background image

IT

ALIANO

(2) Trattamento della batteria

1

  Conservare la batteria fuori dalla portata dei bambini. Nel caso la batteria 

venga ingerita accidentalmente, rivolgersi immediatamente a un medico. 

2

  Non rimuovere la batteria dall’orologio. Contattare il rivenditore presso cui è 

stato acquistato l’orologio o il centro di assistenza autorizzato ORIENT più 

vicino per richiedere assistenza nel caso si desideri rimuovere la batteria.

3

  La  batteria  utilizzata  in  questo  orologio  non  è  una  batteria  ricaricabile, 

quindi non può essere ricaricata e riutilizzata. Non tentare di caricare la 

batteria, altrimenti questa potrebbe surriscaldarsi o esplodere. 

4

  Se la pelle dovesse venire a contatto con i fluidi della batteria, ciò potrebbe 

provocare  un  arrossamento  cutaneo.  Non  lasciare  batterie  esaurite 

all’interno dell’orologio per lunghi periodi di tempo.

(3) Sostituzione della batteria

1

  Se  si  lascia  la  batteria  esaurita  all’interno  dell’orologio  per  lunghi  periodi 

di  tempo  ciò  potrebbe  provocare  fuoriuscite  di  acido  e  conseguenti 

malfunzionamenti. Assicurarsi di sostituire al più presto le batterie esaurite.

2

  Sostituire la batteria dell’orologio solo con una del tipo specificato. 

3

  La  sostituzione  della  batteria  richiede  l’utilizzo  di  strumenti  speciali, 

tecniche, ecc. Se durante l’inserimento della batteria le polarità vengono 

invertite, ciò potrebbe provocare il surriscaldamento o l’esplosione della 

batteria. Contattare il rivenditore presso cui è stato acquistato l’orologio 

o  il  centro  di  assistenza  autorizzato  ORIENT  più  vicino  per  richiedere 

assistenza nel caso si desideri sostituire la batteria. 

!

AVVERTENZA

!

AVVERTENZA

!

ATTENZIONE

!

ATTENZIONE

Summary of Contents for UU(KHA)

Page 1: ...utely sure to observe the demarcated contents indicated below to prevent any possible physical danger and property damage to you as well as other people concerned A demarcation with this symbol repres...

Page 2: ...out WATER RESISTANT WATER RESIST Water resistant watches Water resistant for daily life WATER RESISTANT WATER RESIST Reinforced water resistance for daily life I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Page 3: ...ter may enter the interior of the watch and defeat the water resistance 6 If your watch is non water resistant beware of splashes of water during face washing rain etc and sweat If the watch becomes w...

Page 4: ...rash or other symptom may develop if leaking battery fluid comes into contact with skin Do not leave depleted batteries sitting around for long periods of time 3 Replacing the Battery 1 Depleted batt...

Page 5: ...me 6 Vibration The watch may lose precision if subjected to strong vibrations such as from riding motorcycles using jackhammers chain saws etc 7 Temperature In environments below and above normal temp...

Page 6: ...hat light in a dark setting As the paint discharges the stored light it will become dimmer over time The amount of light emitted and the time that light is emitted depends on various factors when the...

Page 7: ...e back of your watch The first two digits indicate the caliber number Example When the case code is UW00 C0 the caliber number is UW Case code The place of case code may vary and its letter size may b...

Page 8: ...our hand B Minute hand C Second hand D Crown E Dial F Date hand G Day of the week hand H 24 hour hand The position of date day of the week 24 hour hands and crown differ on some models MODELS WITH SCR...

Page 9: ...e hands until the day of the week hand indicates the next day If further adjustment of the day of the week hand is required turn the crown counter clockwise and go back 4 to 5 hours Turn the crown for...

Page 10: ...on this watch has two click positions 2 Turn the crown counterclockwise and adjust the date 3 Push the crown back in to the normal position The position of date day of the week and 24 hour hands and c...

Page 11: ...bezel You can also set the mark as a desired time to remind you how long time is still remain for an appointment You cannot turn the bezel reversely since it comes with a protection mechanism for prev...

Page 12: ...nnen Bitte bewahren Sie diese Bedienungsanleitung f r sp tere Bezugnahme gut auf Sicherheitsma nahmen Um zu verhindern dass Sie oder andere Personen sich verletzen oder Sachsch den entstehen lesen Sie...

Page 13: ...st ndige Uhren Wasserbe st ndig f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST Verst rkte Wasserbe st ndigkeit I f r das t gliche Leben WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar Verst rkte Wasserbe s...

Page 14: ...st ndigkeit Wasser kann in die Uhr eindringen 6 Wenn Ihre Uhr nicht wasserbest ndig ist achten Sie auf Wasserspritzer beim Gesichtwaschen Regen usw und Schwei Wenn die Uhr durch Wasser oder Schwei nas...

