background image

 

8. Rola administratora / Admin role / Die Rolle des Administrators

 

     

  

 

(PL)

 

Jeśli  jesteś  pierwszą  osobą,  która  zalogowała  zamek,  zostaniesz 

zarejestrowany  jako  administ

rator  (admin).  Będziesz  mógł  wyświetlać  historię 

wejść  zarówno  swoich,  jak  i  innych  użytkowników.  Administrator  może  też 
przydzielić E-klucze innym użytkownikom, w tym klucze stałe i tymczasowe. Klucze 
można przydzielać tylko zarejestrowanym użytkownikom.  
 

(EN)

 If you logged first to a given key, you became its administrator (admin) straight 

off.  You  can  display  unlock  history,  both  for  yourself  and  other  users.  The 
administrator  can  authorize  E-keys  to  other  users,  including  permanent  keys  and 
temporary keys. Keys can only be authorized to registered accounts. 
 

(DE)

 Wenn Sie die erste Person sind, die sich im Schloss anmeldet, werden Sie als 

Administrator  (admin)  r

egistriert.  Sie  können  Ihre  eigene  und  anderer  Benutzer 

Zugriffsgeschichte  einsehen.  Der  Administrator  kann  den  E-

Schlüssel  auch 

anderen  Benutzern  zuweisen  (dauerhafte  und  vorübergehender  Schlüssel). 
Schlüssel können nur an registrierte Benutzer zugewiesen werden.

 

  

9. Dodawanie użytkowników / Add lock users / Hinzufügung von 
Benutzern

 

 

(PL)

 

W  menu  dodawania  użytkowników 

Dodaj  dostęp 

możesz  wybrać  sposób,  w 

jaki użytkownicy nabywają praw do otwierania danego zamka: 
a) zaproszenie e-mail lub wyszukiwanie 

użytkownika po numerze konta, 

b) 

utworzenie  kodu  dostępu  dla  użytkowników  (należy  wpisać  go  na  klawiaturze 

klamki), 
c) 

generowanie (automatyczne) jednodniowych kodów dostępu, 

d) dodawanie odcisku palca. 
 

(EN) 

Once you enter the 

Add Access Right

 menu, you can select the way you want 

other users to open the lock: 
a) 

invite by email or by user’s account number, 

b) 

create passcode for other users (press digital buttons on the handle’s keypad), 

c) generate (automatically) 1-day passcode, 
d) adding fingerprint. 
 

(DE)

 

Im Menü "

Benutzer hinzufügen

" können Sie auswählen, wie Benutzer Rechte 

zum Öffnen eines bestimmten Schlosses erwerben:

 

a) E-Mail-

Einladung oder Suche nach Benutzer über Kontonummer,

 

b) Erstellung eines Benutzer-Zugangscodes (zur Eingabe an der Grifftastatur),

 

c) Generierung von (automatischen) eintägigen Zugangscodes,

 

d) Hinzufügen eines Fingerabdrucks.

 

9.1 Dostęp jednodniowy / 1-day passcode / Eintägiger Zugang 

    

    

 

(PL)

 W panelu generowania jednodniowych k

odów dostępu, wybierz datę, w której 

kod  będzie  aktywny.  W  następnym  oknie  pojawi  się  kod  wygenerowany 
automatycznie  przez  system. 

Możesz  go  skopiować  i  przesłać  innym 

użytkownikom.  
 

(EN)

  Once  you  enter  the 

Generate  1-day  passcode

  tab,  select  the  given  date  of 

access. The passcode, automatically generated by the system, will be displayed in 
the next screen. You can copy it and send to other users. 

(DE)

 

Im  Panel  zum  Erzeugen  von  eintägigen  Zugangscodes  wählen  Sie  das 

Datum, an dem der Code aktiv sein soll. 

Im nächsten Fenster sehen Sie den vom 

System  automatisch  generierten  Code.  Sie  können  es  kopieren  und  an  andere 
Benutzer senden.

 

 

Summary of Contents for OR-ZS-853/B

Page 1: ...o reserves the right to make changes to the Manual the latest version of the Manual can be downloaded from support orno pl Any translation interpretation rights and copyright in relation to this Manua...

Page 2: ...hstoffe wie Kupfer Zinn Glas Eisen und andere wieder verwerten k nnen Das Zeichen einer durchgestrichenen M lltonne auf dem Ger t der Verpackung oder in den Dokumenten die dem Ger t beigelegt sind wei...

Page 3: ...aterii zachowaj ich w a ciw polaryzacj Podczas wymiany stosuj zawsze ca kowicie nowe baterie Po wymianie baterii w klamce administrator musi otworzy drzwi aby odblokowa system W przeciwnym razie aplik...

Page 4: ...4 pcs 7 Allen key 1 pc TECHNICAL DATA Power source 4x AAA batteries included Bluetooth standard Bluetooth Low Energy 4 0 Number of users unlimited Ingress protection IP20 Operational system iOS Androi...

Page 5: ...ess www support orno pl DE Bedienungs und Installationsanleitung BESCHREIBUNG UND ANWENDUNG Der moderne Code T rdr cker mit Touch Tastatur und Fingerabdruckleser eignet sich sowohl f r den Einsatz an...

Page 6: ...ber den Touchscreen nach rechts von 1 bis 7 Mal Die LED Anzeige hat die folgenden Farbbezeichnungen Lp Status der LED Anzeige Summer Ger testatus 1 Gr ne LED Diode am Leseger t leuchtet f r 2 Sekunden...

Page 7: ...d E Mail Adresse klicken Geben Sie im n chsten Fenster Ihre E Mail Adresse Ihren Vor und Nachnamen ein Sie erhalten eine E Mail mit einem Link den Sie anklicken m ssen um Ihr Konto zu aktivieren 3 Log...

Page 8: ...owanie zamk w Lock pairing Kopplung der Schl sser PL Po wskazaniu wybranego zamka system zapyta czy go po czy z twoim telefonem W przypadku nieudanego parowania system ponownie poprosi o przesuni cie...

Page 9: ...ta b utworzenie kodu dost pu dla u ytkownik w nale y wpisa go na klawiaturze klamki c generowanie automatyczne jednodniowych kod w dost pu d dodawanie odcisku palca EN Once you enter the Add Access Ri...

Page 10: ...mo na stworzy w panelu Kod dost pu Do dyspozycji jest siedem p l z cyframi Has o u ytkownika musi sk ada si z co najmniej 4 cyfr EN In order to create a passcode enter the Passcode tab You can use the...

Page 11: ...gen diese Option ist nur f r die letzten 180 Tage verf gbar w hlen Sie im Admin Bereich des gew hlten Ger ts die Funktion Eingabeprotokoll 14 Usuwanie sparowanych urz dze Unpair the connected device G...

Reviews: