63 g ohne Batterie Signalfrequenz 433 MHz Anzahl der Kanäle 1 Übertragungs reichweite 30 m ohne Hindernisse Temperaturber...

Page 26: ...l sondern ausschließlich in den dafür vorgesehenen kommunalen Sammelstellen die Sie bei Ihrer Gemeinde erfragen können Wenn dieses Produkt auf bestimmte Holzflächen gestellt wird kann die Oberfläche beschädigt werden Oregon Scientific ist nicht haftbar für solche Beschädigungen Entsprechende Hinweise entnehmen Sie bitte der Pflegeanleitung Ihres Möbelherstellers Der Inhalt dieser Anleitung darf ohne G...

Page 27: ...und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG übereinstimmt Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten Sie auf Anfrage über unseren Oregon Scientific Kundendienst KONFORM IN FOLGENDEN LÄNDERN Alle Länder der EU Schweiz CH und Norwegen N RMR500 IM DE R7 indd 9 2 29 08 11 38 55 AM ...

Page 28: ...Commencement 4 Mise en Place des Piles 4 Espace de Titre 4 Sonde Sans Fil 4 Horloge et Calendrier 5 Réception de I Horloge 5 Régler Manuellement I Horloge 6 Température et Humidité 6 Alerte de Moisissure 7 Prévisions Météorologiques 7 Rétro éclairage 7 Reinitialisation 7 Caractéristiques 7 Précautions 8 À Propos d Oregon Scientific 8 Europe Déclaration de Conformité 9 RMR500 IM FR R7 indd 1 2 29 08...

Page 29: ... le rétro éclairage ECRAN LCD FIG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Icônes de prévisions météo 2 Icône de réception de la sonde sans fil extérieure 3 Affichage des températures extérieures pour la sonde THGN500 4 Affichage de l humidité extérieure pour la sonde THGN500 5 Affichage des températures humidité pour la zone de l appareil principal 6 Fuseaux horaires 7 Indicateur de réception du signal de l horlo...

Page 30: ... de température humidité FACE ARRIÈRE FIG 3 3 4 5 1 2 1 Trou de fixation murale 2 Support pliable 3 C F Permet de sélectionner l unité de mesure de la température 4 EU UK Sélectionne le signal radio le plus proche modèle RMR500 uniquement 5 RESET REINITIALISER Réinitialise l appareil aux réglages par défaut SONDE SANS FIL EXTERIEURE THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 Indicateur LED 2 Trou de fixation murale 3 ...

Page 31: ... la sonde sans fil faibles Zone de l horloge et du calendrier ou zone des sondes en option Piles des sondes en options faibles ESPACE DE TITRE Vous pouvez insérer des noms sur l appareil principal comme indiqué dans la Fig 1 Trois espaces sont disponibles sept espaces vierges et trois espaces en lettres capitales comme MAIN UNIT TIME et CALENDAR Vous pouvez également insérer dans l espace vierge le...

Page 32: ...nde sans fil indiquera le statut suivant ICONE DESCRIPTION L appareil principal est à la recherche de la des sonde s Un canal a été trouvé La sonde est introuvable ASTUCE La distance de transmission peut varier en fonction de plusieurs facteurs Vous pouvez essayer plusieurs emplacements afin d obtenir les meilleurs résultats possibles HORLOGE ET CALENDRIER REMARQUE Si des sondes en option sont insta...

Page 33: ...u signal de l Horloge SIGNAL FORT SIGNAL FAIBLE AUCUN SIGNAL REGLER MANUELLEMENT L HORLOGE Pour régler manuellement l horloge vous devez tout d abord désactiver la réception du signal 1 Appuyez et maintenez le bouton 2 Appuyez sur ou pour modifier les réglages Les réglages s effectuent dans l ordre suivant Fuseau horaire format 12 24 heures heure minutes année mode calendrier format mois jour jour ...

Page 34: ...ppareil revienne aux réglages par défaut CARACTÉRISTIQUES TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL L x l x H 134 x 27 x 134 mm 5 3 x 1 1 x 5 3 pouces Poids 300 g 10 58 onces sans les piles Fréquence du signal 433 MHz Plage de mesure de la température 5 C à 50 C 23 F à 122 F Résolution de la température 0 1 C 0 2 F Gamme de l humidité 25 95 Résolution de l humidité 1 Alimentation 4 piles UM 4 AAA 1 5V S...

Page 35: ...u produit Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit assurez vous qu il soit collecté séparément pour un traitement adapté Le poser sur certaines surfaces en bois peut endommager la finition du meuble et Oregon Scientific ne peut en être tenu responsable Consultez les mises en garde du fabricant du meuble pour de plus amples informations Le contenu du présent manuel ne peut être reproduit s...

Page 36: ...ific déclare que l appareil Station Climatique Modèle Modèle RMR500 RMR500A est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999 5 CE Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Client PAYS CONCERNÉS RTT E Tous les pays Européens la Suisse CH et la Norvège N RMR500 IM FR R7 indd 9 2 29 08...

Page 37: ...ento delle Batterie 4 Etichette Distintive 4 Sensori Remoti 4 Orologio e Calendario 5 Ricezione dell ora 5 Impostazione Manuale dell ora 6 Temperatura e Umidità 6 Allarme Umidità 6 Previsioni Meteorologiche 7 Retroilluminazione 7 Funzione Reset 7 Specifiche Tecniche 7 Avvertenze 8 Informazioni Agli Utenti dei Prodotti di Tipo Domestico 8 Informazioni su Oregon Scientific 9 Dichiarazione di Conformit...

Page 38: ...vare la ricezione del segnale orario 5 consente di attivare la retroilluminazione DISPLAY LCD FIG 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Icona delle previsioni meteorologiche 2 Icona della ricezione del sensore esterno 3 Visualizzazione della temperatura esterna rilevata dal THGN500 4 Visualizzazione dell umidità esterna rilevata dal THGN500 5 Visualizzazione di temperatura umidità dell ambiente dall unità p...

Page 39: ...ità del THGN500 unicamente nell area di temperatura umidità esterna VISTA POSTERIORE FIG 3 3 4 5 1 2 1 Foro per fissaggio a parete 2 Supporto pieghevole 3 C F consente di selezionare l unità di misura della temperatura 4 EU UK consente di selezionare il segnale radio più vicino solo il modello RMR500 5 RESET consente di ripristinare i valori predefiniti dell unità SENSORE ESTERNO THGN500 FIG 4 1 2 3...

Page 40: ...moto in esaurimento Area orologio e calendario o area dei sensori opzionali Batterie dei sensori opzionali in esaurimento ETICHETTE DISTINTIVE È possibile inserire nell unità principale come in Fig 1 etichette distintive Con la confezione vengono fornite in dotazione 10 etichette distintive 7 in bianco e 3 che riportano la dicitura MAIN UNIT TIME e CALENDAR L utente può scrivere sulle etichette in...

Page 41: ...bile trovare il sensore SUGGERIMENTO Il campo di trasmissione può variare in base a molti fattori È possibile dover provare diverse posizioni prima di ottenere i risultati migliori OROLOGIO E CALENDARIO NOTA Se sono stati installati sensori opzionali la visualizzazione di orologio e calendario viene sostituita dalle rilevazioni di temperatura e umidità premere per alternare le visualizzazioni di o...

Page 42: ...tà calendario mese giorno giorno mese mese e giorno 3 Premere per confermare RMR500 La differenza di fuso orario imposta l orologio a 23 ore dall ora del segnale ricevuto Se la ricezione del segnale orario è stata disattivata non impostare nessun valore per il fuso orario RMR500A Selezionare la zona relativa al fuso orario 0 Pacific 1 Mountain 2 Central oppure 3 Eastern TEMPERATURA E UMIDITÀ Altern...

Page 43: ...C a 50 C Risoluzione temperatura 0 1 C Campo di misurazione umidità 25 95 Risoluzione umidità 1 Alimentazione 4 batterie UM 4 AAA da 1 5 V UNITÀ REMOTA THGN500 L x P x H 50 x 22 x 96 mm Peso 63 g senza batteria Frequenza segnale 433 MHz Numero canali 1 Campo di trasmissione 30 m senza ostruzioni Campo di misurazione della temperatura da 20 C a 60 C Risoluzione temperatura 0 1 C Campo di misurazion...

Page 44: ...icante Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto non differenziato È necessario che questo prodotto venga smaltito mediante raccolta differenziata per essere trattato in modo particolare Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezza per le batterie Rimuovere la striscia dal vano batterie prima del primo utilizzo NOTA Le specifiche tecniche del prodotto e il contenuto del manuale per l ut...

Page 45: ... avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Scientific visita il nostro sito internet www oregonscientific it dove potrai trovare tutte le informazioni di cui hai bisogno Per ricerche di tipo internazionale puoi visitare invece il sito www2 oregonscientific com about international asp DICHIARAZIONE DI CONFORMITA UE Con la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto Modello RMR50...

Page 46: ...r THGR122N 3 Starten 4 Plaats de Batterijen 4 Labels 4 Buitensensoren 4 Klok en Kalender 5 Klok Ontvangst 5 Klok Handmatig Instellen 6 Temperatuur en Vochtigheid 6 Schimmelalarm 6 Weersverwachting 6 Schermverlichting 7 Reset 7 Specificaties 7 Kenmerken 7 Over Oregon Scientific 8 EU Conformiteits Verklaring 8 RMR500 IM NL R6 indd 1 2 29 08 11 35 13 AM ...

Page 47: ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Weersverwachtingsicoon 2 Ontvangsticoon buitensensor 3 Weergave buitentemperatuur voor THGN500 4 Weergave buitenvochtigheid voor THGN500 5 Temperatuur vochtigheidsweergave voor de omgeving van het basisstation 6 Tijdzone 7 Ontvangstindicator van kloksignaal 8 Klokweergave of temperatuur vochtigheidsweergave voor optionele sensor 9 Schimmelalarm 10 Temperatuur vochtigheidswee...

Page 48: ...gingsgat 2 Opvouwbare standaard 3 C F Temperatuureenheid Selecteren 4 EU UK Selecteer dichtstbijzijnde kloksignaal alleen RMR500 5 RESET Het apparaat terugzetten op standaardinstellingen BUITENSENSOR THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 Statusindicator LED 2 Muurbevestigingsgat 3 Batterijvak 4 RESET gat BUITENSENSOR THGR122N FIG 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM NL R6 indd 3 2 29 08 11 35 22 AM ...

Page 49: ... basisstation als in Fig 1 Er zijn 10 mogelijker labels in dit pakket waaronder 7 lege labels en 3 standaardlabels MAIN UNIT TIME en CALENDAR U kunt in de lege labels de naam van de locatie van de THGR122N en andere optionele sensoren invullen NB Als u optionele sensoren hebt geïnstalleerd dan worden de CALENDAR en TIME vervangen BUITENSENSOREN Dit product kan met 4 sensoren tegelijkertijd werken ...

Page 50: ...ïnstalleerd klok en kalenderweergave worden vervangen door temperatuur vochtigheidsgegevens druk op om te schakelen tussen klok en temperatuur vochtigheidsweergave of kalender en temperatuur vochtigheidsweergave het scherm keert na 1 minuut naar de temperatuur vochtigheidsweergave KLOK ONTVANGST Dit product is ontworpen om zijn klok automatisch te synchroniseren door middel van een kloksignaal RMR...

Page 51: ...t de klok in op tot 23 uur van het ontvangen kloksignaal Als u kloksignaalontvangst hebt uitgezet dan hoeft u geen tijdzone in te stellen RMR500A Selecteer de tijdzone 0 Westkust 1 Gebergte 2 Centraal of 3 Oostkust TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID Om de temperatuureenheid in te stellen Druk C F NB HH H of LL L verschijnt op het scherm wanneer de temperatuur buiten het meetbereik valt SCHIMMELALARM Dit p...

Page 52: ...utie vochtigheid 1 Voeding 1 x UM 3 AA 1 5 V batterij BUITENSENSOR THGR122N L x B x H 92 x 60 x 20 mm 3 6 x 2 4 x 0 79 in Gewicht 63 g 2 22 oz zonder batterij Signaalfrequentie 433 MHz Kanaalnummer 3 Zendbereik 30 m 100 ft zonder obstakels Temperatuurbereik 20 C tot 60 C 4 F tot 140 F Temperatuurresolutie 0 1 C 0 2 F Vochtigheidsbereik 25 95 Resolutie vochtigheid 1 Voeding 2 x UM 4 AAA 1 5 V batte...

Page 53: ...De technische specificaties van dit product en deinhoud van de handleiding zijn zonder voorafgaande waarschuwing aan veranderingen onderhevig OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website www oregonscientific com om meer tewetenoveruwnieuweproductenandereOregonScientific producten zoals digitale fototoestellen gezondheids en fitnessuitrusting en weerstations Op deze website vindt u tevens de informatie o...

Page 54: ...o THGR122N 3 Introdução 4 Inserção das Pilhas 4 Etiquetas de Nome 4 Sensores Remotos 4 Relógio e Calendário 5 Recepção do Relógio 5 Ajuste Manual do Relógio 6 Temperatura e Umidade 6 Alerta de Mofo 6 Previsão do tempo 6 Luz de Fundo 7 Reset 7 Especificações 7 Precauções 7 Sobre a Oregon Scientific 8 CE Declaração de Conformidade 8 RMR500 IM POR R6 indd 1 2 29 08 11 34 42 AM ...

Page 55: ... 6 7 8 9 10 11 1 Ícone de previsão do tempo 2 Ícone de recepção do sensor externo 3 Exibição de temperatura externa do THGN500 4 Exibição de umidade externa do THGN500 5 Exibição de temperatura umidade do ambiente da unidade principal 6 Fuso horário 7 Indicador de recepção do sinal do relógio 8 Exibição de hora ou exibição de temperatura umidade do sensor opcional 9 Alerta de mofo 10 Exibição da t...

Page 56: ...e 2 Base dobrável 3 C F seleciona a unidade de temperatura 4 EU UK seleciona o sinal de rádio mais próximo RMR500 apenas 5 RESET retorna a unidade aos valores de ajuste padrão SENSOR REMOTO THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 Indicador LED de status 2 Orifício para montagem em parede 3 Compartimento de pilhas 4 Orifício de RESET SENSOR REMOTO THGR122N FIG 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM POR R6 indd 3 2 29 08 11 34 52...

Page 57: ...etiquetas de nome fornecidas com este pacote 7 etiquetas em branco e 3 com os escritos MAIN UNIT TIME e CALENDAR É possível escrever nas etiquetas em branco o nome do local no qual o THGR122N e outros sensores opcionais estiverem instalados NOTA Se sensores opcionais forem instalados as etiquetas CALENDAR e TIME serão substituídas SENSORES REMOTOS Este produto pode funcionar com até 4 sensores sim...

Page 58: ...ne para alternar entre a exibição de hora e temperatura umidade ou a exibição de calendário e temperatura umidade a exibição retornará para a temperatura umidade após 1 minuto RECEPÇÃO DO RELÓGIO Este produto foi projetado para sincronizar seu relógio automaticamente com um sinal do relógio RMR500 Deslize EU UK para selecionar o sinal recebido EU Sinal DCF 77 dentro de 1500 km 932 milhas de Frankf...

Page 59: ...bido Se você desativou a recepção do sinal do relógio não defina um valor para o fuso horário RMR500A Selecione o fuso horário 0 Pacífico 1 Montanhas 2 Central ou 3 Leste TEMPERATURA E UMIDADE Para alternar a unidade de temperatura Pressione C F NOTA HH H ou LL L será exibido quando a temperatura recebida ficar fora da faixa especificada ALERTA DE MOFO Este produto contém alerta de umidade para evitar...

Page 60: ...C 4 F a 140 F Resolução de temperatura 0 1ºC 0 2ºF Faixa de umidade 25 95 Resolução de umidade 1 Energia 1 pilha UM 3 AA de 1 5 V UNIDADE REMOTA THGR122N C x L x A 92 x 60 x 20 mm 3 6 x 2 4 x 0 79 pol Peso 63 g 2 22 onças sem pilha Freqüência do sinal 433 MHz Número de canais 3 Faixa de transmissão 30 m 100 pés sem obstrução Faixa de temperatura 20 C a 60 C 4 F a 140 F Resolução de temperatura 0 1...

Page 61: ...a separada para tratamento especial Observe que algumas unidades estão equipadas com uma tira de segurança da bateria Remova a tira do compartimento de bateria antes do primeiro uso NOTA As especificações técnicas para este produto e o conteúdo do manual do usuário estão sujeitos à alteração sem aviso prévio SOBRE A OREGON SCIENTIFIC Visite nosso site www oregonscientific com br para saber mais sobr...

Page 62: ...a Igång 4 Sätta I Batterier 4 Namntaggar 4 Trådlösa Fjärrenheter 4 Klocka och Datum 5 Klockmottagning 5 Manuell Inställning av Klockan 6 Temperatur och Luftfuktighet 6 Mögelbildningsalarm 6 Väderprognos 6 Bakgrundsbelysning 7 Reset Återställning 7 Specifikationer 7 Försiktighetsåtgärder 7 Om Oregon Scientific 8 EU försäkran om Överensstämmelse 8 RMR500 IM SWE R8 indd 1 2 29 08 11 34 04 AM ...

Page 63: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 Ikon för väderprognosen 2 Mottagningsikon för utomhussensor 3 Display för utomhustemperatur från THGN500 4 Display för utomhusfuktighet från THGN500 5 Visning av temperatur luftfuktighet där huvudenheten är placerad 6 Tidszon 7 Indikator för radiomottagningssignal 8 Visning av klocka eller temperatur fuktighet från extra givare 9 Mögelbildningsalarm 10 Visning av temper...

Page 64: ...eringshål 2 Utfällbart stativ 3 C F Välj temperaturenhet 4 EU UK Välj närmsta radiosignal endast RMR500 5 RESET Återställ enheten till fabriksinställning UTOMHUSGIVARE THGN500 FIG 4 1 2 3 4 1 LED indikator 2 Väggmonteringshål 3 Batterifack 4 RESET knapp TRÅDLÖS FJÄRRENHET THGR122N FIG 5 2 1 3 4 5 6 RMR500 IM SWE R8 indd 3 2 29 08 11 34 16 AM ...

Page 65: ...10 namntaggar bifogas varav 7 blanka och 3 tryckta med MAIN UNIT TIME och CALENDAR Du kan skriva på de blanka taggarna namnet på de ställen där THGR122N och andra extra givare är placerade NOTERA Om extra givare är installerade måste CALENDAR och TIME taggarna bytas TRÅDLÖSA FJÄRRENHETER Denna produkt kan hantera upp till 4 givare för temperatur och relativ luftfuktighet på olika ställen 2 fjärrse...

Page 66: ...att visa temperatur fuktighet efter 1 minut KLOCKMOTTAGNING Denna produkt är gjord för att automatiskt synkronisera klockan när den tar emot en klocksignal RMR500 Ställ EU UK för att välja önskad signal EU DCF 77 signal inom 1500 km från Frankfurt Tyskland UK MSF 60 signal inom 1500 km från Anthorn England RMR500A WWVB 60 signal inom 3200 km 2000 miles från Fort Collins Colorado Att aktivera avakt...

Page 67: ...alen är avaktiverad skall inget offsetvärde för tidszonen ställas in RMR500A Välj tidszonen 0 Pacific 1 Mountain 2 Central eller 3 Eastern TEMPERATUR OCH LUFTFUKTIGHET För att växla temperaturenhet Tryck C F NOTERA HH H eller LL L visas när den mottagna temperaturen är utanför det specificerade temperaturområdet MÖGELBILDNINGSALARM Denna produkt har en varningsfunktion för att varna om mögel Om fukt...

Page 68: ...hetsområde 25 95 Upplösning luftfuktighet 1 Drift 1 x UM 3 AA 1 5V batteri TRÅDLÖS FJÄRRENHET THGR122N L x B x H 92 x 60 x 20 mm 3 6 x 2 4 x 0 79 tum Vikt 63 g 2 22 oz utan batteri Sändningsfrekvens 433 MHz Antal kanaler 3 Överföringsavstånd 30 m vid fri sikt Temperaturområde 20 C till 60 C 4 F till 140 F Temperaturupplösning 0 1 C 0 2 F Luftfuktighetsområde 25 95 Upplösning luftfuktighet 1 Drift ...

Page 69: ... produkt och innehållet I användarmanualen kan komma att ändras utan vidare upplysning OM OREGON SCIENTIFIC Besök vår hemsida www oregonscientific se för att se mer av våra produkter såsom digitalkameror MP3 spelare projektionsklockor hälsoprodukter väderstationer DECT telefoner och konferenstelefoner Hemsidan innehåller också information för våra kunder i de fall ni behöver ta kontakt med oss elle...

Page 70: ... 2008 Oregon Scientific All rights reserved 086L005356 034 RGR126_COVER indd 2 5 11 06 2 29 53 PM ...

Reviews: