background image

Die ARTROMOT

®

-F ist eine motorisierte

Bewegungsschiene zur kontinuierlichen
passiven Bewegung (Continuous Passive
Motion = CPM) der Fingergelenke.

Ihr Einsatz ist sowohl in der Klinik/Praxis
als auch im Mietservice eine wichtige
Ergänzung der medizinisch-therapeuti-
schen Behandlung.

Die Bewegungstherapie mit 
ARTROMOT

®

-F dient vor allem der

Vermeidung von Immobilisations-
schäden, der frühzeitigen Rück-
gewinnung einer schmerzfreien Gelenk-
beweglichkeit sowie der Förderung 
eines rascheren Heilungsverlaufs mit
gutem funktionellem Ergebnis.

Weitere Ziele der Therapie sind:

– Vermeidung von Gelenksteifen 

(Arthrofibrose)

– Verbesserung des Gelenkstoff-

wechsels

– Unterstützung des Aufbaus /der 

Heilung von Knorpelarealen und 
Bandschäden

– Schnellere Ergussresorption

– Verbesserte Lymph- und Blutzirkulation

– Vorbeugung von Thrombosen und

Embolien

– Verminderung von post-operativem

Schmerz

Die Bewegungsschiene ist zur Behand-
lung der meisten Verletzungen, post-
operativen Zustände und Erkrankungen
der Fingergelenke indiziert, wie zum
Beispiel:

– Kapseleröffnung, Arthrolyse und 

Thenolyse bzgl. posttraumatischer
Steifheit von MCP- und PIP-Gelenken

– Offene Reposition und starre interne

Fixierung einer intraartikulären, dia-
physären und metaphysären Fraktur
der Phalanx- und Mittelhandknochen

– Flexor- und Extensorsehnentenolyse

– Flexor- und Extensorsehnensynovekto-

mien nach Arthrotomie und Drainage
bei akuter septischer Arthritis

– Prothetischer Ersatz der MCP- und

PIP-Gelenke

– Stabile Frakturen

– Quetschverletzungen der Hand ohne

Frakturen oder Dislokationen

– Wiederbefestigung von Hand oder

Finger

– Dupuytren-Kontraktur/Entspannung

– Verbrennungsverletzungen

– Reflektorische Sympathikusdystrophie

Nicht angewendet werden darf die
ARTROMOT

®

-F bei:

– unbehandelten oder unkontrollierten

Infektionen 

– Instabilen Frakturen

– Blutungen

4

1. Informationen zum Einsatz der Bewegungsschiene

1.1 Einsatzmöglichkeiten

1.2 Therapieziele

Deutsch

1.3 Indikationen

ACHTUNG!

Hinweis: Wenn bei Gebrauch des 
Gerätes Anzeichen einer Infektion
wie z. B. Hyperthermie, Fieber,
Rötung, Wärme, Schwellung,
Bluten und /oder ein erhöhter
bleibender Schmerz auftreten,
muss der Gebrauch des Gerätes
eingestellt und der behandelnde
Arzt aufgesucht werden. 
Der Arzt muss in einen solchen 
Fall die weitere Fortführung der
Behandlung genehmigen. 

Summary of Contents for Artromot-F

Page 1: ...ARTROMOT F Gebrauchsanweisung Operating Instructions...

Page 2: ...Ger tebeschreibung 2 Device description 6 10 8 7 9 1 3 4 5 20 18 17 16 11 2 19 12 13 15 13 14...

Page 3: ...7 4 2 Einstellen des Ger tes f r die Daumenbehandlung 8 4 3 Einstellen des Ger tes f r die MP Block Behandlung 8 5 Programmieren der ARTROMOT F 9 5 1 Programmierschritte 9 5 2 Programmieren der Sonde...

Page 4: ...32 Abbildungen Figures 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 5: ...33 9 10 11 12 13 14 16 15...

Page 6: ...ffnung Arthrolyse und Thenolyse bzgl posttraumatischer Steifheit von MCP und PIP Gelenken Offene Reposition und starre interne Fixierung einer intraartikul ren dia phys ren und metaphys ren Fraktur de...

Page 7: ...ange 7 Fingerf hrer gro 8 Fingerf hrer klein 9 V Klammern 10 Gro es Scharnier 11 Bewegungseinheit 12 Unterarmfixierungsschiene 13 Klettverschl sse 14 Klettverschl sse Hand 15 Befestigungsschlitten 16...

Page 8: ...gram miereinheit nicht bedienen k nnen z B bei L hmung muss die Behand lung unter st ndiger Betreuung durch Fachpersonal gew hrleistet sein Das Ger t darf nicht verwendet werden wenn die Therapiebefol...

Page 9: ...armfixierungsschiene Legen Sie die Unterarmfixierungs schiene 12 so auf den Unterarm dass das distale Schienenende in der Mitte der MP Gelenke liegt Klappen Sie die Seiten der Unterarm fixierungsschie...

Page 10: ...rade Fl che um eine ulnare Deviation des Handgelenks w hrend der Beugung des Daumens zu verhindern Abb 6 zeigt das Ger t in vollst ndiger Opposition Beugung Bringen Sie die ARTROMOT F wie gewohnt an V...

Page 11: ...ird angezeigt 2 Die Einstelltaste SET dr cken die Piktogramme blinken und die gelbe Leuchte neben der SET Taste geht an Nun ist die Handprogrammier einheit programmierbereit 3 Zum Programmieren der Ex...

Page 12: ...Aufw rmprogramm beginnt die Behandlung des Patienten mit weniger als 50 des programmierten Bewe gungsbereiches und steigert sich dann schrittweise ber mehrere Zyk len hinweg auf den vollen Bewegungs...

Page 13: ...Abschluss die SET Taste dr cken Diese Messfunktion berwacht die Zahl der Behandlungsstunden die der Patient absolviert 1 Schalten Sie die Handprogrammier einheit aus POWER EIN AUS 2 Die PAUSE Taste un...

Page 14: ...chrie ben besch digt wird muss es zur Reparatur und Neukalibrierung ein geschickt werden Elektrischer Anschluss Batterie 6V 4AA 100 240 V AC je nach Einstellung 50 60 Hz Nennstrom Motor 2 5 A max Leis...

Page 15: ...repariert werden Alle Tasten und Hebel m ssen einsatz f hig sein Alle laufenden Teile m ssen sich ungehindert bewegen k nnen Alle Anzeigen und elektronischen Steuerungen m ssen einwandfrei funktionier...

Page 16: ...aucht nicht sterilisiert zu werden Wenn das Ger t einem sterilisierten Umfeld ausgesetzt wird kann es besch digt werden und es entsteht eine potentielle Gefahr Gew hrleistung 2 Jahre mechanische Teile...

Page 17: ...e lose mit dem Klettverschlussriemen Dabei ist zu beachten dass das gr ere Ende der Clips auf die Fingerspitzen weisen muss und die Klettverschlussriemen mit der Mitte des Fingernagel abschlie en Stre...

Page 18: ...n Ger te sind au er dem Label mit den OrthoMotion Ger ten 6000 bzw W2E identisch Die EU autorisierte Vertretung f r OrthoMotion Inc ist Medical Device Consultants International Ltd M D C I Arundel Hou...

Page 19: ...nt 21 4 2 Adjusting the device for the thumb treatment 22 4 3 Adjusting the device for MP Block treatment 22 5 Programming the ARTROMOT F 23 5 1 Programming steps 23 5 2 Programming special functions...

Page 20: ...olysis and tenolysis for post traumatic stiffness of MCP and PIP joints Open reduction and rigid internal fixation of intraarticular diaphyseal and metaphyseal fracture of the phalanges and metacarpal...

Page 21: ...Right Bridge Arm 5 Left Bridge Arm 6 Drive Bar 7 Finger Actuator large 8 Finger Actuator small 9 V clamps 10 Large hinge 11 Actuator 12 Splint 13 Velcro straps 14 Velcro straps hand 15 Mounting brack...

Page 22: ...cialists must constantly supervise treatment The doctor or therapist must decide on a case to case basis whether the device can be used with the particular patient Make sure that the characteristic va...

Page 23: ...lly and distally and laterally and medially First apply the fully adhesive side of the VHB Pad 17 to the underside of the finger clip 16 Next peel the label off the adhesive portion of the VHB Pad and...

Page 24: ...blocked from both extension and flexion Figure 10 shows the device in flexion The axis is on the PIP and the fingers are flexed at the DIP and PIP only Make sure you adjust the flexion ROM on the con...

Page 25: ...tons to increase or decrease the range 5 To program flexion press the FLEX button The flexion icon will appear in the LCD display 6 To program the desired amount of flexion press the or buttons to adj...

Page 26: ...h again The thermometer Warm up feature icon will appear in the LCD display 3 When ready start the device from the START STOP button Reverse on load Lock Out and Timer are features to be set by the me...

Page 27: ...unting usage hours from 0 The timer counts to a maximum of 999 hours after which is must be reset The ARTROMOT F can be converted easily 1 There are 3 medium finger actuators black and one small finge...

Page 28: ...Bridge Arm assembly be replaced fig 23 24 Electrical connection Battery 6V 4AA 100 240 V 50 60 Hz Rated current motor 2 5 A max Power consumption 40 VA Fuses 1 5 A PTC Degree of protection VDE Protec...

Page 29: ...ot and linkage points for smooth operation and secure mechanical connection Make sure all screws nuts bolts rivets pivot pins and other fasteners are secure Gently wipe clean all exposed sur faces wit...

Page 30: ...r ship ment These boxes can be ordered at ORMED GmbH Co KG A soft comfortable and stretchable fabric fully coated with polymer gel which slowly releases a medical grade mineral oil USP to soften and m...

Page 31: ...lips to the glove Attach the splint on top of the glove and adjust the splint shape in order to fit the patient s forearm before secur ing the Velcro straps on the splint fig 15 16 Spare parts are giv...

Page 32: ...he labeling The EU Authorized Representative for OrthoMotion Inc is Medical Device Consultants International Ltd M D C I Arundel House 1 Liverpool Gardens Worthing West Sussex BN 11 1SL United Kingdom...

Page 33: ...Notes 31...

Page 34: ...m e d G m b H C o K G M e r z h a u s e r S t r a e 112 D 7910 0 F r e i b u r g Tel 0761 45 66 01 Fax 0761 45 66 55 01 www ormed de E Mail info ormed de St Paul USA Tel 1 800 4402784 Fax 1 651 415740...

Reviews: