background image

Il giorno della settimana viene visualizzato in forma abbreviata (in quattro lingue).

Tabella delle abbreviazioni in quattro lingue dei giorni della settimana.

ORA DELLA SVEGLIA

Premere  

 ON / OFF ]: verrà visualizzata l’ora della sveglia, indicata da

[

].

IMPOSTAZIONE DELL’ORA DELLA SVEGLIA

Per impostare l’ora della sveglia:

1.

Premere  [

] per selezionare la sveglia 1. Premere nuovamente e tenere

premuto per 3 secondi.

2.

Impostare l’ora della sveglia.

  Passi  Impostazione

Azione

1.

Minuti

Regolare con 

 o   e confermare con [

]

2.

Ore

Regolare con 

 o   e confermare con [

]

3.

Per confermare, premere [

]. Premerlo un’ultima volta per uscire dalla

modalità di impostazione della sveglia.

COME IMPOSTARE E ATTIVARE LE SVEGLIE

La funzione ‘quattro fasi a volume crescente’ permette alla sveglia di iniziare a
suonare dolcemente per poi aumentare progressivamente d’intensità. Se non
viene interrotta, la sveglia suonerà per due minuti. Se il secondo allarme impostato
si attiva quando la prima sveglia è ancora in funzione, quest’ultima verrà disattivata
automaticamente.

Per arrestare la sveglia :

-

Premere [

] la sveglia si spegnerà immediatamente e tornerà a suonare

nuovamente il giorno dopo all’ora prestabilita.

-

Premere  [

ON/OFF

]  la sveglia verrà spenta e disattivata definitivamente

USO DELLA FUNZIONE SNOOZE

La funzione Lite Touch permette di attivare lo snooze inclinando delicatamente
all’indietro l’orologio sul proprio supporto o semplicemente premendo il pulsante
SNOOZE. [VEDI FIG. C]

RETROILLUMINAZIONE HiGlo

TH

  LITE TOUCH

Usando questa funzione , il display si accende per cinque secondi per consentire
di visualizzare i dati al buio, dopodiché si spegne automaticamente
[VEDI FIG. C].

Usando la funzione Lite Touch, il display si illumina per cinque secondi in modo
da poter vedere il quadrante al buio. La luce si spegne quindi automaticamente.
Si può attivare la retroilluminazione anche premendo semplicemente il pulsante
LIGHT. [VEDI FIG. C]

BLOCCO DELL’UNITA’

RM832 dispone di una speciale funzione di blocco che rende inattivi tutti i tasti
dell’unità . Per sbloccare l’unità , regolare l’interruttore [

] nella

posizione di sblocco.

COME RESETTARE L’UNITÀ

Il pulsante RESET permette di  ripristinare tutte le funzioni pre-impostate,  1-1
(1°gennaio ) per la data , 00:00 per l’ora e 0:00 per l’allarme, che sarà disattivato

Si consiglia l’uso di questo pulsante solo quando l’unità non funziona nel modo
desiderato.

SISTEMAZIONE SU SUPERFICIE PIANA

Per usare il coperchio come base di appoggio dell’unità, ruotarlo sul retro
dell’orologio.

DATI TECNICI

-

Formato

: 24 ore (hh : mm : ss)

-

Giorno della settimana

: Abbreviazioni in 4 lingue (Inglese, Tedesco,

Francese, Italiano)

-

Allarme

: Due (2) minuti in crescendo.

-

Alimentazione

: Due pile UM4 o “AAA”

-

Dimensioni

: 87 x 67 x 19 mm (A x L x P)

-

Peso

: 69.7 g (senza pile)

AVVERTENZA

Le specifiche tecniche del prodotto sono soggette a modifiche senza
preavviso.

A causa delle limitazioni di stampa, i display mostrati in questo
manuale possono differire dai display effettivi.

Il produttore ed i suoi fornitori non si assumono alcuna
responsabilità nei confronti dell’acquirente o di terzi in relazione ad
eventuali danni risultanti dall’uso di questo prodotto.

Il contenuto di questo manuale non può essere riprodotto senza il
permesso del produttore.

Giorno della settimana

 Lingue

      Lunedí   Martedí  Mercoledí

Glovedí

Venerdí

Sabato Domenica

Inglese

Tedesco

Francese

Italiano

Der Wochentag wird als Abkürzung in 4 verschiedenen Sprachen angezeigt.

Tabelle der Abkürzungen für Wochentaganzeige in vier Sprachen

HINWEISE ZUR ALARMZEIT-EINSTELLUNG

Betätigen Sie [

ON/OFF]; Alarmzeit erscheint nun, zusammen mit [

]

ALARMZEIT EINSTELLEN

Alarmzeit-Einstellung:

1.

Betätigen Sie [

], um "Alarm" auszuwählen. Taste nochmals

betätigen, und 3 Sekunden gedrückt halten.

2.

Stellen Sie die Alarmzeit ein.

  Schritt    Einstellung

    Vorgang

1.

Minuten

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [

]

2.

Stunden

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [

]

3.

Betätigen Sie [

], um zu bestätigen. Betätigen Sie die Taste nochmals,

um den Alarmzeit-Einstellmodus zu verlassen.

DER KLANG DES ARLAMS

Der vierstufige Crescendo-Alarm beginnt leise, und wird anschließend alle 20
Sekunden lauter. Anschließend ertönt der Alarm ca. 1 Minute lang ohne
Unterbrechung.

Betätigen Sie eine der drei nachfolgenden Tasten:

-

Betätigen Sie die [

- TASTE, um den Alarm abzuschalten; die

Alarmfunktion bleibt weiterhin aktiviert, und der Alarm wird zur
eingestellten Zeit am nächsten Tag erneut aktiviert.

-

Betätigen Sie die [

ON/OFF

] - TASTE, um den Alarmton abzuschalte ,und

um die Alarmfunktion vollständig zu deaktiveren.

DER EINSATZ  DER SCHLUMMER-FUNKTION

Die berührungsempfindliche “Lite Touch”-Funktion erlaubt Aktivieren der 8-
Minuten-Schlummerzeit, indem Sie die Funkuhr leicht auf ihrem Ständer nach
hinten schaukeln oder einfach über die TOUCH-Taste streichen.
[SIEHE ABB. C]

LITE TOUCH HiGlo

TM

 ANZEIGEBELEUCHTUNG

Mit der “Lite Touch”-Funktion können Sie die Hintergrundbeleuchtung fünf
Sekunden lang einschalten, um die Anzeige im Dunkeln zu sehen. Die
Beleuchtung schaltet sich automatisch wieder aus. Sie können die Beleuchtung
auch einschalten, indem Sie über die Taste TOUCH streichen.[SIEHE ABB. C]

SCHLIESS DAS GERÄT AB

Das RM832 ist mit einer speziellen Tastensperrfunktion ausgerüstet, die
verhindert, daß Einstellungen durch versehentliches Betätigen der Tasten geändert
werden können. Betätigen Sie [

], um die Tastenfunktionen wieder frei

zu geben.

RÜCKSETZEN DES GERÄTES

Mittels der [RESET] – Taste können Sie eine Rückstellung aller Einstellungen
auf die Vorgabeeinstellungen durchführen, d.h. “1-1” (1.Januar ) für das Datum,
00:00 für die Uhrzeit und 0:00 für den Alarm. Die Alarmfunktion ist deaktiviert.

Die Rücksetztaste muß nur betätigt werden , wenn das Gerät nicht
ordnungsgemäß funktioniert, beispielsweise beim Auftreten von extrem seltenen
Funktionsstörungen .

TISCHAUFSTELLUNG

Klappen Sie die Abdeckung nach hinten weg ,um diese als Ständer für die Uhr
zu verwenden.

TECHNISCHE DATEN

-

24-Stundenanzeige : hh : mm : ss

-

Wochentag

: Abkürzungen in 4 Sprachen (E, G, F, I)

-

Weckzeit

: zwei (2) Minuten ansteigend

-

Stromversorgung

: Zwei (2) Batterien Typ “UM-4” oder “AAA”

-

Abmessungen

: 87 x 67 x 19 mm (H x B x T)

-

Gewicht

: 69.7 g (ohne Batterien)

VORSICHT

      —

Aufgrund  von  Einschränkungen  der  Druckmöglichkeiten  kann  die
Darstellung der Anzeige in dieser Bedienungsanleitung von der
tatsächlichen Anzeige abweichen.

Der Inhalt dieser Bedienungsanleitung darf nicht ohne die Zustimmung
des Herstellers vervielfältigt werden.

Änderungen Vorbehalten

Funkzeitempfang (RF) de-aktivieren:
Halten Sie die [

]-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Funkzeit-

Empfangsindikator erlischt.

Funkzeitempfang (RF) aktivieren:

Halten Sie die  [

]-Taste 3 Sekunden lang gedrückt. Der Funkzeit-

Empfangsindikator erscheint, und die Suche nach dem Signal erfolgt automatisch.

Interferenzen
Der Empfang kann durch verschiedene Faktoren beeinträchtigt werden. Um
einen optimalen Empfang zu gewährleisten, sollten Sie das Gerät nicht in der
Nähe von metallischen Gegenständen und elektrischen Geräten aufstellen.

Anmerkung: Störungen durch Interferenzquellen, wie z.B. durch
TV-Geräte, können den Empfang des Signals beeinträchtigen. Wenn zehn
Minuten nach dem Einlegen der Batterien noch kein DCF77 Zeitsignal
empfangen wurde, sollten Sie die Uhr manuell einstellen. (Siehe Abschnitt:
Manuelle Einstellung der Kalenderuhr.)

ANZEIGE-MODI

Die RM832 unterstützt vier Anzeigenmodi in der unten angegebenen Reihenfolge:

 MODUS 1

Lokale Zeit

 MODUS 2

Lokale Zeit

 MODUS 3

Lokale Zeit/Zweite Zeitzone

MODUS 4

Zweite  Zeitzone

Beschreibung der Anzeige

Auswählen eines anderen Uhrzeitanzeige-Modus:

-

Drücken Sie [MODE]. Die Anzeige schaltet in der Reihenfolge MODE 1
und MODE 2 weiter, wie oben beschrieben.

-

Drücken Sie [

]. Die Anzeige schaltet zu MODE 3 bzw. MODE 4 weiter,

wie oben beschrieben.

KALENDER-UHR MANUELL EINSTELLEN

Wenn sich die Uhr außerhalb eines Umkreises von 1500Km vom DCF77
Funkzeitsignalsender in Frankfurt, Deutschland befindet, dann müssen Sie die
Uhr manuell einstellen.

Manuelle Einstellung der Uhr:

Halten Sie [MODE] 3 Sekunden gedrückt:

 Schritt

Einstellung

Vorgang

1.

Stunden

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [MODE]

2.

Minuten

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [MODE]

Anmerkung: Sobald Sie die Minutenanzeige
einstellen, wird die Sekundenanzeige auf "00"
eingestellt.

3.

Datum

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [MODE]

4.

Monat

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [MODE]

5.

Sprachen der

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit

Abkürzungen

[MODE]

Wochentage

(Beachten Sie die Tabelle für Wochentags-
Abkürzungen)

6.

Wochentag

Einstellen mit 

 oder  ; bestätigen mit [MODE]

Anmerkung: Die Einstellung der Zeit kann durch den Zeitsignalempfang
gestört werden. In diesem Fall hat das empfangene Zeitsignal Priorität über
die manuellen Einstellungen.

Franzö-
sisch

                                                     Wochentaganzeige

  Sprache

Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag

Samstag Sonntag

Englisch

Deutsch

Italienisch

ITALIANO

OROLOGIO DIGITALE

RADIOCONTROLLATO DA VIAGGIO

MODELLO: RM832
MANUALE D’USO

INTRODUZIONE

Complimenti per aver acquistato RM832, l’orologio radiocontrollato da viaggio.

RM832 è un orologio multifunzionale regolato tramite radiofrequenza. Utilizzato
entro un raggio di 1500 km dal segnale radio generato da Francoforte DCF77,
l’unità si sincronizza automaticamente ed è preciso al milionesimo di secondo.

Si consiglia di leggere attentamente il presente manuale d’uso prima di utilizzare
il prodotto.

Principali caratteristiche del prodotto:

-

Display retroilluminato per consentire la lettura al buio.

-

Indicazione di ora, data e giorno della settimana in 4 lingue (Inglese,
Tedesco, Francese, Italiano).

-

Funzione snooze di 8 minuti

-

Doppia sveglia

-

Suoneria a volume crescente e indicatore di batterie in esaurimento.

DESCRIZIONE DEI COMPONENTI [FIG. A]

A. [

] Segnale di ricezione radio

Indica la condizione della radioricezione.

B. DISPLAY
C. Pulsante [

MODE

]

Permette di selezionare le diverse modalità di visualizzazione e attiva la
modalità d’impostazione dell’orologio/calendario

D. Pulsante SU [

]

Permette di incrementare il valore di un’impostazione
Avvia la ricezione del segnale radio
(Tenendolo premuto la selezione avviene più rapidamente)

E. Indicatore di batterie in esaurimento [

]

Si accende quando le pile si stanno scaricando.

F. [

] Icona di allarme attivo

Compare quando viene attivata la sveglia.

G. [

] Icona di allarme

Compare quando viene visualizzata l’ora della sveglia.

H. Pulsante [

]

Alterna la visualizzazione del calendario e dell’ora.
Visualizza l’ora della sveglia o imposta lo stato della sveglia.

I.

Pulsante GIÙ [

]

Permette di ridurre il valore di un’impostazione
Disabilita la ricezione del segnale radio
(Tenendolo premuto la selezione avviene più rapidamente)

J.

PULSANTE SNOOZE
Attiva la funzione snooze e la retroilluminazione per 5 secondi

K. Pulsante [

ON/OFF

]

Attiva/disattiva la sveglia.

L. [

] Blocco pulsanti

Serve per bloccare tutti i tasti dell'unità

M. Vano pile

Accoglie due pile UM4 o “AAA”

N. Supporto

O. Tasto [RESET]

Azzera l’unità ripristinando le impostazioni originali

INSERIMENTO DELLE PILE

L’unità funziona con due (2) pile formato UM-4 o “AAA” da 1,5V.

Per inserire le pile:
1.

Aprire lo sportello del vano pile spingendolo nella direzione indicata
dalla freccia [FIG. B]

2.

Inserire le pile rispettando le polarità indicate [FIG. B]

3.

Riporre il coperchio del vano pile.

Per salvaguardare l’ambiente, portare le pile scariche nei centri di
smaltimento autorizzati o gettarle negli appositi contenitori.

Nota: indicatore di esaurimento pile “

Le pile vanno sostituite quando si accende questo indicatore.

Nota: dopo aver sostituito le pile tutti i segmenti del display si accenderanno
per alcuni secondi

RICEZIONE DEI SEGNALI RADIO

RM832 è un orologio regolato tramite radiofrequenza (RF). Entro un raggio di
1500 km dal segnale radio di Francoforte, Germania (DCF77), l’ora dell’orologio
si sincronizza automaticamente. I vantaggi di un orologio a radiofrequenza sono
rappresentati dalla costante elevata precisione dell’ora e dal fatto che non
occorrono regolazioni manuali.

La prima volta che si installano le pile, RM832 cerca automaticamente il segnale
radio.

Nella modalità di ricerca, compare il simbolo dell’antenna lampeggiante[

].

Questo processo può durare dai 2 ai 10 minuti. Dopo la ricerca iniziale, diverse
volte al giorno verranno eseguite brevi ricerche del segnale di ricezione.

L’icona dell’antenna indica la qualità della ricezione.

Per disabilitare la funzione RF (radiofrequenza):

Tenere premuto il pulsante [

] per 3 secondi. Il segnale di radioricezione

scomparirà.

Per abilitare la funzione RF:

Tenere premuto il pulsante [

] per 3 secondi. Il segnale di radioricezione

comparirà e verrà avviata automaticamente la ricerca del segnale.

Interferenze

La ricezione può essere condizionata da diversi fattori. Per ottenere una ricezione
ottimale, si consiglia di posizionare l’unità lontano da oggetti metallici e da
apparecchiature elettriche.

Nota: le interferenze di apparecchiature elettriche quali i televisori,
possono influire sul segnale. Se dopo 10 minuti dall’inserimento delle pile
il segnale DCF77 non viene ricevuto, l’ora dovrà essere impostata
manualmente (vedi la sezione: Come impostare manualmente
l’orologio).

MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE

L’unità prevede quattro modalità di visualizzazione che sono, nell’ordine:

MODA-

Ora Locale

LITÀ 1

  MODA-

Ora Locale

LITÀ 2

  MODA-

Ora Locale/Secondo Fuso Orario

LITÀ 3

   MODA-

Secondo Fuso Orario

 LITÀ 4

Verrà visualizzata la descrizione per ogni modalità di ora/data.

Per selezionare una modalità differente di visualizzazione dell’ora:

-

Premere [MODE]. Sul display appariranno in successione il MODE 1 e il
MODE 2.

-

Premere [

]. Il display accederà al MODE 3 o al MODE 4.

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’OROLOGIO  E DEL

CALENDARIO

Se l’unità non viene utilizzata entro un raggio di 1500 km dal segnale radio
generato da Francoforte DCF77 , può essere necessaria la regolazione manuale.

Per regolare manualmente l’unità:

Tenere premuto [MODE] per 3 secondi.

   Passi          Impostazione

                                      Azione

1.

Ore

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

2.

Minuti

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

Nota: una volta modificati i minuti, i secondi
vengono regolati su “00”.

3.

Data

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

4.

Mese

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

5.

Forma abbreviata,

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

Giorno della

(vedi la tabelle delle abbreviazioni dei giorni

settimana in 4 lingue

della settimana in 4 lingue)

6.

Giorno della

Regolare con 

 o 

 e confermare con MODE

settimana

Nota: la regolazione dell’ora può interferire con il segnale radio. In questo caso, il
segnale ricevuto avrà priorità e annullerà la selezione manuale.

- Buona

- Debole

- Ricezione nulla

- Ricezione

ESPAÑOL

RELOJ DE VIAJE DIGITAL RADIO CONTROLADO

MODELO: RM832

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INTRODUCCIÓN

Felicidades por la compra de su Reloj de viaje RadioControlado (RM832).

El RM832 es un reloj multifunciones controlado por Radio Frecuencia. Sincroniza
automáticamente la hora y fecha actuales cuando se encuentra dentro de un
radio aproximado de 1500 km de la señal de radio generada desde Frankfurt,
Alemania (DCF77).

Otras características del RM832 incluyen:

-

Luz de fondo para facilitar la lectura en la oscuridad

-

Presenta la hora, fecha y día de la semana en 4 idiomas (inglés, alemán,
francés e italiano)

-

Hora de alarma con función de repetición de alarma “snooze” de 8 minutos

-

Alarma en crescendo de 2 minutos que aumenta de volumen

-

Indicador de bajo nivel de pila.

DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS [FIG. A]

A. [

] Señal de recepción de radio

Indica el estado de recepción de radio

B. LCDC.

C. Botón [

MODE

]

Alterna entre los modos de visualización y activa el modo de ajuste del reloj
almanaque

D. Botón UP [

]

Aumenta el valor de un ajuste
Inicia la recepción de radio
(Pulsar y mantener oprimido para un ajuste rápido)

E. Indicador de bajo nivel de pila [

]

Se enciende cuando las pilas están agotándose

F. Icono de alarma conectada [

]

Aparece cuando la alarma está activada

G. Icono de alarma [

]

Aparece cuando la hora de alarma se visualiza en la pantalla

H. Botón [

]

Alterna entre las pantallas del almanaque y de la hora de alarma
Muestra la hora de alarma o ajusta el estado de alarma

I.

Botón DOWN [

]

Disminuye el valor de un ajuste
Para la recepción de radio

(Pulsar y mantener oprimido para un ajuste rápido)

J. Botón SNOOZE

Activa la función de repetición de alarma cuando la alarma está activada o
enciende la luz de fondo durante 5 segundos

K. Botón [

ON/OFF

]

Activa o desactiva la alarma

L. Botón [

]

Activa la función de alarma de repetición cuando una alarma se activa o
enciende la luz de fondo durante 5 segundos

M. Compartimento de pilas

Con capacidad para dos pilas UM-4 o “AAA”

N. Soporte de mesa

O . Botón [RESET]

Reajusta la unidad a sus parámetros por omisión

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

La unidad utiliza dos (2) pilas UM-4 o “AAA” de 1,5V.

Para colocar las pilas:

1.

Desplace la tapa del compartimento de las pilas en la dirección de la flecha
[FIG B].

2. Introducir las pilas estrictamente de acuerdo con las polaridades mostradas

en el interior [FIG.B]

3. Volver a situar  la puerta del compartimento de pilas.

Las pilas pueden ser nocivas si no se eliminan adecuadamente.  Proteger
el medio ambiente depositando las pilas gastadas en los vertederos
autorizados.

Nota: Indicador de bajo nivel de pila “

Reemplazar las pilas cuando el indicador de bajo nivel de pila está encendido.

Nota: Después de reemplazar las pilas, la pantalla entera se activará durante
1 segundo aproximadamente, y a continuación la pantalla presentará el aspecto
siguiente.

ACERCA DE LA RECEPCIÓN DE RADIO

El RM832 es un reloj controlado por radiofrecuencia (RF), que cuando se
encuentra dentro de un radio de 1500 km de la señal de radio (DCF77) generada
en Frankfurt, Alemania, la hora del reloj sincronizará automáticamente con la
transmisión de la señal horaria DCF77.  El beneficio de un reloj controlado por
RF es que mantiene una alta precisión horaria y no es necesario ajustar
manualmente la hora o la fecha.

Cuando se instalan las pilas por primera vez, el RM832 buscará automáticamente
una señal de radio.

Cuando está en modalidad de búsqueda, el icono de antena

[

] parpadeará.  Este proceso tarda entre dos (2) y diez (10) minutos.  Tras la

búsqueda inicial, unas breves exploraciones de señal de recepción periódicas
comenzarán varias veces al día.

El icono de la antena indica la calidad de la recepción.

Para desactivar la función de RF:

Pulsar y mantener oprimido el botón [

] durante 3 segundos.  La señal de

recepción de radio desaparecerá.

Para activar la función de RF:

Pulsar y mantener oprimido [

] durante 3 segundos.  La señal de recepción de

radio aparecerá y una búsqueda de señal comenzará automáticamente.

Interferencia

La recepción puede ser afectada por varios factores.  Para obtener la mejor
recepción, colocar el dispositivo lejos de objetos metálicos y aparatos eléctricos.

Nota: La interferencia de fuentes como los aparatos de televisión pueden
afectar la señal.  Si, después de que las pilas llevan  insertadas diez minutos,
no se recibe la señal DCF77, ajustar la hora manualmente (véase la sección:
Cómo ajustar el reloj almanaque manualmente).

MODOS DE VISUALIZACION

El RM832 soporta cuatro modos de visualización en la secuencia de:

MODO 1

     Hora Local

MODO 2

       Hora Local

MODO 3

                      HORA LOCAL/Segundo USO Horario

MODO 4

Segundo USO Horario

Presenta la descripción para cada modo de hora/fecha/uso horario

Para seleccionar un modo de visualización de hora diferente:

-

Pulse [MODE].  La pantalla avanzará en el orden como MODE 1 y MODE
2 según se indica más arriba.

-

Pulse [

].  La pantalla avanzará a MODE 3 o MODE 4 según se indica

más arriba.

CÓMO AJUSTAR EL RELOJ ALMANAQUE

MANUALMENTE

Cuando la unidad está fuera del radio de 1500 km de la señal de radio generada
desde DCF77 Frankfurt, Alemania (versión británica desde MSF Rugby), será
necesario ajustar manualmente la unidad.

Para ajustar manualmente el reloj:

Pulsar [MODE] y mantener oprimido durante 3 segundos.

   Pasos

  Ajuste

                                     Acción

1.

Horas

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

2.

Minutos

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

Nota: Después de modificar los minutos, los
segundos se ponen a “00”.

3.

Fecha

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

4.

Mes

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

5.

4 idiomas día de la

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

semana abreviados

(véase gráfico cuatro idiomas y día de la
semana abreviados)

6.

Día de la semana

Ajustar con 

 o   y confirmar con MODE

Nota: El ajuste de la hora puede interferir con la señal de radio.  En este
caso, la señal recibida tiene prioridad y anulará el ajuste manual.

- Fuerte

- Debil

- No hay recepcion

- Rrecepcion

El día de la semana se visualiza abreviado en cuatro idiomas.

Tabla de días de la semana abreviados en cuatro idiomas

ACERCA DE LA HORA DE ALARMA

Pulsar [

ON/OFF], la hora de alarma se visualiza y se indica por [

].

AJUSTE DE UNA HORA DE ALARMA

Para ajustar una hora de alarma:

1.

Pulsar  [

] para seleccionar la alarma.  Pulsar otra vez y mantener

oprimido durante 3 segundos.

2.

Ajustar la hora de alarma

  Pasos     Ajuste

                           Acción

1.

Minutos

Ajustar con 

 o   y confirmar con [

].

2.

Horas

Ajustar con 

 o   y confirmar con [

].

3.

Pulsar [

] para confirmar.  Pulsar por última vez para salir del modo de

ajuste de alarma.

SONIDO DE LA ALARMA

La función de cuatro pasos en crescendo permite a la alarma empezar
suavemente e incrementar su intensidad cada 20 segundos cuatro veces.  Sin
interrupción, la alarma sonará durante dos minutos en total.

Si una segunda alarma suena mientras la primera alarma está activada también,
la primera alarma se desactivará automáticamente.

Para parar una alarma:

-

Pulsar  [

] para parar la alarma, que está todavía armada y sonará a la

hora fijada el día siguiente.

-

Si, en cambio, se pulsa [

ON/OFF

], la alarma se parará y se desactivará

de todas formas.

COMO USAR LA FUNCION SNOOZE

La función “Lite Touch” permite activar la función de repetición de alarma de
8 minutos balanceando suavemente el reloj RF hacia atrás sobre su soporte con
el toque de los dedos o simplemente pulsando el botón SNOOZE.
[véase la FIG. C]

FUNCION "LITE TOUCH"

La función “Lite Touch” permite activar la función de repetición de alarma de
8 minutos balanceando suavemente el reloj RF hacia atrás sobre su soporte con
el toque de los dedos o simplemente pulsando el botón SNOOZE.
[véase la FIG. C]

DESACTIVAR EL APARATO

EL RM832 tiene una  función especial de bloqueo que bloquea todas las teclas
para impedir el funcionamiento  accidental de la unidad. Para desbloquear la
unidad , hacer deslizar el conmutador [

] a la posición desenclavada .

COMO REAJUSTAR LA UNIDAD

El botón RESET permite poner todos los ajustes en sus valores de fábrica , 1-1
(1 de enero ) para la fecha , 00:00 para la hora y 0:00 para la alarma , la cual
estará desactivada .

Solamente hay que pulsar el botón cuando la unidad no está funcionando
satisfactoriamente , lo  cual raras veces .

SOPORTE

Para usar la tapa como soporte , gire la tapa de visagra hacia detrás del reloj .

ESPECIFICACIÓN

-

Visualización  de  24  h

: hh : mm : ss

-

Día de la semana

: abreviaturas en 4 idiomas (E, A, F, I)

-

Segundo huso horario

: fecha y día actuales

-

Hora  de  alarma

: Dos (2) minutos en crescendo

-

Alimentación

: dos (2) pilas UM4 o “AAA”

-

Tamaño

: 87 x 67 x 19 mm (Al x A x Prof)

-

Peso

: 69.7 g (sin pila)

PRECAUCION

El contenido de este manual está sujeto a cambio sin aviso previo.

Debido a las limitaciones de impresión, las pantallas mostradas en
este manual podrían diferir de la pantalla real.

El fabricante y sus proveedores no admiten ninguna responsabilidad
ante usted o ante terceros con respecto a daños, gastos, pérdida de
beneficios o cualquier otra reclamación resultante del uso de este
producto.

Se prohibe reproducir el contenido de este manual sin el permiso del
fabricante.

Día de la semana

 Idiomas

     Lunes     Martes    Miércoles

Jueves

Viernes

Sábado Domingo

Inglés

Alemán

Francés

Italiano

P/N.: 086-002228-01

- Stark

- Schwach

- Kein Empfang

- Empfang

Reviews: