background image

(GB) USE AND MAINTENANCE.

The  automatic  hose  latch  is  operating  on  one  half  turn  of  the  drum  and  is  released  by  pulling  the  hose  a  short  distance.  It  i
important  to  always  hold  the  hose  back  when 
Check the hose reel, hose and couplings regularly for wear, leakage and correct operation. Replace immideately any parts that
worn or damaged. Be sure to use original spare parts with the correct characteristics for media, temperature and pressure.

IMPORTANT! 

Any maintenance shall be carried out by trained staff in accordance to the information given in this manual. 

Ensure  that  the  media  supply  is  shut  off,  the  hose  is  d
maintenance. 

 

(S) ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL.

Den automatiska slangspärren aktiveras under ett halvt varvs vridning av trumman och lossas genom att dra ut slangen en kort 
Det är mycket viktigt att alltid hålla tillbaka slangen då den rullas in för att undvika funktionsstörningar och skador på personer eller 
omgivning. Kontrollera regelbundet slangupprullaren, slangen och kopplingar för slitage, läckage och funktion. Byt omedelbart
slitna eller skadade delar. Använd endast original reservdelar med likvärdiga prestanda vad gäller media, temperatur och tryck.

VIKTIGT!

 Allt underhåll skall utföras av rätt utbildad personal i enlighet med vad som anges i denna bruksanvisning. Säkerställ 

att försörjningsledningen är avstängd, att slangen inte är trycksatt och att inte fjädern är spänd innan någon service utförs.

 

 

 

(GB) HOSE REPLACEMENT. 

ALWAYS

 use a hose of correct dimension and suitable for the intended fluid, temperature and pressure!

IMPORTANT! 

Ensure that the media supply is shut off and the hose is depressurised before you begin the hose replacement.

1.  Attach the hose reel to a bench. 
2.  Remove the hose stop, release the hose slowly until the spring tension is completely unloaded.
3.  Hold the shaft with a hex wrench and loosen the four screws on the spring side. Then allow the spring to gently turn anti

clockwise until the spring tension is fully released.

4.  Pull the hose back until it is completely unwound and disconnect the hose from the fitt
5.  Put the new hose between the guide rollers, connect it to the fitting inside the drum and tighten. Attach the hose stop to th

other end of the hose. 

6.  Rewind the hose by turning the drum manually.
7.  Rotate the shaft of the reel clockwise 

four screws. 

8.  Pull the hose out and rewind it completely to verify correct operation. 

 

(S) BYTE AV SLANG. 

ANVÄND ALLTID

 en slang med rätt dimension lämplig för tillämpningens media, temperatur och tryck!

VIKTIGT! 

Säkerställ att försörjningsledningen är avstängd och att slangen inte är trycksatt innan byte av slang påbörjas.

1.  Sätt fast slangrullen i en bänk. 
2.  Demontera slangstoppet och låt slangen försiktigt rulla upp tills fjädern är helt ospänd.
3.  Håll  fast  axeln  med  en  sexkantsnyckel  och  lossa  de  fyra  skruvarna  på  fjädersidan  av  rullen.  Låt  sedan  fjädern  sakta  gå 

motsols tills den är helt utan spänning.

4.  Dra ut slangen helt och hållet och lossa slangen från kopplingen inne i trumman.
5.  För den nya slangen genom styrningen och anslut den till kopplingen inne i trumman och drag åt. Montera slangstoppet i 

slangens andra ände. 

6.  Rulla upp slangen genom att vrida trumman för hand.
7.  Vrid  rullens  axel  medsols  tre  till  fyra  varv  med  nyckeln  för  att  uppnå  initiell  fjäderspänning  och  dra  sedan  fast  de  fyra 

skruvarna. 

8.  Dra ut slangen helt och rulla upp den helt för att kontrollera funktionen. Justera fjäderns spänning om det behövs.
 

 

 

(GB) SPRING TENSION ADJUSTMENT.

1.  With a fully coiled hose, insert a 12mm Allen key in the central shaft and hold it firmly. 

Remove the 4 spring fastening screws.

2.  To  increase  the  spring  tension,  turn  the  Allen  key  clockwise.  To  reduce  the  spring 

tension, turn the Allen key anti-clockwise (fig 3).

3.  Firmly holding the wrench, replace the 4 screws.
 

(S) JUSTERING AV FJÄDERNS SPÄNNING.

1.  Med slangen helt upprullad, håll fast axeln med en 12 mm insexnyckel och lossa de 

fyra skruvarna som håller fjädern. 

2.  För  att  öka  fjäderns  spänning,  vrid  nyckeln  medsols.  För  att  minska  fjäderns 

spänning, vrid nyckeln motsols (fig 3).

3.  Håll insexnyckeln stadigt när de fyra skruvarna dras fast.

 

 

 

- 3 - 

(GB) USE AND MAINTENANCE.

  

The  automatic  hose  latch  is  operating  on  one  half  turn  of  the  drum  and  is  released  by  pulling  the  hose  a  short  distance.  It  i
important  to  always  hold  the  hose  back  when  rewinding  it,  in  order  to  avoid  malfunction  or  injuries  to  persons  or  other  things. 
Check the hose reel, hose and couplings regularly for wear, leakage and correct operation. Replace immideately any parts that

pare parts with the correct characteristics for media, temperature and pressure.

Any maintenance shall be carried out by trained staff in accordance to the information given in this manual. 

Ensure  that  the  media  supply  is  shut  off,  the  hose  is  depressurized  and  the  spring  is  unloaded  before  carrying  out  any 

(S) ANVÄNDNING OCH UNDERHÅLL. 

Den automatiska slangspärren aktiveras under ett halvt varvs vridning av trumman och lossas genom att dra ut slangen en kort 

viktigt att alltid hålla tillbaka slangen då den rullas in för att undvika funktionsstörningar och skador på personer eller 

omgivning. Kontrollera regelbundet slangupprullaren, slangen och kopplingar för slitage, läckage och funktion. Byt omedelbart

tna eller skadade delar. Använd endast original reservdelar med likvärdiga prestanda vad gäller media, temperatur och tryck.

Allt underhåll skall utföras av rätt utbildad personal i enlighet med vad som anges i denna bruksanvisning. Säkerställ 

försörjningsledningen är avstängd, att slangen inte är trycksatt och att inte fjädern är spänd innan någon service utförs.

use a hose of correct dimension and suitable for the intended fluid, temperature and pressure!

Ensure that the media supply is shut off and the hose is depressurised before you begin the hose replacement.

Remove the hose stop, release the hose slowly until the spring tension is completely unloaded.

e shaft with a hex wrench and loosen the four screws on the spring side. Then allow the spring to gently turn anti

clockwise until the spring tension is fully released. 
Pull the hose back until it is completely unwound and disconnect the hose from the fitting inside the drum.
Put the new hose between the guide rollers, connect it to the fitting inside the drum and tighten. Attach the hose stop to th

Rewind the hose by turning the drum manually. 
Rotate the shaft of the reel clockwise with the wrench three or four turns to obtain the initial spring tension and replace the 

Pull the hose out and rewind it completely to verify correct operation. Adjust the spring tension if necessary.

en slang med rätt dimension lämplig för tillämpningens media, temperatur och tryck!

Säkerställ att försörjningsledningen är avstängd och att slangen inte är trycksatt innan byte av slang påbörjas.

toppet och låt slangen försiktigt rulla upp tills fjädern är helt ospänd. 

Håll  fast  axeln  med  en  sexkantsnyckel  och  lossa  de  fyra  skruvarna  på  fjädersidan  av  rullen.  Låt  sedan  fjädern  sakta  gå 
motsols tills den är helt utan spänning. 

h hållet och lossa slangen från kopplingen inne i trumman. 

För den nya slangen genom styrningen och anslut den till kopplingen inne i trumman och drag åt. Montera slangstoppet i 

Rulla upp slangen genom att vrida trumman för hand. 

rullens  axel  medsols  tre  till  fyra  varv  med  nyckeln  för  att  uppnå  initiell  fjäderspänning  och  dra  sedan  fast  de  fyra 

Dra ut slangen helt och rulla upp den helt för att kontrollera funktionen. Justera fjäderns spänning om det behövs.

ING TENSION ADJUSTMENT. 

With a fully coiled hose, insert a 12mm Allen key in the central shaft and hold it firmly. 
Remove the 4 spring fastening screws. 
To  increase  the  spring  tension,  turn  the  Allen  key  clockwise.  To  reduce  the  spring 

clockwise (fig 3). 

Firmly holding the wrench, replace the 4 screws. 

(S) JUSTERING AV FJÄDERNS SPÄNNING. 

Med slangen helt upprullad, håll fast axeln med en 12 mm insexnyckel och lossa de 

spänning,  vrid  nyckeln  medsols.  För  att  minska  fjäderns 

spänning, vrid nyckeln motsols (fig 3). 
Håll insexnyckeln stadigt när de fyra skruvarna dras fast. 

The  automatic  hose  latch  is  operating  on  one  half  turn  of  the  drum  and  is  released  by  pulling  the  hose  a  short  distance.  It  is 

rewinding  it,  in  order  to  avoid  malfunction  or  injuries  to  persons  or  other  things. 

Check the hose reel, hose and couplings regularly for wear, leakage and correct operation. Replace immideately any parts that are 

pare parts with the correct characteristics for media, temperature and pressure. 

Any maintenance shall be carried out by trained staff in accordance to the information given in this manual. 

epressurized  and  the  spring  is  unloaded  before  carrying  out  any 

Den automatiska slangspärren aktiveras under ett halvt varvs vridning av trumman och lossas genom att dra ut slangen en kort bit. 

viktigt att alltid hålla tillbaka slangen då den rullas in för att undvika funktionsstörningar och skador på personer eller 

omgivning. Kontrollera regelbundet slangupprullaren, slangen och kopplingar för slitage, läckage och funktion. Byt omedelbart ut 

tna eller skadade delar. Använd endast original reservdelar med likvärdiga prestanda vad gäller media, temperatur och tryck. 

Allt underhåll skall utföras av rätt utbildad personal i enlighet med vad som anges i denna bruksanvisning. Säkerställ 

försörjningsledningen är avstängd, att slangen inte är trycksatt och att inte fjädern är spänd innan någon service utförs. 

use a hose of correct dimension and suitable for the intended fluid, temperature and pressure! 

Ensure that the media supply is shut off and the hose is depressurised before you begin the hose replacement. 

Remove the hose stop, release the hose slowly until the spring tension is completely unloaded. 

e shaft with a hex wrench and loosen the four screws on the spring side. Then allow the spring to gently turn anti-

ing inside the drum. 

Put the new hose between the guide rollers, connect it to the fitting inside the drum and tighten. Attach the hose stop to the 

with the wrench three or four turns to obtain the initial spring tension and replace the 

Adjust the spring tension if necessary. 

en slang med rätt dimension lämplig för tillämpningens media, temperatur och tryck! 

Säkerställ att försörjningsledningen är avstängd och att slangen inte är trycksatt innan byte av slang påbörjas.

 

Håll  fast  axeln  med  en  sexkantsnyckel  och  lossa  de  fyra  skruvarna  på  fjädersidan  av  rullen.  Låt  sedan  fjädern  sakta  gå 

För den nya slangen genom styrningen och anslut den till kopplingen inne i trumman och drag åt. Montera slangstoppet i 

rullens  axel  medsols  tre  till  fyra  varv  med  nyckeln  för  att  uppnå  initiell  fjäderspänning  och  dra  sedan  fast  de  fyra 

Dra ut slangen helt och rulla upp den helt för att kontrollera funktionen. Justera fjäderns spänning om det behövs. 

Fig. 3 

Summary of Contents for 14206

Page 1: ...ELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM 14206 14218 24911 24922 44231 44241 Hose reels Slangupprullare Users manual Bruksanvisning MODEL ORK AND ORM MODEL ORK AND ORM MODEL ORK AND ORM MODEL ORK AND ORM MODELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM MODELL ORK OCH ORM 14206 14218 24911 24922 24935 44231 44241 ...

Page 2: ...7 5 Mpa 24922 M 1 2 M 1 2 15 m 75 bar 7 5 Mpa Air Water Luft Vatten 44231 M 1 2 M 3 8 10 m 15 bar 1 5 Mpa 44241 M 1 2 M 1 2 15 m 15 bar 1 5 Mpa Grease Fett 14206 M 1 2 M 1 4 10 m 350 bar 35 Mpa 14218 M 1 2 M 3 8 15 m 350 bar 35 Mpa High pressure water Högtrycksvatten 24935 M 1 2 M 3 8 15 m 180 bar 18 Mpa GB INSTALLATION IMPORTANT The hose reel has to be wall or ceiling mounted at a minimum height ...

Page 3: ...riginal reservdelar med likvärdiga prestanda vad gäller media temperatur och tryck Allt underhåll skall utföras av rätt utbildad personal i enlighet med vad som anges i denna bruksanvisning Säkerställ försörjningsledningen är avstängd att slangen inte är trycksatt och att inte fjädern är spänd innan någon service utförs use a hose of correct dimension and suitable for the intended fluid temperatur...

Page 4: ...åll fast trumman för att kunna dra fast sviveln ordentligt 4 Anslut inkopplingsslangen DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare that the different models of our hose reels described in this manual are manufactured in conformity to the 2006 42 EEC rule DEKLARATION OM ÖVERENSSTÄMMELSE Vi deklarerar härmed att de olika typerna av upprullare som beskrivs i denna manual är tillverkade i överensstämm...

Page 5: ...2 19 Latch assembly Spärrpaket 20 Base Stativ 21 Distribution hose Distributionsslang 22 Inlet hose Inkopplingsslang 23 Swivel Svivel 24 Hose stopper Slangstopp 5 GB PARTS S DELAR 14206 14218 24935 14206 10 m 1 4 Grease Fett 400 Bar 14218 15 m 3 8 Grease Fett 400 Bar 234 59 89 234 59 89 234 59 90 234 59 90 234 59 91 234 59 91 234 59 92 234 59 92 234 59 93 234 59 95 234 59 87 234 59 88 och rullbära...

Page 6: ...utionsslang 22 Inlet hose Inkopplingsslang 23 Swivel Svivel 24 Hose stopper Slangstopp 6 GB PARTS S DELAR 44231 44241 24911 24922 44231 10 m 3 8 Air Luft 15 Bar 44241 15 m 1 2 Air Luft 15 Bar 24911 10 m 1 2 Oil Olja 75 Bar 234 59 89 234 59 89 234 59 89 234 59 90 234 59 90 234 59 90 234 59 91 234 59 91 234 59 91 234 59 92 234 59 92 234 59 92 234 59 93 234 59 95 234 59 93 234 59 87 234 59 88 234 59 ...

Reviews: