background image

 

 

BATTERIEPARAMETER

 

 

Das Produkt wird mit vier Batterien des Typ

s AAA betrieben. Zum Öffnen des Batteriefachs, das sich am Ende des Türdrückers befindet, abschrauben Sie die 

Schraube,  die  sich  im  Batteriefachdeckel  befindet,  mit  einem  Schraubenzieher.  Die  Montage  und  der Austausch  der  Batterien  ist  in  der  folgenden  Zeichnung 
dargestellt. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf 

die richtige Polarität.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteriezustandsanzeige

 

Wenn Ihr  Gerät  oder Ihre Telefon-App eine schwache Batterie im Türdrücker anzeigt, wechseln Sie diese aus,  um ein Entladen der Batterie zu vermeiden und 
Beschädigung des Produkts oder Verlust der Fähigkeit, die Tür wieder zu öffnen. Wenn die Warnung zum ersten Mal erscheint, wird vermutet, dass die Tür noch 
etwa 50 Mal geschlossen/geöffnet werden kann. 

 

  Verwenden Sie nur Alkali-Batterien des Typs AAA mit 1,5V. Verwenden Sie keine Batterien mit anderen Spezifikationen. 

 

 

Achten Sie beim Austausch der Batterien auf die richtige Polarität. 

 

  Verwenden Sie beim Auswechseln immer komplett neue Batterien.

 

 

Nach dem Austausch der Batterien im Türgriff muss der Administrator die Tür öffnen, um das System zu entsperren. Andernfalls funktionieren die 
Smartphone-Apps, PIN-

Codes und Fingerabdrücke der Benutzer nicht. 

 

LED-ANZEIGER

 

Der LED-Anzeiger (Diode) ist in das Touchpanel des Zahlenschlosses eingebaut und befindet sich im Umkreis des Fingerabdrucklesers. Wenn 

das Gerät über einen 

längeren  Zeitraum nicht  benutzt  wird, wechselt es in den Standby-Modus. Um das Gerät "aufzuwecken", streichen Sie mit dem Finger  über den Touchscreen nach 
rechts (von 1 bis 7 Mal). Die LED-Anzeige hat die folgenden Farbbezeichnungen:

 

Lp.

 

Status der LED-Anzeige

 

Summer

 

Gerätestatus

 

1

 

Grüne LED-Diode am Lesegerät leuchtet für 2 Sekunden

 

kurzer Signal „beep”

 

Korrektes Ablesen des Fingerabdrucks

 

2

 

Rote LED-

Diode am Lesegerät leuchtet konstant

 

2-

faches Signal „beep”

 

Fehlerhafte Fingerabdruckablesung

 

3

 

Beleuchtung der Taste "4" (2 mal blinken)

 

2-

faches Signal „beep”

 

Gerät gesperrt für 3 Minuten

 

4

 

Rote LED-

Diode blinkt (Anzeige für schwache Batterie)

 

-

 

Anzeige für schwache Batterie

 

Achtung: Wenn Sie 5 Mal den falschen Zugangscode eingeben, 

wird das Gerät automatisch für 3 Minuten gesperrt und kann während dieser Zeit nicht geöffnet werden.  

 

 

Konformitätserklärung:

 

Orno-

Logistic Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass der Typ des Funkgerätes: OR-ZS-853 entspricht der Richtlinie 2014/53/EU. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden 

Internetadresse verfügbar: www.support.orno.pl.

 

 
 

 

(PL) Darmowa aplik

acja do obsługi klamki z funkcją smart „Janus Lock” 

(EN) 

Free application „Janus Lock” 

(DE) 

Kostenlose Türdrücker -App "Janus Lock"

 

1. Instalacja / Installation

 

           

(PL)

 

Darmowa  aplikacja  do  obsługi  klamki  z  funkcją  smart  dostępna  jest  po 

zeskano

waniu widocznego obok kodu QR. Można też wyszukać i pobrać aplikację 

„Janus Lock”

 w sklepie Apple App Store lub w Google Play.  

 

(EN)

  Users  can  download  a  free  application  to  manage  their  smart  handles 

through  scanning  the  QR  code  on  the  right,  or  by  searching  and  downloading 

“Janus Lock”

 application in the Apple App Store or Google Play. 

 

(DE)

 

Die kostenlose Türdrücker-App finden Sie durch Scannen des QR-Codes auf 

der  rechten  Seite.  Sie  können  auch  die App 

"Janus  Lock"

  im Apple App  Store 

oder in Google Play finden und herunterladen.

 

Summary of Contents for OR-ZS-853/B

Page 1: ...o reserves the right to make changes to the Manual the latest version of the Manual can be downloaded from support orno pl Any translation interpretation rights and copyright in relation to this Manua...

Page 2: ...hstoffe wie Kupfer Zinn Glas Eisen und andere wieder verwerten k nnen Das Zeichen einer durchgestrichenen M lltonne auf dem Ger t der Verpackung oder in den Dokumenten die dem Ger t beigelegt sind wei...

Page 3: ...aterii zachowaj ich w a ciw polaryzacj Podczas wymiany stosuj zawsze ca kowicie nowe baterie Po wymianie baterii w klamce administrator musi otworzy drzwi aby odblokowa system W przeciwnym razie aplik...

Page 4: ...4 pcs 7 Allen key 1 pc TECHNICAL DATA Power source 4x AAA batteries included Bluetooth standard Bluetooth Low Energy 4 0 Number of users unlimited Ingress protection IP20 Operational system iOS Androi...

Page 5: ...ess www support orno pl DE Bedienungs und Installationsanleitung BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG Der moderne Code T rdr cker mit Touch Tastatur und Fingerabdruckleser eignet sich sowohl f r den Einsatz an...

Page 6: ...ber den Touchscreen nach rechts von 1 bis 7 Mal Die LED Anzeige hat die folgenden Farbbezeichnungen Lp Status der LED Anzeige Summer Ger testatus 1 Gr ne LED Diode am Leseger t leuchtet f r 2 Sekunden...

Page 7: ...d E Mail Adresse klicken Geben Sie im n chsten Fenster Ihre E Mail Adresse Ihren Vor und Nachnamen ein Sie erhalten eine E Mail mit einem Link den Sie anklicken m ssen um Ihr Konto zu aktivieren 3 Log...

Page 8: ...owanie zamk w Lock pairing Kopplung der Schl sser PL Po wskazaniu wybranego zamka system zapyta czy go po czy z twoim telefonem W przypadku nieudanego parowania system ponownie poprosi o przesuni cie...

Page 9: ...ta b utworzenie kodu dost pu dla u ytkownik w nale y wpisa go na klawiaturze klamki c generowanie automatyczne jednodniowych kod w dost pu d dodawanie odcisku palca EN Once you enter the Add Access Ri...

Page 10: ...mo na stworzy w panelu Kod dost pu Do dyspozycji jest siedem p l z cyframi Has o u ytkownika musi sk ada si z co najmniej 4 cyfr EN In order to create a passcode enter the Passcode tab You can use the...

Page 11: ...gen diese Option ist nur f r die letzten 180 Tage verf gbar w hlen Sie im Admin Bereich des gew hlten Ger ts die Funktion Eingabeprotokoll 14 Usuwanie sparowanych urz dze Unpair the connected device G...

Reviews: