background image

 

SKRÓCONA INSTRUKCJA OBSŁU

GI/ QUICK GUIDE/ KURZANLEITUNG

 

 

 

    L

 - 

Napięcie wyjściowe/ Output voltage/Ausgangsspannung

 (czerwony/red/Rot) 

N - Zacisk neutralny/ Neutral terminal/ Neutrale Klemme (niebieski/blue/Blau) 
L - 

Napięcie wejściowe/ Input volta

ge/ Eingangsspannung (

brązowy/

brown/Braun) 

  

 - 

Obciążenie/l

oad/Belastung 

 

rys.1/ fig.1/ Abb.1 

rys.2/ fig.2/ Abb.2 

 

 

rys.3/ fig. 3/ Abb. 3 

rys.4/ fig.4/ Abb.4 

 

SPECYFIKACJA TECHNICZNA/ TECHNICAL DATA/ TECHNISCHE DATEN 

Zasilanie

 

Power supply 

Stromversorgung

 

230VAC~, 50Hz 

Max. 

obciążenie

 

Max. load 

Max. Belastung

 

1200W   

 300W 

Pobór prądu

 

Power consumption 

Stromaufnahme

 

0,9W 

Kąt detekcji czujnika

 

Detection angle 

Erfassungswinkel

 

360

°

 

Regulacja czujnika natężenia światła

 

Adjustable daylight sensor 

Einstellbarer Tageslichtsensor

 

<3-2000 lux 

Regulacja czasu świecenia

 

Adjustable time setting 

Einstellbare Leuchtdauer

 

min. 10sek.±3sek.

 

max.12

min.±

1min. 

Zasięg detekcji czujnika

 

Detection range 

Erfassungsbereich

 

1-8m 

Stopień ochrony

 

Protection level 

Schutzart

 

IP20 

Waga netto 

Net weight 

Nettogewicht

 

0,06kg 

Wysokość montażu

 

Installation height 

Montagehöhe

 

1,5m-3,5m 

Współpracuje z LED

 

Works with LED 

Arbeitet mit LED 

 

 

Czujnik obec

ności

 

Presence sensor 

Anwesenheitssensor 

 

 

Przekaźni

Relay 

Relais 

 

 

 

PL 

Instrukcja ob

sługi

 

CHARAKTERYSTYKA

 

Mikrofalowy  (radarowy)  czujnik  ruchu  jest  aktywnym  detektorem  ruchu  - 

zintegrowany  element  pomiarowy  wysyła  elektromagnetyczne  fale  wysoki

ej  cz

ęstotliwości  (5,8 Ghz)  i  odbiera  ich  echo. 

Czujnik wykrywa zmiany 

w echu wywołane nawet 

najmniejszym poruszeniem 

w obserwowanym obszarze. Urządzenie cechuje się wysoką częstotliwością pracy, małymi rozmiarami, niewielką mocą 

emisji 

i  bardzo  dobrą  detekcją 

ruchu 

w  stronę  do  lub  od czujnika  ruchu.  Czujnik  przeznaczony  jest  do  zabudowy  w  oprawach  oświetleniowych,  obu

dowach  z  tworzywa sztucznego,  nad sufitami 

podwieszanymi, za lekkimi ścianami działowymi itp.

 

Funkcje: 
- Wbudowany czujnik zmierzchowy pozwala wykry

wać dzień i noc. Regulacja odbywa się płynnie za pomocą pokrętła LUX w zakresie od 3 (

warunki nocne) do 2000 lux, 

- Regul

owany zasięg SENS w zakresie od 2m (nadaje się do niewielkich pomieszczeń) do 16m (nadaje się do dużych pomieszczeń)

- Regulowany cz

as załącza

nia TIME 

 Minimalny cz

as to 10 sek±3 sek. Maksymalny czas to 12 min ±1 min. C

zas liczony jest od ostatniej detekcji, 

Czas opóźnienia czujnika jest naliczany w sposób ciągły: jeśli kolejny sygnał indukcyjny nakłada się na pierwszy, następuje p

onowne uruchomienie. 

UWAGA: 

Wysoka częstotliwość wysyłana przez czujnik ma moc <0,2mW, czyli około 1/5000 mocy emitowanej przez telefon komórkowy

INSTALACJA

 

1.

 

Wyłącz zasilanie. 

 

2.

 

Sprawdź odpowiednim przyrządem stan beznapięciowy na przewodach zasilających.

 

3.

 

Zamocuj s

pód w wybranym miejscu za pomocą wkrętów z kołkiem rozporowym przez otwory z bo

ku czujnika. 

4.

 

Do kostki zaciskowej czujnika podłącz wszystkie przewody elektryczne zgodnie ze schematem podłączenia przewodów.

 

5.

 

Włącz zasilanie i przetestuj czujnik (patr

z test ur

ządzenia).

 

Summary of Contents for OR-CR-216

Page 1: ...ogistic Sp z o o behält sich das Recht vor Änderungen in der Bedienungsanleitung vorzunehmen aktuelle Version zum Herunterladen unter www orno pl Alle Rechte an Übersetzung Dolmetschen und Urheberrechten an dieser Bedienungsanleitung sind vorbehalten 1 Alle Arbeiten dürfen nur bei abgeschalteter Stromversorgung durchgeführt werden 2 Tauchen Sie das Gerät nicht ins Wasser oder in andere Flüssigkeit...

Page 2: ...netyczne fale wysokiej częstotliwości 5 8 Ghz i odbiera ich echo Czujnik wykrywa zmiany w echu wywołane nawet najmniejszym poruszeniem w obserwowanym obszarze Urządzenie cechuje się wysoką częstotliwością pracy małymi rozmiarami niewielką mocą emisji i bardzo dobrą detekcją ruchu w stronę do lub od czujnika ruchu Czujnik przeznaczony jest do zabudowy w oprawach oświetleniowych obudowach z tworzywa...

Page 3: ...itable for smaller spaces up to 16m suitable for large spaces TIME is responsible for time delay adjustment from min 10 sec 3 sec to max 12 min 1 min Time delay is calculated from the last induction of the sensor Time delay is added continually when it receives the second induction signal within the first induction it will restart to time from that moment Note The high frequency emitted by the sen...

Page 4: ...gegen den Uhrzeigersinn 2 Beim Einschalten der Stromversorgung schaltet sich der Sensor nach etwa 10 Sekunden automatisch ein und aus Wenn eine Bewegung innerhalb des Erfassungsbereichs erkannt wird beginnt der Sensor ordnungsgemäß zu funktionieren 3 Wenn der Sensor während der ersten Induktion eine Bewegung erkennt beginnt er erneut die Zeit herunterzählen 4 Stellen Sie den LUX Knopf auf ein Mini...

Reviews: