background image

01.08

LED-Anzeige
LED display
Indicateur LED

Einst / -
Adju / -
Réglage + / -

A. Standard-Anzeige
 Standard 

display

 Indicateur 

standard 

B. Anzeige-Akku leer 
  Display of empty battery
  Indicateur accumulateur vide 

1. Akkuladezustand prüfen 
  Check battery capacity
 Vérifi er la capacité de l’accu 

2. Spannkraft einstellen
  Adjust strap tension
  Réglage de la tension

3. Schweisszeit einstellen
  Adjust welding time
  Réglage la durée de soudage

Eingestellte Spannkraft
Adjusted strap tension
Ajustage de la force de tension

max.                             min.

Keine Geräte-Funktion
No tool function
Non appareil fonctionnement

Betätigen
Push
Appuyer

Betätigen
Push
Appuyer

Schweisszeit
Welding time
Durée de soudure

Spannkraft
Strap tension
Force de tension

5

     

Bedienpanel                            Operating panel             

Panneau de commande     

7

6

5

4

3

2

1

Akku
Battery
Accumulateur

7

6

5

4

3

2

1

max.     LED fl ashes     min.

7

6

5

4

3

2

1

7

6

5

4

3

2

1

max.     LED fl ashes     min.

grün / green / vert

grün / green / vert

rot / red / rouge

rot / red / rouge

Kurz betätigen
Push briefl y
Appuyer brièvement

7

6

5

4

3

2

1

max.                             min.

rot / red / rouge

Kurz betätigen
Push briefl y
Appuyer brièvement

Kurz betätigen
Push briefl y
Appuyer brièvement

7

6

5

4

3

2

1

Summary of Contents for OR-T 100

Page 1: ...Kunststoffband Battery hand tool for plastic strapping Appareil sur accu pour cerclage par bande plastique D GB F Kurzanleitung Bedienung und Service Short instruction Operating and maintenance Instru...

Page 2: ...oupe 7 Serrage Force de tension 100 700 N Bande plastique PP PET Largeur 9 11 mm PP PET 12 13 mm PP Epaisseur PP PET 0 5 0 8 mm 1 Operating panel 2 Push button Tension 3 Button Welding Cutting 4 Batte...

Page 3: ...t charged Continuous light 4 Battery too hot Double flashing 5 Error message Quick flashing For the first charge leave the battery in the charger for at least 5 hours regardless of the battery indicat...

Page 4: ...jkljklkljljlk F r Sicherheitsvorschriften siehe Betriebsanleitung For safety regulations refer to operating instructions Pour des r glements de s curit voir le mode d emploi ORGAPACK Original Bedienun...

Page 5: ...nsion Ajustage de la force de tension max min Keine Ger te Funktion No tool function Non appareil fonctionnement Bet tigen Push Appuyer Bet tigen Push Appuyer Schweisszeit Welding time Dur e de soudur...

Page 6: ...ng time too short 3 Poorly welded seal welding time too long Adjustment of welding time see page 5 Adjusting strap width Strap width 9 11 mm 3 8 PP PET or 12 13 mm 1 2 PP Dur e de soudage 1 Bonne soud...

Page 7: ...messer Cutter knife Couteau de coupe Loctite 222 2 1 3 Verschleissteile ersetzen Replacing wear parts Remplacer des pi ces d usure siehe Betriebsanleitung Kapitel 7 1 see operating manual chapter 7 1...

Page 8: ...g Technology Silbernstrasse 14 CH 8953 Dietikon Telefon 41 1 745 50 50 Fax 41 1 745 52 64 e mail pt orgapack com Internet www orgapack com Zertifikat ISO 9001 EN 29001 USA Acme An ITW Company 501 W La...

Reviews: