9
REV. 00 - Cod.: 1500144
Ed. 09 - 2005
F
D
E
Manuale distruzione
Operating and service manual / Mode demploi et dentretien
Bedienungs- und Wartungshandbuch / Manual de uso y mantenimiento
ECO VACUUM
ECO VACUUM PRO
ECO FAMILY
ECO FAMILY PRO
PRÉFACE
Ce manuel contient les
instructions pour lusage et
lentretien de la CONDITION-
NEUSE SOUS VIDE.
L observance des
instructions, qui sont
contenues dans ce
manuel permet un emploi en
toute sécurité, et garantit à
la fois le bon fonction-
nement de la machine.
AVANT DUTILISER LA
C O N D I T I O N N E U S E
SOUS VIDE LISEZ
ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS, QUI SONT
CONTENUES DANS CE
MANUEL.
Le constructeur décline
toute responsabilité
due à la négligence ou
au non-respect des
instructions.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE
SÉCURITÉ ET PRÉVENTION
DES ACCIDENTS
DANGER
Ne pas toucher la machine avec
les mains mouillées ou humides.
Ne pas utiliser la machine avec
les pieds nus.
En cas de panne ou de mauvais
fonctionnement, arrêtez la
machine et débranchez-la du
courant.
Ne pas laisser la machine
exposée aux agents atmosphé-
riques; ne pas plonger la
machine dans leau.
Ne pas confier lutilisation à des
enfants ou à des personnes
incapables.
Débrancher toujours la fiche
avant de faire une quelconque
opération autre que le
conditionnement.
Quand lappareil nest pas utilisé
il faut léteindre et débrancher
la fiche.
VORBEMERKUNG
Dieses Handbuch enthält die
Bedienungs- und Wartungs-
anleitung der VAKUUM-
VERPACKUNGSMASCHINE.
Die Beachtung der in
dieser Betriebs anleitung
enthaltenen Hinweise
ermöglichen eine bestim-
mungsgemässe und sichere
Verwendung und garantieren
gleichzeitig einen störungs-
freien Betrieb des Geräts.
VOR BENUTZUNG DER
VAKUUMVERPACKUNGS-
MASCHINE DIE IN
DIESEM HANDBUCH
E N T H A L T E N E N
A N W E I S U N G E N
AUFMERKSAM LESEN.
Der Hersteller lehnt
jegliche Haftung für
Schäden ab, die auf
Nachlässigkeit und
Nichteinhaltung der Anwei-
sungen zurückzuführen sind.
ALLGEMEINE SICHER-
HEITS- UND UNFALL-
VERHÜTUNGSNORMEN
GEFAHR
Das Gerät nicht mit nassen oder
feuchten Händen berühren.
Das Gerät nicht barfuß
benutzen.
Im Fall von Schäden oder
Funktionsstörungen das Gerät
ausschalten und Netzstecker
ziehen.
Halten Sie Wasser und Wasser-
dampf von der Maschine fern.
Kinder und unfähige Personen
dürfen das Gerät nicht benützen.
Netzstecker bei allen Wartungs-
und Pflegearbeiten ziehen.
Das Gerät bei Nichtbenutzung
ausschalten und Netzstecker
ziehen.
INTRODUCCIÓN
Este manual contiene las
instrucciones de uso y
mantenimiento para utilizar la
MÁQUINA DE VACÍO.
Siguiendo las instruc-
ciones de este manual, el
usuario podrá utilizar la
máquina bajo las condiciones
de seguridad necesarias,
asegurando a la vez el buen
manejo y funcionamiento de la
misma.
ANTES DE UTILIZAR LA
MÁQUINA DE VACÍO,
LEA LAS INSTRUC-
CIONES DE ESTE MANUAL.
El fabricante no se hace
responsable de las
negligencias y del
incumplimiento de las
instrucciones de uso del
Manual.
SEGURIDAD GENERAL
Y PREVENCIÓN DE
ACCIDENTES
PELIGRO
No tocar la máquina con las
manos mojadas o húmedas.
No utilizar el aparato estando
descalzos.
En caso de avería o mal funcio-
namiento, apague la máquina y
desenchúfela.
No deje la máquina expuesta a
los agentes atmosféricos; no
vierta agua sobre ella.
No permita que los niños ni las
personas inexpertas manejen la
máquina.
Siempre deberá desenchufar la
máquina antes de realizar
cualquier operación diferente a
la creación de vacío.
Cuando la máquina no se esté
utilizando, apáguela y
desenchúfela.
All manuals and user guides at all-guides.com