background image

IT

4

PANNELLO SOLARE

1 2 3

4

5

.  CHARGING: in carica
2.  FULL: batterie completamente cariche (quando viene 

premuto 

TEST

)

3.  Pannello solare
4. 

TEST

:  consente  di  verificare  che  le  batterie  siano 

cariche

5.  Vano batterie

SENSORE REMOTO

1

2

3

4
5

.  Indicatore LED

2.  Foro per fissaggio a parete

3.  Vano batterie
4. 

RESET

:  consente  di  ripristinare  i  valori  predefiniti 

dell’unità 

5.  Levetta 

CHANNEL

OPERAZIONI PRELIMINARI
PANNELLO SOLARE

Questo prodotto funziona con due batterie ricaricabili AAA 

che  vengono  ricaricate  attraverso  il  pannello  solare.    Per 

la prima ricarica delle batterie, si consiglia di caricare per 

almeno 2 ore.

Summary of Contents for RMR331ES

Page 1: ...iew 3 Bottom View 3 Solar Panel 4 Remote Sensor 4 Getting Started 4 Solar Panel 4 Backup Power 6 Remote Sensor 6 Clock and Calendar 7 Clock Reception 7 Manually Set Clock 7 Alarm 8 Temperature 8 Backl...

Page 2: ...to fulfill our environmental responsibility Simply detach the solar panel and face it directly towards the sun for a few hours to receive the amount of energy necessary to power the device Together w...

Page 3: ...ds 15 Clock signal reception indicator Top View 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Activate snooze alarm backlight 2 Increase decrease value of the setting activate deactivate clock reception signal 3 Change display...

Page 4: ...y compartment REMOTE SENSOR 1 2 3 4 5 1 LED status indicator 2 Wall mount hole 3 Battery compartment 4 RESET Reset unit to default settings 5 CHANNEL switch GETTING STARTED Solar Panel This product us...

Page 5: ...ged 4 Align holes with protruding plastic Push solar panel towards main unit and snap into place 5 6 hours of battery charging will normally provide power to operate unit for 2 months When the recharg...

Page 6: ...nd adaptor should not be exposed to wet conditions No objects filled with liquid such as vases should be placed on the main unit and adaptor Remote sensor To set up the remote sensor 1 Slide open the...

Page 7: ...lorado To enable disable clock signal reception Press and hold to enable or to disable clock signal reception NOTE Reception takes 2 10 minutes If the signal is weak it can take up to 24 hours to get...

Page 8: ...time EA for Eastern time NOTE The language options are English E German D French F Italian I Spanish S and Russian R To select clock display Press to toggle between clock with seconds clock with week...

Page 9: ...or corrosive materials Do not tamper with the unit s internal components This invalidates the warranty Only use fresh batteries Do not mix new and old batteries Images shown in this manual may differ...

Page 10: ...wo conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation WARNING Changes or modi...

Page 11: ...gon Scientific Inc Address 19861 SW 95th Ave Tualatin Oregon 97062 USA Telephone No 1 800 853 8883 declare that the product Product No RMR331ES RMR331ESU RMR331ESA Product Name ECO Solar Clock Manufac...

Page 12: ...3 Untere Ansicht 3 Sonnenkollektor 4 Funksendeeinheit 4 Erste Schritte 4 Sonnenkollektor 4 Reservestrom 6 Funksendeeinheit 6 Uhr und Kalender 7 Zeitsignalempfang 7 Die Uhr Manuell Einstellen 8 Alarm 8...

Page 13: ...nserer Verantwortung f r die Umwelt gerecht zu werden Entfernen Sie einfach den Sonnenkollektor und richten Sie ihn einige Stunden direkt auf die Sonne um die erforderliche Energie zum Betrieb des Ger...

Page 14: ...ag Sekunden 15 Indikator f r Zeitsignalempfang OBERE ANSICHT 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Schlummeralarm Hintergrundbeleuchtung aktivieren 2 Wert der Einstellung erh hen verringern Zeitsignalempfang aktivieren...

Page 15: ...KSENDEEINHEIT 1 2 3 4 5 1 LED Statusanzeige 2 ffnung f r Wandmontage 3 Batteriefach 4 RESET Ger t auf Standardeinstellungen zur cksetzen 5 CHANNEL Schalter ERSTE SCHRITTE SoNNENKOLLEKTOR Dieses Produk...

Page 16: ...ckt Die gr ne LED FULL gibt an dass die Akkus vollst ndig geladen wurden 4 Richten Sie die L cher am hervorstehenden Kunststoff aus Bringen Sie den Sonnenkollektor an der Basiseinheit an und befestig...

Page 17: ...thalten Der Adapter betreibt die Einheit und kann zudem zur Aufladung des wiederaufladbaren Akkus verwendet werden Beim Anschluss an die Basiseinheit wird angezeigt HINWEIS Die Basiseinheit und der Ne...

Page 18: ...Meilen von Frankfurt Deutschland RMR331ESU UK Signal MSF 60 innerhalb von 1500 km 932 Meilen von Anthorn England RMR331ESA Signal WWVB 60 innerhalb von 3200km 2000 Meilen von Fort Collins Colorado So...

Page 19: ...rEinstellungdesZeitausgleichs eingeben ergibt dies Ihre Ortszeit zuz glich 1 Stunde Wenn Sie sich in den USA befinden RMR331ESA stellen Sie die Uhr wie folgt ein PA f r Pacific Time MO f r Mountain Ti...

Page 20: ...ng 2 x wiederaufladbare Akkus UM 4 AAA AC Netzadapter 6V nicht im Lieferumfang enthalten 1 x Batterie UM 4 AAA f r Sicherung FUNKSENDEEINHEIT Thn132n L x B x H 96 x 50 x 22mm Gewicht 62 g ohne Batteri...

Page 21: ...dass manche Ger te mit einem Batterieunterbrechungsstreifen best ckt sind Vor dem ersten Gebrauch m ssen Sie den Streifen aus dem Batteriefach ziehen HINWEIS Die technischen Daten f r dieses Produkt...

Page 22: ...Vista inferior 3 Panel solar 4 Sensor remoto 4 C mo empezar 4 Panel solar 4 Alimentaci n de reserva 6 Sensor remoto 6 Reloj y calendario 7 Recepci n del reloj 7 Ajuste manual del reloj 7 Alarma 8 Tem...

Page 23: ...permiten cumplir con nuestra responsabilidad medioambiental Lo nico que tiene que hacer es separar el panel solar y encararlo directamente al sol durante unas horas para que acumule la energ a sufici...

Page 24: ...4 Calendario Reloj con d a de la semana Segundos 15 Indicador de recepci n de la se al del reloj Vista superior 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Activar funci n de repetici n de alarma luz 2 Subir o bajar valores d...

Page 25: ...REMOTO 1 2 3 4 5 1 Indicador LED de estado 2 Orificio para montaje en pared 3 Compartimento de la bater a 4 RESET La unidad vuelve a los ajustes predeterminados 5 Cambio de CANAL C MO EMPEZAR Panel s...

Page 26: ...everso del panel solar El piloto LED FULL verde indica que las pilas est n totalmente cargadas 4 Alinee los orificios con el pl stico que sobresale Apriete el panel solar para que encaje en la unidad...

Page 27: ...ado a la unidad se mostrar NOTA La unidad principal y el adaptador no deber an estar en entornos h medos No coloque ning n objeto lleno de l quido como por ejemplo un jarr n encima de la unidad princi...

Page 28: ...eloj Pulse y mant ngalo pulsado para activar o desactivar la recepci n de se al del reloj NOTA La recepci n tarda entre 2 y 10 minutos Si la se al de radio es d bil puede tardarse hasta 24 horas en co...

Page 29: ...a hora del Este NOTA Las opciones de idioma son ingl s E alem n D franc s F italiano I espa ol S y ruso R C mo seleccionar pantalla del reloj Pulse para alternar entre reloj con segundos reloj con d a...

Page 30: ...sumerja el dispositivo en agua Si se vertiera l quido en la unidad l mpiela con un pa o suave y sin electricidad est tica No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos No manipule los comp...

Page 31: ...epartamento de Atenci n al Cliente por favor visite www2 oregonscientific com service support asp Si est en Espa a y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atenci n al Cliente por f...

Page 32: ...bas 3 Panneau solaire 4 Sonde sans fil 4 Au commencement 4 Panneau solaire 4 Alimentation de secours 6 Sonde sans fil 6 Horloge et calendrier 7 R ception de l horloge 7 R gler manuellement l horloge 8...

Page 33: ...onsabilit environnementale Vous n avez qu d tacher le panneau solaire et le positionner face au soleil pendant quelques heures pour recevoir la quantit d nergie n cessaire pour alimenter l appareil En...

Page 34: ...E 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Rappel d alarme Active l alarme par rappel snooze le r tro clairage 2 Augmente diminue les valeurs du r glage active d sactive le signal de r ception de l horloge 3 Permet de modi...

Page 35: ...piles SONDE SANS FIL 1 2 3 4 5 1 Indicateur LED 2 Trou de fixation murale 3 Compartiment des piles 4 RESET REINITIALISER R initialise l appareil aux r glages par d faut 5 Bouton CHANNEL CANAL AU COMM...

Page 36: ...du panneau solaire La LED FULL vert indique que les piles sont enti rement charg es 4 Alignez les trous avec le plastique qui d passe Poussez le panneau solaire en direction de l appareil principal et...

Page 37: ...clus Vous pouvez galement utiliser un adaptateur secteur pour recharger la pile Une fois branch l appareil principal l ic ne s affichera REMARQUE N exposez ni l adaptateur ni l appareil principal l hu...

Page 38: ...331ESU Royaume Uni Signal MSF 60 dans un rayon de 1 500 Km 932 miles de Anthorn Angleterre Mod le RMR331ESA Signal WWVB 60 dans un rayon de 3 200 km 2 000 miles de Fort Collins Colorado Pour activer d...

Page 39: ...ux Etats Unis mod le RMR331ESA r glez l horloge sur PA pour l heure pacifique MO pour l heure des montages CE pour l heure centrale EA pour l heure de la c te est REMARQUE Les langues disponibles sont...

Page 40: ...x 1 97 x 0 87 pouces Poids 62 g 2 22 onces sans les piles Distance de transmission 30 m 98 pieds sans obstruction Plage de mesure de la temp rature 20 C 60 C 4 F 140 F Alimentation 1 pile UM 3 AA 1 5V...

Page 41: ...peuvent tre soumis modifications sans pr avis REMARQUE Caract ristiques et accessoires ne seront pas valables pour tous les pays Pour plus d information contacter le d taillant le plus proche PROPOS...

Page 42: ...o 3 Vista inferiore 3 Pannello solare 4 Sensore remoto 4 Operazioni preliminari 4 Pannello solare 4 Alimentazione di back up 6 Sensore remoto 6 Orologio e calendario 7 Ricezione dell ora 7 Impostazion...

Page 43: ...portanti responsabilit ambientali e di avere una serie informazioni sul tempo Per accumulare la quantit di energia necessaria ad alimentare il dispositivo sufficiente staccare il pannello solare e dir...

Page 44: ...del segnale orario VISTA DALL ALTO 1 2 3 4 5 1 SNOOZE consente di attivare lo snooze la retroilluminazione 2 consente di aumentare o diminuire il valore dell impostazione e di attivare o disattivare i...

Page 45: ...rie SENSORE REMOTO 1 2 3 4 5 1 Indicatore LED 2 Foro per fissaggio a parete 3 Vano batterie 4 RESET consente di ripristinare i valori predefiniti dell unit 5 Levetta CHANNEL OPERAZIONI PRELIMINARI PAN...

Page 46: ...n la parte sporgente in plastica Spingere il pannello solare contro l unit principale e farlo scattare in posizione Un caricamento di 5 6 ore solitamente fornisce alimentazione per 2 mesi di funzionam...

Page 47: ...care la batteria ricaricabile Quando collegato all unit principale viene visualizzato il simbolo NOTA L unit principale e l alimentatore non devono essere esposti a umidit Sull unit principale e sull...

Page 48: ...te Germania RMR331ESU UK segnale MSF 60 entro 1500 km da Anthorn Inghilterra RMR331ESA segnale WWVB 60 entro 3 200 km da Fort Collins Colorado Attivazione disattivazione della ricezione del segnale or...

Page 49: ...per il modello RMR331ESA impostare l orologio come segue PA per l ora del Pacifico MO per l ora della zona delle montagne Mountain CE per l ora Centrale Central EA per l ora della Costa Orientale NOT...

Page 50: ...mperatura da 20 C a 60 C Alimentazione 1 batteria UM 3 AA da 1 5 V PRECAUZIONI Non sottoporre il prodotto a forza eccessiva urti polvere sbalzi eccessivi di temperatura o umidit Non otturare i fori di...

Page 51: ...accessori non disponibili in tutti i paesi Per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio rivenditore INFORMAZIONI SU OREGON SCIENTIFIC Per avere maggiori informazioni sui nuovi prodotti Oregon Sci...

Page 52: ...oorkant 2 Bovenkant 3 Onderkant 3 Zonnepaneel 4 Buitensensor 4 Starten 4 Zonnepaneel 4 Reservebatterij 6 Buitensensor 6 Klok en kalender 7 Klok ontvangst 7 Klok handmatig instellen 7 Alarm 8 Temperatu...

Page 53: ...praktische oplossingen en zijn tegelijkertijd een verantwoorde keuze als het om het milieu gaat Neem het zonnepaneel af richt het op de zon en na een paar uur heeft het apparaat genoeg energie om wee...

Page 54: ...Klok met dag van de week seconden 15 Ontvangstindicator van kloksignaal Bovenkant 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Activeer snooze alarm schermverlichting 2 Verhogen verlagen waarde van de instelling aanzetten uit...

Page 55: ...UITENSENSOR 1 2 3 4 5 1 Statusindicator LED 2 Muurbevestigingsgat 3 Batterijvak 4 RESET Het apparaat terugzetten op standaardinstellingen 5 KANAAL schakelaar STARTEN Zonnepaneel Dit product gebuikt tw...

Page 56: ...nnepaneel De groene Full LED geeft aan dat de batterijen volledig zijn opgeladen 4 Plaats het paneel terug met de plastic uitstulping in de gaatjes Druk het zonnepaneel tegen het apparaat aan tot het...

Page 57: ...neer u de adapter aansluit op het apparaat wordt weergegeven NB Stel het apparaat en de adapter niet bloot aan vochtige omstandigheden Plaats nooit voorwerpen met vloeistof zoals vazen op het apparaat...

Page 58: ...llins Colorado VS Om signaalontvangst klok aan uit te zetten Houd ingedrukt om signaalontvangst aan te zetten of om het uit te zetten NB Ontvangst kan 2 10 minuten duren Als het signaal zwak is kan he...

Page 59: ...CE voor Centrale tijd EA voor Oostkust NB De beschikbare talen zijn Engels E Duits D Frans F Italiaans I en Spaans S en Russisch R Om de klokweergaveopties te selecteren Druk op om te kiezen tussen w...

Page 60: ...ing 1 x UM 3 AA 1 5V batterij KENMERKEN Stel het apparaat niet bloot aan extreme klappen schokken stof temperatuur of vochtigheid Dek de ventilatiegaten niet af met kranten gordijnen etc Dompel het pr...

Page 61: ...m contact op met uw plaatselijke verkooppunt voor meer informatie OVER OREGON SCIENTIFIC Bezoek onze website www oregonscientific com om meer te weten over uw nieuwe product en andere Oregon Scientifi...

Page 62: ...2 Vista superior 3 Vista inferior 3 Painel solar 4 Sensor remoto 4 Para come ar 4 Painel solar 4 Energia reserva 6 Sensor remoto 6 Rel gio e calend rio 7 Recep o do rel gio 7 Ajuste manual do rel gio...

Page 63: ...mitindo que cada um de n s cumpra sua responsabilidade com o meio ambiente Voc s precisa destacar o painel solar e direcion lo diretamente ao sol por algumas horas para receber a quantidade de energia...

Page 64: ...o com dia da semana segundos 15 Indicador de recep o do sinal do rel gio ViSTA SUPERIOR 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Ativa o alarme snooze soneca luz de fundo 2 Aumenta diminui o valor do ajuste ativa desativa...

Page 65: ...SENSOR REMOTO 1 2 3 4 5 1 Indicador LED de estado 2 Orif cio para montagem em parede 3 Compartimento de pilha 4 RESET Retorna os ajustes da unidade aos valores padr o 5 Altera o CANAL PARA COME AR Pa...

Page 66: ...localizado na parte de tr s do painel solar A luz LED FULL verde indica que as pilhas est o completamente carregadas 4 Alinhe os orif cios com o pl stico que sobressai Empurre o painel solar em dire o...

Page 67: ...o inclu do O adaptador que alimenta a unidade tamb m pode ser usado para carregar a pilha recarreg vel Quando conectado unidade principal ser exibido NOTA A unidade principal e o adaptador n o devem s...

Page 68: ...lhas de Anthorn Inglaterra RMR331ESA Sinal WWVB 60 dentro de 3200 Km 2000 milhas de Fort Collins Colorado Para ativar desativar a recep o do sinal do rel gio Pressione e mantenha pressionado para ativ...

Page 69: ...fico MO para Montanhas CE para Central EA para Leste NOTA As op es de idioma s o Ingl s E Alem o D Franc s F Italiano I Espanhol S e Russo R Para selecionar o display do rel gio Pressione para alterna...

Page 70: ...5 V PRECAU ES N o submeta a unidade a for as excessivas impactos poeiras oscila es de temperatura ou umidade N o obstrua as aberturas de ventila o com itens como jornais cortinas etc N o mergulhe a un...

Page 71: ...ujeitos a altera es sem aviso pr vio NOTA Recursos e acess rios n o est o dispon veis para todos os pa ses Para obter mais informa es entre em contato com o seu distribuidor local SOBRE A OREGON SCIEN...

Page 72: ...undersida 3 Solpanel 4 Tr dl s sensor 4 Att komma Ig ng 4 Solpanel 4 Backup str mf rs rjning 6 Tr dl s fj rrenhet 6 Klocka och datum 7 Klockmottagning 7 Manuell inst llning av klockan 7 Alarm 8 Temper...

Page 73: ...var mot omgivningen Du beh ver bara lyfta upp solpanelen och rikta den mot solen ett par timmar f r att f tillr ckligt med energi f r att starta upp enheten Tillsammans kan vi f rb ttra den v rld vi l...

Page 74: ...f r radiomottagningssignal Vy Ovanifr n 1 2 3 4 5 1 SNOOZE Aktivera snooze alarm bakgrundsbelysning 2 ka minska inst llning aktivera inaktivera radiokontrollerad klocka 3 ndra visning st ll klocka 4 V...

Page 75: ...fulladdade 5 Batterifack TR DL S SENSOR 1 2 3 4 5 1 LED indikator 2 V ggmonteringsh l 3 Batterifack 4 RESET terst ll enheten till fabriksinst llning 5 Kanalomkopplare ATT KOMMA IG NG Solpanel Denna pr...

Page 76: ...terierna blivit fulladdade 4 Passa in f stena i h len i plasten Pressa solpanelen mot huvudenheten och sn pp den p plats 5 6 timmars laddning kommer normalt att r cka f r 2 m naders drift N r det uppl...

Page 77: ...daptern r ansluten till huvudenheten kommer att visas NOTERA Huvudenheten och adaptern f r ej uts ttas f r fukt Inga f rem l fyllda med v tska s som vaser f r placeras p huvudenheten eller adaptern Tr...

Page 78: ...ottagning Tryck och h ll inne f r att aktivera eller f r att avaktivera signalmottagningen NOTERA Mottagning tar 2 10 minuter Om signalen r svag kan det ta upp till 24 timmar f r enheten att f kontakt...

Page 79: ...r Eastern tid NOTERING Spr kalternativen r E Engelska F Franska D Tyska I Italienska S Spanska och R Ryska Att v lja klockvisning Tryck f r att v xla mellan visning av klocka med sekunder och klocka...

Page 80: ...odukten f r vatten Om du spiller v tska ver den torka omedelbart med en mjuk luddfri trasa Reng r inte apparaten med fr tande eller slipande material Mixtra inte med enhetens interna komponenter d det...

Page 81: ...neh ller ocks information f r v ra kunder i de fall ni beh ver ta kontakt med oss eller beh ver ladda ner information Vi hoppas du hittar all information du beh ver p v r hemsida och om du vill komma...

Reviews: