background image

– Achten Sie bei der Reinigung darauf,

dass das Gerät nicht direkt mit der
Reinigungslösung benetzt 
wird, da
die Flüssigkeit in das Gehäuse ein-
dringen kann und elektrische Probleme
verursachen könnte oder das Schmier-
mittel von laufenden Geräteteilen ent-
fernen könnte, wodurch die Betriebs-
dauer des Gerätes verkürzt werden
würde.

– Das Gerät und seine Teile (Steuer-

gerät, Riemen, Kabel und Netzteil)
müssen so positioniert werden, dass
bei Gebrauch keine Stolpergefahr
besteht.

– Es dürfen nur die vom Hersteller

gelieferten Ersatz- bzw. Austausch-
teile 
verwendet werden.

– Es dürfen bei sämtlichen Arbeiten an

dem Gerät keinesfalls Flüssigkeiten
in das Innere der Gehäuse oder der
Handprogrammiereinheit gelangen.

– Haare, lose Kleidung, Finger und alle

Körperteile von den beweglichen Teilen
des Gerätes fernhalten.

– Es dürfen folgende Zubehörteile nur

für 1 Patienten verwendet werden:

– Handschuh
– Silipos-Fingerkappe
– Unterarmfixierungsschiene

– Legen Sie die Unterarmfixierungs-

schiene (12) so auf den Unterarm, 
dass das distale Schienenende in der
Mitte der MP-Gelenke liegt.

– Klappen Sie die Seiten der Unterarm-

fixierungsschiene (12) um und passen
Sie diese der Form des Unterarms und 
der Hand an.

– Befestigen Sie die Unterarmfixierungs-

schiene (12) an Unterarm und Hand 
mit den Klettverschlüssen (13/14).

– Lösen Sie das Feststellrad (3) an der

Unterseite des Motorgehäuses (1)
durch mehrmaliges Drehen.

– Schieben Sie die Bewegungseinheit

(11) auf den metallischen Befestigungs-
schlitten (15) der Unterarmfixierungs-
schiene (12) und stellen Sie ihn distal
oder proximal entlang des Befesti-
gungsschlitten auf den Patienten ein.

– Die Bewegungseinheit ist richtig posi-

tioniert, wenn die Mitte des großen
runden Scharniers (10) mit der Mitte
der MP-Gelenke fluchtet.

– Um verschiedenen Patientengrößen

gerecht zu werden, kann die Bewe-
gungseinheit (11) proximal und distal,
lateral und medial eingestellt werden.

7

4.1 Einstellen des 

Gerätes für die 
Fingerbehandlung

Anbringen der Schiene

4. Einstellen des Gerätes

Œ

Befestigen und positionieren der
Bewegungseinheit

Summary of Contents for Artromot-F

Page 1: ...ARTROMOT F Gebrauchsanweisung Operating Instructions...

Page 2: ...Ger tebeschreibung 2 Device description 6 10 8 7 9 1 3 4 5 20 18 17 16 11 2 19 12 13 15 13 14...

Page 3: ...7 4 2 Einstellen des Ger tes f r die Daumenbehandlung 8 4 3 Einstellen des Ger tes f r die MP Block Behandlung 8 5 Programmieren der ARTROMOT F 9 5 1 Programmierschritte 9 5 2 Programmieren der Sonde...

Page 4: ...32 Abbildungen Figures 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 5: ...33 9 10 11 12 13 14 16 15...

Page 6: ...ffnung Arthrolyse und Thenolyse bzgl posttraumatischer Steifheit von MCP und PIP Gelenken Offene Reposition und starre interne Fixierung einer intraartikul ren dia phys ren und metaphys ren Fraktur de...

Page 7: ...ange 7 Fingerf hrer gro 8 Fingerf hrer klein 9 V Klammern 10 Gro es Scharnier 11 Bewegungseinheit 12 Unterarmfixierungsschiene 13 Klettverschl sse 14 Klettverschl sse Hand 15 Befestigungsschlitten 16...

Page 8: ...gram miereinheit nicht bedienen k nnen z B bei L hmung muss die Behand lung unter st ndiger Betreuung durch Fachpersonal gew hrleistet sein Das Ger t darf nicht verwendet werden wenn die Therapiebefol...

Page 9: ...armfixierungsschiene Legen Sie die Unterarmfixierungs schiene 12 so auf den Unterarm dass das distale Schienenende in der Mitte der MP Gelenke liegt Klappen Sie die Seiten der Unterarm fixierungsschie...

Page 10: ...rade Fl che um eine ulnare Deviation des Handgelenks w hrend der Beugung des Daumens zu verhindern Abb 6 zeigt das Ger t in vollst ndiger Opposition Beugung Bringen Sie die ARTROMOT F wie gewohnt an V...

Page 11: ...ird angezeigt 2 Die Einstelltaste SET dr cken die Piktogramme blinken und die gelbe Leuchte neben der SET Taste geht an Nun ist die Handprogrammier einheit programmierbereit 3 Zum Programmieren der Ex...

Page 12: ...Aufw rmprogramm beginnt die Behandlung des Patienten mit weniger als 50 des programmierten Bewe gungsbereiches und steigert sich dann schrittweise ber mehrere Zyk len hinweg auf den vollen Bewegungs...

Page 13: ...Abschluss die SET Taste dr cken Diese Messfunktion berwacht die Zahl der Behandlungsstunden die der Patient absolviert 1 Schalten Sie die Handprogrammier einheit aus POWER EIN AUS 2 Die PAUSE Taste un...

Page 14: ...chrie ben besch digt wird muss es zur Reparatur und Neukalibrierung ein geschickt werden Elektrischer Anschluss Batterie 6V 4AA 100 240 V AC je nach Einstellung 50 60 Hz Nennstrom Motor 2 5 A max Leis...

Page 15: ...repariert werden Alle Tasten und Hebel m ssen einsatz f hig sein Alle laufenden Teile m ssen sich ungehindert bewegen k nnen Alle Anzeigen und elektronischen Steuerungen m ssen einwandfrei funktionier...

Page 16: ...aucht nicht sterilisiert zu werden Wenn das Ger t einem sterilisierten Umfeld ausgesetzt wird kann es besch digt werden und es entsteht eine potentielle Gefahr Gew hrleistung 2 Jahre mechanische Teile...

Page 17: ...e lose mit dem Klettverschlussriemen Dabei ist zu beachten dass das gr ere Ende der Clips auf die Fingerspitzen weisen muss und die Klettverschlussriemen mit der Mitte des Fingernagel abschlie en Stre...

Page 18: ...n Ger te sind au er dem Label mit den OrthoMotion Ger ten 6000 bzw W2E identisch Die EU autorisierte Vertretung f r OrthoMotion Inc ist Medical Device Consultants International Ltd M D C I Arundel Hou...

Page 19: ...nt 21 4 2 Adjusting the device for the thumb treatment 22 4 3 Adjusting the device for MP Block treatment 22 5 Programming the ARTROMOT F 23 5 1 Programming steps 23 5 2 Programming special functions...

Page 20: ...olysis and tenolysis for post traumatic stiffness of MCP and PIP joints Open reduction and rigid internal fixation of intraarticular diaphyseal and metaphyseal fracture of the phalanges and metacarpal...

Page 21: ...Right Bridge Arm 5 Left Bridge Arm 6 Drive Bar 7 Finger Actuator large 8 Finger Actuator small 9 V clamps 10 Large hinge 11 Actuator 12 Splint 13 Velcro straps 14 Velcro straps hand 15 Mounting brack...

Page 22: ...cialists must constantly supervise treatment The doctor or therapist must decide on a case to case basis whether the device can be used with the particular patient Make sure that the characteristic va...

Page 23: ...lly and distally and laterally and medially First apply the fully adhesive side of the VHB Pad 17 to the underside of the finger clip 16 Next peel the label off the adhesive portion of the VHB Pad and...

Page 24: ...blocked from both extension and flexion Figure 10 shows the device in flexion The axis is on the PIP and the fingers are flexed at the DIP and PIP only Make sure you adjust the flexion ROM on the con...

Page 25: ...tons to increase or decrease the range 5 To program flexion press the FLEX button The flexion icon will appear in the LCD display 6 To program the desired amount of flexion press the or buttons to adj...

Page 26: ...h again The thermometer Warm up feature icon will appear in the LCD display 3 When ready start the device from the START STOP button Reverse on load Lock Out and Timer are features to be set by the me...

Page 27: ...unting usage hours from 0 The timer counts to a maximum of 999 hours after which is must be reset The ARTROMOT F can be converted easily 1 There are 3 medium finger actuators black and one small finge...

Page 28: ...Bridge Arm assembly be replaced fig 23 24 Electrical connection Battery 6V 4AA 100 240 V 50 60 Hz Rated current motor 2 5 A max Power consumption 40 VA Fuses 1 5 A PTC Degree of protection VDE Protec...

Page 29: ...ot and linkage points for smooth operation and secure mechanical connection Make sure all screws nuts bolts rivets pivot pins and other fasteners are secure Gently wipe clean all exposed sur faces wit...

Page 30: ...r ship ment These boxes can be ordered at ORMED GmbH Co KG A soft comfortable and stretchable fabric fully coated with polymer gel which slowly releases a medical grade mineral oil USP to soften and m...

Page 31: ...lips to the glove Attach the splint on top of the glove and adjust the splint shape in order to fit the patient s forearm before secur ing the Velcro straps on the splint fig 15 16 Spare parts are giv...

Page 32: ...he labeling The EU Authorized Representative for OrthoMotion Inc is Medical Device Consultants International Ltd M D C I Arundel House 1 Liverpool Gardens Worthing West Sussex BN 11 1SL United Kingdom...

Page 33: ...Notes 31...

Page 34: ...m e d G m b H C o K G M e r z h a u s e r S t r a e 112 D 7910 0 F r e i b u r g Tel 0761 45 66 01 Fax 0761 45 66 55 01 www ormed de E Mail info ormed de St Paul USA Tel 1 800 4402784 Fax 1 651 415740...

Reviews: