background image

9

ITALIANO

INDICAZIONI

Tallodinia plantare, tendinopatia al tendine d’Achille, sindrome del “piede cadente” 
(Drop Foot) e di post-immobilizzo.

PRECAUZIONI D’IMPIEGO

1.  I pazienti debbono essere istruiti su come esaminare piede, caviglia e prodotto prima 

e dopo l’uso.

2.  Non camminare e non scaricare il peso sul piede durante l’uso del prodotto senza 

aver precedentemente consultato il medico. Il prodotto non è progettato per attività 
sotto carico.

3.  Non utilizzare all’esterno, su superfici sdrucciolevoli o sconnesse.
4.  In caso di problemi durante l’utilizzo del prodotto, contattare il medico di fiducia.
5.  Non utilizzare il prodotto se la contrattura della flessione plantare è superiore a 10°.
6.  Questo prodotto non è progettato per trattare spasmi gravi o incontrollabili della 

flessione plantare.

7.  I soggetti affetti da neuropatie delle estremità inferiori (piedi insensibili) non devono 

utilizzare questo prodotto.

DIDASCALIE IMMAGINI

A.  Cinghia per il polpaccio
B. Sostegno
C.  Cinghia per le dita del piede

POSIZIONAMENTO

1.  Slacciare le cinghie per le dita del piede e per il polpaccio.
2.  Calzare il tutore.
3.  Assicurare la cinghia per le dita del piede fissando le chiusure a strappo.
4.  Applicare la cinghia per il polpaccio avvolgendola attorno alla gamba e fissare le 

chiusure a strappo.

ISTRUZIONI PER IL LAVAGGIO

1.  Questo prodotto può essere pulito usando un detergente delicato e acqua fredda.
 

Non usare candeggina o detergenti aggressivi. Non lavare in lavatrice.

2.  Lasciare asciugare il tutore all’aria, orizzontalmente su un asciugamano.
 

Non strizzare né torcere il tutore.

 

Non collocare il prodotto in un’asciugatrice o vicino a stufe o caloriferi.

Summary of Contents for AirForm Night Splint

Page 1: ...I n s t r u c t i o n s f o r u s e AirForm Night Splint...

Page 2: ...tenza Questo prodotto stato progettato e collaudato per essere utilizzato per un singolo paziente e se ne sconsiglia l impiego per pi pazienti In caso di problemi durante l utilizzo del prodotto conta...

Page 3: ...5 A B C 1 2...

Page 4: ...6 3 4...

Page 5: ...exion contracture is greater than 10 6 This product is not designed to treat uncontrollable severe plantar flexion spasticity 7 Patients with foot neuropathy insensitive feet should not use this produ...

Page 6: ...von ber 10 darf die Nachtschiene nicht verwendet werden 6 Diese Nachtschiene ist nicht f r die Behandlung unkontrollierbarer schwerer Plantarflexionsspastizit t vorgesehen 7 Patienten mit Fu neuropat...

Page 7: ...Ce produit n est pas con u pour traiter une spasticit non contr l e et aigu de la flexion plantaire 7 Les patients souffrant de neuropathie plantaire pieds insensibles ne doivent pas utiliser ce produ...

Page 8: ...cto no ha sido dise ado para tratar la espasticidad de flexi n plantar incontrolada y severa 7 Los pies con neuropat a del pie pie insensible no deber n utilizar este producto LEYENDA DE FOTOGRAF AS A...

Page 9: ...r trattare spasmi gravi o incontrollabili della flessione plantare 7 I soggetti affetti da neuropatie delle estremit inferiori piedi insensibili non devono utilizzare questo prodotto DIDASCALIE IMMAGI...

Page 10: ...10 6 Dette produktet skal ikke behandle ukontrollerbar alvorlig plantarfleksjonsspastisitet 7 Pasienter med fotnevropati manglende f lelser i f ttene skal ikke bruke dette produktet BILLEDTEKSTER A An...

Page 11: ...end 10 6 Dette produkt er ikke beregnet til behandling af ukontrollabel alvorlig plantarfleksionsspasticitet 7 Patienter med neuropatiske f dder nedsat f lsomhed i f dderne b r ikke bruge dette produ...

Page 12: ...flexionskontrakturen verstiger 10 6 Produkten r inte utformad f r att behandla okontrollerbara sv ra spastiska b jningar plantarflexionsspasticitet 7 Patienter med fotneuropati nedsatt k nslighet i f...

Page 13: ...lantaarifleksio kontraktuura on yli 10 6 Tuotetta ei ole tarkoitettu hallitsemattoman vaikean plantaarifleksion spastisuuden hoitoon 7 T m ortoosi ei sovellu potilaille joilla on jaloissa neuropatioit...

Page 14: ...edraagt 6 Dit product is niet ontworpen voor de behandeling van oncontroleerbare ernstige plantairflexiespasticiteit 7 Pati nten met neuropathie van de voet gevoelloze voeten mogen dit product niet ge...

Page 15: ...atamento da espasticidade de flex o plantar grave e n o control vel 7 Os doentes com neuropatia do p p s sem sensibilidade n o devem usar este produto LEGENDA DAS FOTOGRAFIAS A Correia para a barriga...

Page 16: ...ustinusstrasse 11A 50226 Frechen Deutschland Tel 49 0 2234 6039 102 Fax 49 0 2234 6039 101 info deutschland ossur com ssur Nordic P O Box 67 751 03 Uppsala Sweden Tel 46 1818 2200 Fax 46 1818 2218 inf...

Reviews: