background image

SAUVEGUARDES IMPORTANTES

 

 

Lire  toutes  les  instructions  avant  l'utilisation  de  cet  appareil. 

En utilisant cet appareil, toujours exercer les précautions de 

sûreté fondamentales, y compris les suivantes: 

 

1. Utiliser cet appareil seulement pour son but projeté 

comme décrit dans ce manuel d'instruction. 

 

2. Ce Rafraîchisseur à Vin doit être convenablement installé 

conformément  aux  instructions  d'installation  avant  qu'il 

soit utilisé. Voir des instructions au sujet du mettre à la 

terre dans la section d'

Installation

 

3. Ce modèle peut être encastré.  Les unités encastrées 

donnent vent à l’avant inférieur et l’écoulement d'air au 

devant de ce conduit doit être libre d'entraves. 

 

4.  Si  l'unité  est  placée  sur  un  plate-forme,  la  surface  de 

devant de la porte doit être 3 pouces ou plus en retrait du 

bord  du  plate-forme  afin  d'éviter  le  renversement 

accidentel de l'appareil pendant l'usage normal. 

 

5.  Ne  jamais  débrancher  l'unité  en  tirant  sur  le  cordon 

d'alimentation. Toujours saisir  le bouchon fermement et 

tirer directement hors de la sortie. Réparer ou remplacer 

n'importe quelle corde qui est éraillée. Ne pas utiliser une 

corde qui montre des fissures ou des frottements le long 

de sa longueur. 

 

6. Si l'unité a un tampon au milieu du conduit d'humidité dans 

l’arrière  de  l'unité,  enlever  ce  tampon  et  permettre  que 

l'égout  reste  clair  à  tout  instant  quand  l'unité  est  dans 

l'opération. 

 

EPARGNER CES INSTRUCTIONS!

 

 

DANGER!

 

 

Eviter le risque de l’attrapement des enfants. Si le produit n'est 
pas dans l'usage, enlever la porte pour que les petits enfants 
ne puissent pas devenir attrapés à l'intérieur. 

 

Summary of Contents for FSW-120

Page 1: ...sure wine cellar is standing upright 24 hours prior to plug in Soyez s rs que le rafra chisseur vin se tient debout 24 heures avant que l unit se branche Est seguro que el enfriador de vinos est parad...

Page 2: ...4 If the unit is placed on a stand the front surface of the door must be 3 or more back from the edge of the stand in order to avoid accidental tipping of the appliance during normal usage 5 Never un...

Page 3: ...llation 3 4 Operation of Your Wine Cellar 4 5 Care and Cleaning 6 Troubleshooting 6 Limited Warranty 7 8 Technical Specifications Model Number FSW 120 Capacity 120 standard wine bottles Electrical Inp...

Page 4: ...through the front of the unit There are no clearance requirements for this unit Once the wine cellar is positioned the leveling legs at the front of the unit should be turned to level the appliance T...

Page 5: ...result in the unit working improperly Plug in the wine cellar to turn it on The COMPRESSOR ON Indicator LED on the control panel will light and will remain lit while the compressor is operating Contro...

Page 6: ...t at a temperature close to 60 62 degrees whereas whites should be at a temperature of 46 49 degrees Both of these temperature ranges can be achieved by adjusting the temperature setting PLEASE NOTE C...

Page 7: ...ted surfaces of the wine cellar defrost automatically Defrost water drains into a hole in the floor of the wine storage compartment and is channeled into a drain pan located at the back of the cellar...

Page 8: ...facturing defects Glass trim or light bulbs Any installation expenses that may be incurred Any damage or loss to cellar contents as the result of failure of the unit to perform as expected Labor or re...

Page 9: ...h VA23454 Website ORIENUSA COX NET When service is required have on hand the Model and Serial numbers found on the rating label on the back of the unit as well as proof of purchase such as a sales or...

Page 10: ...sur un plate forme la surface de devant de la porte doit tre 3 pouces ou plus en retrait du bord du plate forme afin d viter le renversement accidentel de l appareil pendant l usage normal 5 Ne jamais...

Page 11: ...n de votre rafra chisseur de vin 12 13 Soin et nettoyage 14 D pannage 14 Garantie limit e 15 16 Informations techniques Mod le FSW 120 Capacit 120 bouteilles Alimentation lectrique 115V CA 60Hz Couran...

Page 12: ...l appareil Il n existe pas de crit res de d gagements particuliers pour cet appareil Une fois le rafra chisseur vin en position les pieds de nivellement situ s l avant de l appareil doivent tre tourn...

Page 13: ...ment Branchez le rafra chisseur vin pour le mettre sous tension Le voyant DEL COMPRESSOR ON COMPRESSEUR EN MARCHE sur le panneau de commande s allumera et restera allum pendant que le compresseur op r...

Page 14: ...our les rouges et les blancs Les rouges devraient tre gard s une temp rature pr s de 60 62 degr s tandis que les blancs devraient tre une temp rature de 46 49 degr s Les deux de ces temp ratures peuve...

Page 15: ...es sont d givr es automatiquement L eau d givr e s vacue par un orifice pr vu sur le plancher du compartiment de stockage du vin et elle est achemin e vers un plateau d vacuation situ derri re le rafr...

Page 16: ...toire continental des tats Unis avec les exclusions suivantes Dommages dus une tension ou une installation incorrecte Dommages lors de l exp dition D faillances autres que les d faillances de fabricat...

Page 17: ...voir d autres droits qui varient d tat tat Cette garantie ne peut tre assign e Pour le service de garantie contactez Orien USA L L C 921 General Hill Drive Virginia Beach VA23454 Website ORIENUSA COX...

Page 18: ...obstrucciones 4 Si la unidad se coloca en una plataforma la superficie anterior de la puerta debe ser 3 pulgadas o m s hacia atr s de la orilla de la plataforma para evitar derribar sin querer el apa...

Page 19: ...mperaturas del vino 21 Cuidado y limpieza 22 Problemas que usted puede resolver 22 Garant a limitada 23 24 Informaci n t cnica Modelo FSW 120 Capacidad 120 botellas Alimentaci n el ctrica 115V CA 60Hz...

Page 20: ...e de la unidad No hay requisito de espacio libre para esta unidad Cuando la cava de vinos est colocada en su posici n las patas niveladoras del frente de la unidad deben girarse para nivelar el aparat...

Page 21: ...las de funcionamiento de la unidad Enchufe la cava de vinos y enci ndala En el tablero de control se encender la luz LED Indicadora de COMPRESOR COMPRESSOR ON y sta seguir encendida mientras el compre...

Page 22: ...os y los blancos Los rojos se deben mantener en una temperatura cerca de 60 62 grados mientras que los blancos deben estar en una temperatura de 46 49 grados Ambas de estas temperaturas se pueden enco...

Page 23: ...lan autom ticamente El agua descongelada se drena a trav s de un hueco en el piso del compartimiento de almacenamiento de vinos y se canaliza hacia una bandeja de drenaje situada en la parte posterior...

Page 24: ...del detallista Esta garant a es v lida nicamente en territorio continental de Estados Unidos y no cubre lo siguiente Da os por uso de voltaje incorrecto o defectos de instalaci n Da os durante el tran...

Page 25: ...mpa an su producto para la operaci n segura y apropiada Esta garant a no se puede asignar Para obtener servicios de garant a comunicarse con Orien USA L L C 921 General Hill Drive Virginia Beach VA234...

Reviews: