12
BRUKSANVISNING / OPERATING INSTRUCTION / BETRIEBSANLEI-
TUNG / MODE D’EMPLOI / INSTRUCCIONES DE MANEJO
S
GB
D
F
E
4. Stäng dörren.
Clore the door.
Die Tür schliessen.
Fermer la porte.
Cerrar la puerta.
5. Skjut pressenheten över
Push press unit over
Die Presseinheit
Pousser le plateau de la
Colocar la unidad de
behållaren.
chamber.
über die Kammer fahren.
presse au dessus de la
prensa sobre la cámare.
chambre.
6. Kör ner pressplattan så att Run the press plate down Drücke den "Start" Knopf
Appuyer sur le bouton
Pulsar el botón de puesta
urbalningsmekanismen
by pushing the "start"
und fahre den Auswurf-
"marche" i'ensemble de
en marcha y el mecanismo
pressas ner till sitt botten-
button and the bale eject
mechanismus in die Boden-
compaction descendes et
de expulsion está en su
läge genomatt trycka på
mechanism is pressed
position bis er verriegelt ist.
verrouille automatiquement posición mas baja.
startknappen.
down and locked.
le systéme d'ejection.
7. Placera avfall i behållaren
Place waste inside
Fülle die Kammer mit Abfall.
Mette les déchets á
Poner los reíduos en el
chamber.
l'intérieur de la chambre.
interior de la cámara.
1. Tryck ner pedalen på
Push down the pedal on
Drücken Sie das Pedal
Appuyer sur la pédale
Pisar el pedal por fuera
dörrens utsida.
the outside of the door.
an der Aussenseite der Tür
placée sur le côté extérieur de la puerta.
nach unten.
de la porte.
2. Balen matas ut ur
Bale is ejected.
Der Ballen wird ausgeworfen. La balle est éjectée
El fardo es expulsado.
behållaren
automatiquement.
3. Öppna främre luckan på
Open front cover on
Die Frontabdeckung der
Ouvrir le capol frontal
Abrir las tapas delantera/
pressenheten och rengör
press unit and remove
Presseinheit öffnen und
de la presse et retirer les
trasera y quitar los
pressplattans ovansida
remaining waste on top
entfernen Abfallrückstände
restes de déchets au
resíduos que estén
från eventuellt avfall.
of the press plate.
von der Pressplatte.
dessus du plateau de la
encima del plato de
presse.
prensado.
8. Urbalning / Bale ejection / Ballenauswurf / Bale ejection / Expulsion del fardo
VARNING !
DANGER!
WARNUNG!
DANGER!
PELIGRO!
Se till att det inte står någon
Check that there are no
Kontrollieren Sie, das sich
Vérifer que personne ne
Controlar que no hay nadie
person framför dörr-
person in front of door
beim Auswurf des Ballens
reste devant la porte
delante de la puerta abierta
öppningen vid urbalning.
opening when the bale
niemand vor der Öffnung der
overte pendant l'opération cuando el fardo es
is ejected.
vorderen Tür befindet.
de léjection del la balle.
expulsado.
1.
2.
3.
5.
4.
6.