9.16
CONNEXIONS
HYDRAULIQUES
Unimog 1450
Raccordez le tuyau hydraulique (1, “Fig.
169”) au raccord (2, “Fig. 169”) et le tuyau
hydraulique (3, “Fig. 169”) au raccord (4,
“Fig. 169”) pour le mouvement du premier
bras; raccordez le tuyau hydraulique (5,
“Fig. 169”) au raccord (6, “Fig. 169”) et le
tuyau hydraulique (7, “Fig. 169”) au con-
necteur connexion (8, “Fig. 169”) pour le
mouvement du second bras;
Raccordez le tuyau hydraulique (9, “Fig.
170”) au raccord (10, “Fig. 170”) et le tu-
yau hydraulique (11, “Fig. 170”) au raccord
(12, “Fig. 170”) pour déplacer le troisième
bras;
Raccorder le tuyau hydraulique (13, “Fig.
170”) au raccord (14, “Fig. 170”) et le tu-
yau hydraulique (15, “Fig. 170”) au raccord
(16,”Fig. 170”) pour l’inclinaison.
UNIMOG U300 ÉQUIPÉ DE CIRCUITS I
ET II (“Fig. 171”)
1 - 2 2e mouvement du bras
3 - 4 1er bras de manutention
Mouvement de tête 5 - 6
Mouvement de la roue de support 7 - 8
Mouvement rotor P - T
D drainage
AVERTISSEMENT
Si le véhicule n’est pas équipé du raccord
rapide avant du circuit du véhicule II, un
raccord rapide mâle doit être placé à l’a-
vant, en le raccordant à l’arrière à l’aide
d’un tuyau hydraulique présentant les ca-
ractéristiques suivantes:
• taille ¾ “
• résistance à la pression 200 bars
9.16
HYDRAULIKANSCHLÜSSE
Unimog 1450
Verbinden Sie den Hydraulikschlauch (1,
“Fig. 169”) mit dem Anschluss (2, “Fig.
169”) und den Hydraulikschlauch (3, “Fig.
169”) mit dem Anschluss (4, “Fig. 169”).
Verbinden Sie den Hydraulikschlauch (5,
“Fig. 169”) mit dem Anschluss (6, “Fig.
169”) und den Hydraulikschlauch (7, “Fig.
169”) in der Anschluss (8, “Fig. 169”) für
die Bewegung des zweiten Arms;
Verbinden Sie den Hydraulikschlauch (9,
“Fig. 170”) mit dem Anschluss (10, “Fig.
170”) und den Hydraulikschlauch (11, “Fig.
170”) mit dem Anschluss (12, “Fig. 170”)
zum Bewegen des dritten Arms;
Verbinden Sie den Hydraulikschlauch (13,
“Fig. 170”) mit dem Anschluss (14, “Fig.
170”) und den Hydraulikschlauch (15, “Fig.
170”) mit dem Anschluss (16, “Fig. 170”)
für die Neigung.
UNIMOG U300 AUSGESTATTET MIT I-
UND II-KREIS (“Fig. 171”)
1 - 2 2. Armbewegung
3 - 4 Handhabung 1. Arm
5 - 6 Kopfbewegung
7 - 8 Stützradbewegung
P - T Rotorbewegung
D Entwässerung
WARNUNG
Wenn das Fahrzeug nicht mit der vorderen
Schnellkupplung des Fahrzeugkreises II
ausgestattet ist, muss vorne eine Schnel-
lkupplung mit Außengewinde angebracht
werden, die mit einem Hydraulikschlauch
mit den folgenden Eigenschaften mit dem
hinteren verbunden wird:
• Größe ¾ “
• Druckfestigkeit 200 bar
9.16
CONEXIONES HIDRAULICAS
Unimog 1450
Conecte la manguera hidráulica (1, “Fig.
169”), en la conexión (2, “Fig. 169”) y la
manguera hidráulica (3, “Fig. 169”) en la
conexión (4, “Fig. 169”) para el movimien-
to del primer brazo; Conecte la manguera
hidráulica (5, “Fig. 169”), en la conexión
(6, “Fig. 169”) y la manguera hidráulica (7,
“Fig. 169”) en el conexión (8, “Fig. 169”)
para el movimiento del segundo brazo;
Conecte la manguera hidráulica (9, “Fig.
170”), en la conexión (10, “Fig. 170”) y la
manguera hidráulica (11, “Fig. 170”) en la
conexión (12, “Fig. 170”) para mover el
tercer brazo;
Conecte la manguera hidráulica (13, “Fig.
170”), en la conexión (14, “Fig. 170”) y la
manguera hidráulica (15, “Fig. 170”) en la
conexión (16, “Fig. 170”) para la inclina-
ción.
UNIMOG U300 EQUIPADO CON CIRCU
-
ITOS I Y II (“Fig. 171”)
1 - 2 movimiento del segundo brazo
3 - 4 manejando el 1er brazo
5-6 movimientos de la cabeza
7 - 8 movimiento de la rueda de apoyo
P - T movimiento del rotor
D drenaje
ADVERTENCIAS
Si el vehículo no está equipado con el
acoplamiento rápido delantero del cir-
cuito II del vehículo, se debe colocar un
acoplamiento de liberación rápida macho
teriormente “en la parte delantera, co-
nectándolo a la parte trasera utilizando
una manguera hidráulica con las siguien-
tes características:
• tamaño ¾ “
• resistencia a la presión 200 bar
249
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Summary of Contents for Acrobat 4.4
Page 5: ...River Compact 355 River Compact 420 Royal 550 Royal 660 Royal 650 T Royal 760 T Vigna 615 T 5...
Page 45: ...45 DEUTSCH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO ENGLISH...
Page 57: ...57 DEUTSCH ESPA OL FRAN AIS ITALIANO ENGLISH...
Page 227: ...227...
Page 256: ...256...
Page 257: ...257...