Page 15: ...n 4 Es kann zu Hautreizungen oder anderen Symptomen kommen wenn auslaufende Batteriefl ssigkeit in Kontakt mit der Haut ger t Lagern Sie entleerte Batterien nicht f r eine lange Zeitdauer 3 Austausche...

Page 16: ...e Uhr starken Vibrationen ausgesetzt ist wie z B beim Fahren auf einem Motorrad oder bei Verwendung eines Presslufthammers oder einer Motors ge kann sie zeitweilig nachgehen 7 Temperatur In Umgebungen...

Page 17: ...nd Kunstlicht speichert ohne den Einsatz von radioaktivem Mate rial und gibt dieses Licht in dunkler Umgebung ab Da die Farbe das gespeicherte Licht allm hlich abgibt wird das Leuchten mit der Zeit im...

Page 18: ...r Die ersten zwei Ziffern zeigen die Kalibernummer an Beispiel Betr gt der Geh usecode UW00 C0 dann ist die Kaliber Nummer UW Geh use Code DieLagedesGeh usecodeskannsichunterscheiden unddieBuchstabeng...

Page 19: ...rone E Ziffernblatt F Zeiger f r Datum G Zeiger f r Wochentag H 24 Stunden Zeiger Die Position des Zeigers f r das Datum den Wochentag und der 24 Stunden Uhrzeit sowie die Position der Krone untersche...

Page 20: ...entag erforderlich sein drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn um etwa 4 bis 5 Stunden zur ck Drehen Sie die Krone wieder vorw rts um den Zeiger f r den Wochentag schneller vorzustellen Wiederho...

Page 21: ...t in zwei Stufen herausziehbar 2 Drehen Sie die Krone gegen den Uhrzeigersinn und stellen Sie das Datum ein 3 Dr cken Sie die Krone zur ck in die Normalposition Die Position des Zeigers f r das Datum...

Page 22: ...ch die Markierung auf eine gew nschte Zeit einstellen um Sie daran zu erinnern wieviel Zeit bis zu einer wichtigen Verabredung verbleibt Sie k nnen die L nette nicht r ckw rts drehen da sie mit einem...

Page 23: ...l momento di bisogno PRECAUZIONI PER LA SICUREZZA Osservare con la massima attenzione quanto specificato dai contrassegni sotto indicati per evitare qualsiasi pericolo di danneggiare cose e di ferire...

Page 24: ...SIST Orologi resistenti all acqua Resistente all acqua per l uso giornaliero WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente all acqua rinforzato per l uso giornaliero I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar...

Page 25: ...o dell orologio e comprometterne la resistenza all acqua 6 Se il modello non impermeabile fare attenzione agli spruzzi d acqua durante le abluzioni la pioggia ecc e al sudore Se l orologio si bagna co...

Page 26: ...provocare un arrossamento cutaneo Non lasciare batterie esaurite all interno dell orologio per lunghi periodi di tempo 3 Sostituzione della batteria 1 Se si lascia la batteria esaurita all interno de...

Page 27: ...6 Vibrazioni L orologio pu risultare meno preciso se esposto a forti vibrazioni come in caso di guida di motociclette o per l uso di martelli pneumatici seghe a catena ecc 7 Temperatura Alle temperatu...

Page 28: ...rtificiale restituendola quindi al buio Via via che libera la luce l intensit luminosa si riduce gradualmente La quantit di luce emessa e la durata dell emissione dipendono dai vari fattori in atto ne...

Page 29: ...mpio Se il nome del modello UW00 C0 il calibro UW Codice della cassa L ubicazione del codice della cassa pu cambiare e i relativi caratteri essere pi piccoli e pertanto difficili da leggere a seconda...

Page 30: ...Corona E Quadrante F Lancetta della data G Lancetta dei giorni H Lancetta del formato 24 ore La posizione di data giorno della settimana ora nel formato 24 ore e della corona su alcuni modelli pu risu...

Page 31: ...fosse necessario regolare ulteriormente la lancetta dei giorni girare lacorona in senso antioriario e tornare indietro di 4 o 5 ore Girare nuova mentela corona in avanti per velocizzare l avanzamento...

Page 32: ...e posizioni di click 2 Girare la corona in senso antiorario e regolare la data 3 Spingere la corona all interno per riportarla nella posizione normale La posizione di data giorno della settimana ora n...

Page 33: ...ul punto desiderato si pu inoltre ottenere l indicazione del tempo residuo Essendo provvista di un meccanismo di protezione che ne impedisce la rotazione a forza o per impatto la lunetta non pu essere...

Page 34: ...bservar los contenidos demarcados indicados abajo para evitar de antemano ocasionar da os materiales o personales a usted u otras personas involucradas ADVERTENCIA Un contenido demarcado con este s mb...

Page 35: ...SIST Relojes resis tentes al agua Resistente al agua para uso diario normal Con WATER RESISTANT WATER RESIST Resistente al agua reforzado para uso diario normal I Con WATER RESISTANT WATER RESIST 50 m...

Page 36: ...erior del reloj y da ar la resistencia al agua 6 Si su reloj no es resistente al agua cu dese de las salpicaduras de agua durante el lavado de cara lluvia etc y del sudor Si el reloj llegara a mojarse...

Page 37: ...pierde l quido pueden producirse irritaciones si este entra en contacto con la piel No deje las pilas agotadas durante mucho tiempo sin desechar 3 Sustituci n de la pila PRECAUCI N 1 Si una pila agota...

Page 38: ...raciones El reloj puede retrasarse temporalmente si se expone a vibraciones fuertes como al conducir una moto o al utilizar martillos mec nicos sierras de cadena etc 7 Temperaturas En ambientes por de...

Page 39: ...e luz en lugares oscuros La luminosidad se desvanece gradualmente a medida que la pintura descarga la luz almacenada La cantidad de luz emitida y su duraci n dependen de varios factores vinculados al...

Page 40: ...de su reloj Los dos primeros d gitos indican el n mero de calibre Ejemplo Si el c digo de la caja es UW00 C0 el n mero de calibre ser UW C digo de caja Dependiendo de las caracter sticas del reloj el...

Page 41: ...a de segundos D Corona E Dial F Manecilla de la fecha G Manecilla del d a H Manecilla de 24 horas La posici n de las manecillas y la corona de la fecha el d a de la semana y la hora en formato 24 hora...

Page 42: ...d a siguiente Si es necesario hacer m s ajustes a la manecilla del d a gire la corona en sentido contrario al de las manecillas y retroceda 4 a 5 horas Gire la corona hacia adelante nuevamente para h...

Page 43: ...Gire la corona en sentido contrario al de las manecillas y ajuste la fecha 3 Presione la corona para que vuelva a quedar en la posici n normal La posici n de las manecillas y la corona de la fecha el...

Page 44: ...ar la marca a una hora dada como un recordatorio del tiempo que le falta para un compromiso El bisel no puede girarse en sentido inverso ya que est provisto de un mecanismo de protecci n para prevenir...

Page 45: ...45 UU KHA UW KUA...

Page 46: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m...

Page 47: ...47 1 30 3 2 I 50 5 3 II 100 200 10 20 4 5 6 7 8 9...

Page 48: ...48 2 1 2 ORIENT 3 4 3 1 2 3 ORIENT 4 1 2...

Page 49: ...49 5 1 2 6 7 5 35 8...

Page 50: ...50 9 He B 10 c 11 12 B...

Page 51: ...51 1 10 10 UW00005B UW 2 UW00 C0 UW 1 2 3 UU KHA 4 24 UU KHA...

Page 52: ...52 1 32 768 2 20 5 C 35 C 3 5 C 50 C 4 5 SR920SW 1 6 3 A B C D E F G H 24 24 B 1 2 A B E C H F G D D E F B C A G UU KHA UW KUA...

Page 53: ...53 1 12 2 12 4 5 3 AM PM 0 00 AM PM 24 UU KHA 4 5 4...

Page 54: ...54 21 00 1 00 1 2 3 24 30 1 24 UU KHA 24...

Page 55: ...55 1 10 10 20...

Page 56: ...11 u s 20 10 10 20 10 10...

Page 57: ...10 1 1 00 a m 9 9 00 p m 1 2 3 24 1 30 UU KHA 24 24...

Page 58: ...u 1 12 2 12 5 4 3 AM PM 0 00 a m 24 PM AM UU KHA 5 4 4...

Page 59: ...u 32768 1 5 20 2 35 50 5 3 4 1 SR920SW 5 3 6 u A B C D E F G 24 H 24 u 1 2 A B E C H F G D D E F B C A G UU KHA UW KUA...

Page 60: ...u 10 1 10 UW UW00005B 2 UW UW00 C0 u 1 2 3 UU KHA UU KHA 42 4...

Page 61: ...9 1 2...

Page 62: ...4 5 6 7 35 8...

Page 63: ...2 ORIENT 3 ORIENT...

Page 64: ...3 30m 5 50m I 20 10 200m 100m II...

Page 65: ...WATER RESISTANT WATER RESIST WATER RESISTANT WATER RESIST I WATER RESISTANT WATER RESIST 50m 5bar II WATER RESISTANT WATER RESIST 100m 10bar 200m 20bar AIR DIVER S 100m 150m 200m He GAS DIVER S 200m 3...

Page 66: ...UW KUA UU KHA u...

Reviews: