Inserire i due bulloni di fissaggio alla pia-
stra anteriore (4-5, “Fig. 159” – 6, “Fig.
160”); Collegare i due tubi idraulici al pisto-
ne ruota (7, “Fig. 161”);
Disinserire i piedi d’appoggio (8-9, “Fig.
162”);
Inserire i piedi d’appoggio (8-9, “Fig. 162”);
Sollevare la macchina mediante i piedi te-
lescopici fino alla fuori uscita dalla sede del
perno d’aggancio (10, “Fig. 163”)
Mettere carter protezione rotore.
4
5
Fig. 159
6
Fig. 160
7
Fig. 161
8
9
Fig. 162
10
Fig. 163
Insert the two fixing bolts to the front plate
(4-5, “Fig. 159” - 6, “Fig. 160”); Connect
the two hydraulic pipes to the wheel piston
(7, “Fig. 161”);
Disconnect the support feet (8-9, “Fig.
162”);
Insert the support feet (8-9, “Fig. 162”); Lift
the machine using the telescopic feet up
to the exit from the coupling pin seat (10,
“Fig. 163”)
Put rotor protection casing
240
ITALIANO
ENGLISH
Summary of Contents for Acrobat 4.4
Page 5: ...River Compact 355 River Compact 420 Royal 550 Royal 660 Royal 650 T Royal 760 T Vigna 615 T 5...
Page 45: ...45 DEUTSCH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO ENGLISH...
Page 57: ...57 DEUTSCH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO ENGLISH...
Page 227: ...227...
Page 256: ...256...
Page 257: ...257...