background image

FR

                                                                                                                      

Isofi x 

points d‘ancrage

Tirez  le  logement  noir 

du  support  Isofi x  vers 

l‘arrière  pour  ouvrir  les 

crochets.

Tirez  le  logement  noir 

du  support  Isofi x  vers 

l‘arrière  pour  ouvrir  les 

crochets.

Lâchez le logement pour 

que  les  crochets  s‘encli-

quett ent.  La  fenêtre  de 

contrôle devient verte.

ouvert: ROUGE

ouvert: ROUGE

fermé: VERT

Système Isofi x

Summary of Contents for JUNIOR ISOFIX

Page 1: ...JUNIOR ISOFIX ECE R44 04 Gr 2 3 15 36 kg...

Page 2: ...ef hrdet wenn das System ohne Genehmigung der zust ndigen Beh rde ver ndert oder erg nzt wird oder wenn die Herstel lerangaben zur Montage des Kinderr ckhaltesystems nicht sorgf ltig befolgt werden Sc...

Page 3: ...n die meisten jedoch nicht alle Fahrzeugsitze Ein korrekter Einbau der Einrichtung kann erwartet werden wenn der Fahrzeughersteller erkl rt dass seine Fahrzeuge f r den Einbau eines Universal Kinderr...

Page 4: ...Isofix Halte rung nach hinten um die Haken zu ffnen Ziehen Sie das schwarze Geh use der Isofix Halte rung nach hinten um die Haken zu ffnen Lassen Sie das Geh use los sodass die Haken einrasten Das Ko...

Page 5: ...restraint system in any way without the au thorisation of the competent authority or not to carefully follow the instructions on installation provided by the manufacturer of the child restraint system...

Page 6: ...es and is compatible with the majority some exceptions of vehicle seats It is more likely that the seat is perfectly compatible if the vehicle manufacturer states that its vehicles are suitable for ta...

Page 7: ...ts Push the button back wards the lock will be released Push the button back wards the lock will be released Lock it when you push at the end the window appears to be color Green Unlock RED Unlock RED...

Page 8: ...rit est menac e si le syst me est modifi ou compl t sans autorisation des autorit s comp tentes ou si les indications du fabricant concernant le mon tage du syst me de retenue ne sont pas soigneusemen...

Page 9: ...ges de v hicule Une installation correcte du dispositif peut tre attendue si le fabricant du v hicule d clare que ses v hicules sont adapt s l installation d un syst me de retenue Universel pour enfan...

Page 10: ...vers l arri re pour ouvrir les crochets Tirez le logement noir du support Isofix vers l arri re pour ouvrir les crochets L chez le logement pour que les crochets s encli quettent La fen tre de contr...

Page 11: ...ompromessa qualora il sistema dovesse essere modificato o se si dovessero apportare aggiunte ad esso senza l autorizzazione delle autorit competenti oppure qualora non si osservino atten tamente le in...

Page 12: ...su tutti i sedili Ci si pu attendere un montaggio corretto del dispositivo qualora il produttore del veicolo dichiari che i suoi veicoli sono adatti al montaggio di un sistema di ritenuta per bambini...

Page 13: ...ostegno Isofix per aprire i ganci Spostare all indietro la parte esterna nera del sostegno Isofix per aprire i ganci Lasciare andare la parte esterna in modo che i ganci possano in castrarsi La finest...

Page 14: ...uring van de bevoegde autoriteit gewijzigd of aangevuld wordt of indien de door de fabrikant voor de montage van het kinderbeveiligingssysteem verstrekte gegevens niet zorgvuldig opgevolgd worden Besc...

Page 15: ...alle stoelen van voertuigen Een correcte montage van het kinderzitje kan verwacht worden als de voertuigfabrikant verklaart dat zijn voertuigen voor de montage van een kinderbeveiligingssysteem Univer...

Page 16: ...Isofix houder naar achter om de haken te openen Trek de zwarte behuizing van de Isofix houder naar achter om de haken te openen Laat de behuizing los zodat de haken vastklik ken Het controlevenster w...

Page 17: ......

Page 18: ...Osann GmbH Gewerbestr 22 D 78244 Gottmadingen Tel 49 0 7731 97 00 77 Fax 49 0 7731 97 00 55 Email info osann de Web www osann de www facebook com Osann de Find us on Facebook...

Reviews: