background image

50

12.06/WE

ORGAP

ACK OR-T

 50

 

Pos. 

Artikel-Nr

Benennung 

Part name 

Article 

Articolo 

 

  Stück

 

 

Part no 

 

 

 

 

 

 Quantity

  

No 

d‘article 

 

 

 

 

 

Pièce

  

Art. 

nr

 

 

 

 

 

Pezzi

  

96 

  

 

  

97 

1930.180.356 

Rillenkugellager 

Bearing 

Roulement à billes 

Cuscinetto 

1

 98 

1821.020.037 

Büchse 

Bushing 

Douille 

Bussola 

1

 99 

  

 

 

 

 

100 

1821.080.003 

Spannhebel komplett, inkl. Pos. 102 

T

e

nsion lever complete, incl. pos. 102 

Levier de tension complet,incl. po

s. 102 

Leva di tensione completa, incl. pos. 102 

1

  

101 

  

 

 102 

1820.080.051 

Kugelgrif

Knob 

Poignée 

sphérique 

Pomolo 

1

 103 

 

 

  

104 

1832.039.008 

Klinke 

Pawl 

Cliquet 

Leva 

1

 105 

1832.039.009 

Klinke 

Pawl 

Cliquet 

Leva 

1

 

106 

1820.010.149 

Drehfeder 

T

orsion spring 

Ressort de combinè 

Molla di torsione 

1

 107 

1821.031.013 

Bolzen 

Bolt 

Goujon 

Spinotto 

2

 108 

 

 109 

 

 

 

 

 1

1

  

 

 

 

1

1

1

 

1821.084.002 

Schweisstaste 

W

e

lding lever 

Levier de soudure 

Leva di saldatura 

1

 

1

1

1821.012.007 

Drehfeder 

T

orsion spring 

Ressort de torsion 

Molla di torsione 

1

 1

1

1821.031.014 

Bolzen 

Bolt 

Goujon 

Spinotto 

1

 

1

1

1820.040.060 

Sperrad 

Locking wheel 

Roue à rochet 

Rondella d’arresto 

1

 

1

1

1821.089.005 

Schaltlasche komplett 

Switch link complete 

Eclisse d’entraînement complète 

Linguetta completa 

1

 11

6

 

 11

7

 

 11

8

 

 1

1

 

 

 

 

 

 120 

 

 

 

121 

1917.401.165 

Distanzscheibe, ø 16/28 x 0,5 

Spacer disk 

Disque d’éncartement 

Rondella distanziatrice 

3

 

122 

1920.1

12.132 

Sicherungsscheibe, ø 12 

Lock washer 

Rondelle de sécurité 

Anello di sicurezza 

1

 123 

 

 

 124 

 

 

 

125 

1832.041.002 

Bandführung 

Strap guide 

Guidage pour bande 

Guida reggetta 

1

 

126 1821.020.042 

Scheibe 

W

asher 

Rondelle 

Rondella 

4

 127 

 

 

 128 

 

 

 

129 

191

1.804.127 

Senkschraube, M 4 x 12 

Counter sunk screw 

V

is noyée 

V

ite a testa svasata 

 130 

 

 

 

131 

1821.209.003 

Messerhülse 

Knife sleeve 

Douille de couteau 

Bussola coltello 

1

 132 

1832.042.035 

Klinke 

Pawl 

Cliquet 

Leva 

1

 

133 

1820.030.418 

Spez. Schraube 

Special screw 

V

is spéciale 

V

ite speziale 

1

Summary of Contents for OR-T 50

Page 1: ...0 OR T 50 DEUTSCH 3 ENGLISCH 14 FRAN AIS 25 ITALIANO 36 BETRIEBSANLEITUNG UND SICHERHEITSVORSCHRIFTEN OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI ET DE S CURIT ISTRUZIONI PER L USO E DI SICUREZZA...

Page 2: ...tery charge 18 5 3 Charging the battery 18 6 Operating instructions 19 6 1 Operating the tool 19 7 Preventive and corrective maintenance 22 7 1 Changing the battery 22 7 2 Adjusting welding time 22 7...

Page 3: ...ad and observed by all persons concerned with work on the strapping tool This work speci cally includes operation re lling of operating material fault elimination and maintenance In addition to the op...

Page 4: ...y Protect the battery against impact heat and re Risk of explosion When the battery is outside the battery charger cover its battery terminals to avoid short circuits with metal objects Risk of re and...

Page 5: ...is too hot or too cold Trickle charging only The battery charger automatically switches to rapid charging when the temperature is in the permitted range again Error message Warning Battery can not be...

Page 6: ...comes on see section 7 1 Avoid constant charging when the battery is not yet discharged This will ensure optimum battery capacity and life Maximum battery output will be reached after four or ve charg...

Page 7: ...that the lower strap lead is approx 20 cm 8 away from the hand Take the tool with the right hand and press the lever towards the handle Slide the strap lead under the tension shoe 6 2 and under the c...

Page 8: ...eached Hold the tool by the grip with the left hand and move the tension lever with the right hand back and forward until the desired strap tension is rea ched The maximal strap tension is adjustable...

Page 9: ...red signal lamp lights up no welding is performed since the remaining charge in the battery is insuf cient to ensure proper welding of the straps Press lever against the handle Then swing the tool awa...

Page 10: ...mension By turning the screw carefully clockwise the welding time will be longer by turning counterclockwise it will be shorter The printed circuit board could be damaged if the screw is turned too fa...

Page 11: ...Strap width 19 mm 3 4 one washer Strap width 15 16 mm 5 8 one washer Strap width 12 13 mm 1 2 two washers Strap width 9 10 mm 3 8 three washers 7 3 ADJUSTING STRAP TENSION The maximum strap tension is...

Page 12: ...n Install the parts in reverse order Do not lubricate the clutch disks Adjust the maximum tension force see chapter 7 3 7 7 CHANGING THE TENSION SHOE Removal Open bow spring 20 2 and remove battery 20...

Page 13: ...r Nelle ordinazione indicare sempre il numero le num ro d article dell articolo 1 1832 011 146 Grundplatte inkl Pos 2 4 Base plate incl pos 2 4 Plaque de base incl pos 2 4 Piastra di base incl pos 2 4...

Page 14: ...let Perno lettato 1 36 1933 716 160 Nadelh lse 16 22 x 16 Needle bushing Palier aiguille Bussola ad aghi 1 37 1821 039 006 Bolzen Bolt Goujon Spinello 1 38 39 1821 048 002 Zahnplatte Tooth plate Plaq...

Page 15: ...ression Rullo di pressione 1 75 1821 030 014 Bolzen Bolt Goujon Spinotto 1 76 1821 039 008 Gewindestift Set screw Goupille let e Perno esagonale 1 77 1821 011 003 Zugfeder Tension spring Ressort tensi...

Page 16: ...Leva di saldatura 1 112 1821 012 007 Drehfeder Torsion spring Ressort de torsion Molla di torsione 1 113 1821 031 014 Bolzen Bolt Goujon Spinotto 1 114 1820 040 060 Sperrad Locking wheel Roue rochet...

Page 17: ...1821 090 012 Firmenschild Akku Name tag Battery Plaque Accumulateur Targhetta accumulatore 1 157 2179 220 Set Ladeger t Adapter 230 V EU Charger adapter set 230 V EU Jeu de chargeur adapteur 230 V EU...

Page 18: ...le 178 1990 199 001 Stahldrahtpinsel Steel brush Brosse m tallique Penello con lo d accio 1 179 1990 101 017 Gabelschl ssel SW 17 Wrench SW 17 Clef fourche SW 17 Chiave a forchetta SW 17 1 180 1990 10...

Page 19: ...3 29 34 35 36 26 107 25 70 75 138 74 141 68 77 a 7 133 132 134 126 126 c 137 56 56 86 91 90 88 89 87 89 92 94 97 63 a 58 50 133 20 09 05 nm hp d 102 18 a 58 32 83 60 57 55 56 56 64 a 58 a 59 a 58 a 59...

Reviews: