background image

4

 

 

JAK POSTĘPOWAĆ W CHWILI ALARMU! 

Jeżeli w powietrzu zostanie przekroczone dopuszczalne stężenie gazu w urządzeniu uruchomi się sygnał dźwiękowy i zacznie migać czerwona dioda ALARM! 
(1) Opuść pomieszczenie, w którym zostało wykryte zagrożenie. 
(2) Natychmiast odetnij zasilanie główne i zamknij kurki odcinające dopływ gazu do instalacji i urządzeń. 
(3) Otwórz drzwi i okna w pomieszczeniu w celu wywołania „przeciągu”. Pozostawienie otwartych okien i drzwi może spowodować, że nagromadzony gaz zostanie 
rozproszony przed nadejściem pomocy i alarm przestanie emitować sygnał dźwiękowy. Chociaż problem mógł zostać tymczasowo rozwiązany, niezwykle istotne 
jest zlokalizowanie źródła zagrożenia.  
(4) Wyłącz urządzenia będące źródłem gazu ziemnego. 
(5) Nie wolno włączać i wyłączać światła i innych urządzeń elektrycznych (możliwość powstania iskry), w tym telefonów komórkowych! 
(6) Jeżeli ktokolwiek odczuwa objawy zatrucia (nudności, bóle głowy) należy niezwłocznie skontaktować  się   
z pogotowiem ratunkowym 
(7) Sprawdź przyczynę wycieku gazu. Funkcja odcinania dopływu gazu emituje co 10 sekund pulsujący sygnał. 
(8) Skonsultuj sytuację z odpowiednio wyszkolonymi służbami (np. Straż Pożarna tel. 998, Pogotowie Gazowe tel. 992). 
(9) Jeżeli alarm jest fałszywy sprawdź czy miejsce instalacji urządzenia jest prawidłowe. 

UWAGI I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

 

1. Regularnie testuj urządzenie 1 raz w tygodniu przyciskiem TEST. 
2. W celu prawidłowej pracy urządzenie musi być podłączone do sieci przez okres 24 godzin.  
3. Czyść regularnie urządzenie z pyłu i kurzu za pomocą odkurzacza, a zwłaszcza wlot powietrza i panel z diodami informacyjnymi. Przed odkurzaniem odłącz 
zasilanie. 
4. Nie rozpylaj środków czyszczących bezpośrednio na obudowę urządzenia. 
5. Nie dopuść, aby do wnętrza obudowy dostała się woda. 
6. Nie pokrywaj urządzenia farbą. 
7. Nie używaj do czyszczenia detergentów oraz środków na bazie rozpuszczalników. Substancje chemiczne mogą prowadzić do trwałego uszkodzenia urządzenia. 
8.  Możliwe  jest  zaburzenie  działania  alarmu  pod  wpływem  długotrwałego  narażenia  urządzenia  na  działanie  dymu  papierosowego,  oparów  alkoholu,  perfum, 
benzyny, farb i lakierów oraz innych organicznych wyziewów.  
9. Nie używaj  ani nie przechowuj urządzenia w miejscu narażonym na wzajemnie znoszące się gazy. 
10. Prosimy nie użytkować i nie przechowywać czujników w środowisku gazów korozyjnych (takich jak Cl2). 
11. Nie otwieraj obudowy urządzenia i nie dokonuj napraw lub jakichkolwiek modyfikacji we własnym zakresie. 
12. Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. 
13. Czujnik nie zastępuje czujnika dymu lub detektora gazów palnych (innych niż gaz ziemny).

 

WYKRYWANIE I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

 

Nie świeci zielona dioda ZASILANIE 

Brak podłączenia do zasilania 

Sprawdź podłączenie do sieci 

Uszkodzona dioda 

Skontaktuj się z dostawcą lub serwisem 

Po wciśnięciu przycisku TEST sygnalizacja 
dźwiękowa nie włącza się 

Uszkodzenie elektroniki 

Skontaktuj się z dostawcą lub serwisem 

Urządzenie nie wykrywa stężenia gazu 

Uszkodzenie elektroniki 

Skontaktuj się z dostawcą lub serwisem 

Nie zakończone podgrzewanie sensora 

Zaczekaj do zakończenia procesu podgrzewania sensora 

Urządzenie uruchamia alarm po zakończeniu 
podgrzania sensora 

Zbyt duże stężenie dymu, alkoholu lub perfum albo 
innych substancji lotnych w powietrzu. 

Przewietrz pomieszczenie i wykonaj ponowny test urządzenia 

Urządzenie przechowywane zbyt długo w magazynie 

Rozgrzewaj urządzenie przez ponad 2 godziny 

Uszkodzenie elektroniki 

Skontaktuj się z dostawcą lub serwisem 

Sygnalizatory obecności gazów palnych ze względu na uwarunkowania techniczne (np. możliwość okresowych zaników napięcia, awaria urządzenia 
itp.)  oraz specyfikę pomieszczeń,  w których  urządzenia  te mogą  być montowane, nie  dają  całkowitej pewności wykrycia  niebezpiecznych gazów, a 
jedynie  znacznie  podnoszą  prawdopodobieństwo  wcześniejszego  wykrycia  jego  niebezpiecznego  stężenia.  Stąd  należy  pamiętać,  iż  urządzenia  te 
należy testować zgodnie z załączoną instrukcja obsługi oraz dokonywać okresowych przeglądów stanu instalacji wentylacyjnych i kominowych oraz 
urządzeń mogących emitować gaz ziemny. 

Czas  życia  wewnętrznego  czujnika  wynosi  maksymalnie  5  lat  od  daty  produkcji  urządzenia  (decydują  uwarunkowania  techniczne  montażu,  ilość 
wzbudzeń alarmu, temperatura, wilgotność, zapylenie).

 

 

EN 

Operating and installation instructions

 

Natural gas is a colourless gas with a weak smell and which is lighter than air, it accumulates in the upper parts of rooms. When combined with oxygen in the air, 
it forms a combustible and explosive mixture. The biggest danger occurs in case of leaks, e.g. in a gas stove. Ignition can be tiggered by the above mentioned 
devices, e.g. light switch. 

Causes of the gas leak: 
- Incorrect ignition. 
- Extinguishing the gas flame used for cooking by a gust of wind. 
- Extinguishing the gas flame used for cooking due to a change in gas pressure. 
- Gas valve has not been closed properly. 
- Incorrect use of cooking equipment. 
- Damage in the gas supply hose. 
- Other causes.

 

CHARACTERISTICS

 

FUNCTIONS

 

The  OR-DC-632  sensor  is  a  modern  natural  gas  detector  for  indoor  use.  It  is 
used  for  continuous  monitoring  of  the  presence  and  detection  of  natural  gas 
escaping from leaks. The  device uses a high  quality semiconductor sensor to 
achieve a high detection rate. When a gas leak reaching the set alarm threshold 
is detected, the detector will give an audible and light signal.

 

The OR-DC-632 sensor has: 
- high quality semiconductor sensor, 
- optical and audible notification, 
- the TEST button, which allows you to check that the sensor is working 
properly, 
- LED signalling.

 

 

TECHNICAL SPECIFICATION

 

Power supply: 

230V~, 50Hz 

Power consumption: 

≤3W 

Type of gas detected: 

Natural gas 

Working temperature: 

0

0

C-40

0

Humidity: 

<95% 

Type of sensor: 

semiconductor 

Sensitivity: 

10% LEL* 

Volume level: 

≥85dB 

Dimensions: 

170 x 102 x 51 mm 

Net weight: 

360 g 

Summary of Contents for OR-DC-632

Page 1: ...ser oder anderen Fl ssigkeiten 3 Bedienen Sie die Einrichtung nicht wenn das Geh use besch digt ist 4 ffnen Sie die Einrichtung nicht und f hren Sie keine selbstst ndigen Reparaturen aus 5 Bewahren Si...

Page 2: ...C Wilgotno 95 Rodzaj sensora P przewodnikowy Czu o 10 LEL Poziom g o no ci 85dB Wymiary 170 x 102 x 51 mm Waga netto 360 g ywotno czujnika 5 lat LEL jest doln granic wybuchowo ci Stanowi ona najni sz...

Page 3: ...szczalnego st enia gazu 4 Po zmniejszeniu st enia gazu w otoczeniu poni ej zaprogramowanego poziomu sygnalizacja alarmowa czujnika zostanie automatycznie wy czona Czujnik ponownie przejdzie w stan rob...

Page 4: ...T sygnalizacja d wi kowa nie w cza si Uszkodzenie elektroniki Skontaktuj si z dostawc lub serwisem Urz dzenie nie wykrywa st enia gazu Uszkodzenie elektroniki Skontaktuj si z dostawc lub serwisem Nie...

Page 5: ...drooms etc When choosing the place of installation of the device make sure that the audible alarm will be well heard from other rooms It is recommended to install the detector on each floor of a multi...

Page 6: ...cut off the main power supply and shut off the gas supplying the installation and equipment 3 Open the doors and windows in the room to produce draught Leaving the windows and doors open may cause the...

Page 7: ...er R ume In Verbindung mit dem Sauerstoff der Luft bildet es ein brennbares und explosives Gemisch Die gr te Gefahr besteht wenn beispielsweise ein Gasherd undicht wird Die Z ndung kann von dar ber li...

Page 8: ...NG Der Detektor signalisiert die Gefahr erst nach der Installation BETRIEB DES GER TS 1 Schlie en Sie das Ger t an das Netzwerk 230V 50Hz an 2 Wenn der Sensor angeschlossen oder im Falle eines Stromau...

Page 9: ...5 Lassen Sie kein Wasser in das Innere des Geh uses gelangen 6 Streichen Sie das Ger t nicht 7 Verwenden Sie zur Reinigung keine Reinigungsmittel oder l sungsmittelhaltige Mittel Chemikalien k nnen zu...

Reviews: