57
Alinhamento estático
Por motivos de segurança, faça os ajustes iniciais com o paciente em pé
entre as barras paralelas.
• Coloque a prótese e verifique a altura.
• Certifique-se que o joelho está em posição neutra e que os ângulos
do encaixe estão corretos.
• Avalie o alinhamento sagital e coronal para determinar a posição
correta da linha de referência para alinhamento.
Alinhamento dinâmico
A avaliação dinâmica inicial é importante para que o usuário se
familiarize com a prótese. A melhor maneira de conseguir um
alinhamento dinâmico é através de um padrão de marcha simétrico.
Quaisquer desvios serão mais pronunciados na corrida.
1. Avalie o nível de controlo voluntário do usuário; o usuário deve ser
capaz de manter estabilidade com o joelho.
2. Use a extensão da anca para manter a estabilidade no apoio.
3. Treine o usuário para manter a mesma distância do passo no lado são.
Aviso:
A Össur recomenda que a avaliação inicial seja concluída em
barras paralelas.
Ajustes
Ajuste da válvula - F, H, E
Para o ajuste das válvulas, consulte a Fig. 3. Use uma chave de fendas
pequena para o ajuste.
• Restabelece a resistência do balanço da flexão, Válvula F
• Sente o paciente na cadeira. Coloque o joelho protético em extensão
Deixe-o cair em flexão.
• Aumente a resistência da válvula F até que seja observada uma
pequena protuberância de 60 ° na flexão
• Se observar elevação do calcanhar excessiva, aumente a resistência
da válvula F até que a elevação do calcanhar normalize.
• Use a Válvula H para suavizar as mudanças de resistência à flexão
entre a flexão inicial e 60 °.
• Aumente o balanço da resistência à extensão com a Válvula E até que
o impacto terminal na extensão completa seja reduzido. O paciente
deve sentir um ligeiro solavanco na extensão completa.
• Ajuste as Válvulas F e E até que seja alcançado um padrão de marcha
suave e seguro para caminhar lenta e rapidamente ou a velocidade de
corrida.
Válvula
Configuração
de fábrica
Função
F (8)
¾ aberta
Afeta o balanço da resistência à flexão
entre 60 ° - 110 ° (apenas se caminhar
rápido ou correr)
H (9)
¾ aberta
Afeta o balanço da resistência à flexão de 0
° - 60 ° (caminhar mais lentamente)
E (10)
1 ½ aberta
Afeta toda a resistência do balanço
da extensão, 110 ° - 0 °
Summary of Contents for CHEETAH KNEE
Page 1: ...Instructions for Use CHEETAH KNEE...
Page 3: ...3 62 108 132 77 2 4 5 2 4 2 3 0 1 2 10 8 9 11 3 5 6 7 4 1 2 3 4...
Page 65: ...65 Uwaga Unika umieszczania r k lub palc w w pobli u ruchomych cz ci protezy...
Page 76: ...76 Cheetah Knee 1 2 3 4 5 6 7 8 F 9 H 10 E 11...
Page 77: ...77 3 4 100 220 ssur ssur 2 3...
Page 78: ...78 1 2 0 10 3 1 1 1 2 3 ssur F H E 3 F 8 60 110 9 0 60 10 1 110 0...
Page 79: ...79 F F 60 F H 60 E F E 3...
Page 81: ...81 ISO 10328 P5 100 kg...
Page 82: ...82 Cheetah Knee 4 1 2 3 4 5 6 7 8 F 9 H 10 E 11 4...
Page 83: ...83 K3 K4 100kg 220lbs ssur ssur 2 3 2 1 0 10mm 3 1 3...
Page 84: ...84 1 2 3 ssur F H E 3 F 60 F F H 60 E F E 3 F 8 60 110 H 9 0 60 E 10 1 110 0...
Page 85: ...85 3in1 2 2 11 3in1 18 0 62kg 1 37lbs 1 108mm 110 10 C 40 C 10 95 15 C 50 C 10 95...
Page 86: ...86 EN ISO 10328 2006 300 3 5 2 ISO 10328 P5 100 kg...
Page 87: ...87 1 2 3 4 5 6 7 8 F 9 H 10 E 11...
Page 88: ...88 K3 K4 100 220 2 3 2 1 0 10mm 3 1 3...
Page 89: ...89 1 2 3 F H E 3 F F 60 F H 60 E F E 3 F 8 60 110 H 9 0 60 E 10 1 110 0...
Page 91: ...91 Cheetah Knee 4 1 2 3 4 5 6 7 Chassis 8 F 9 H 10 E 11...
Page 92: ...92 K3 K4 100kg 220 ssur ssur hydraulic head 2 3 2 1 0 10mm 3 1 3...
Page 93: ...93 1 2 3 ssur F H E 3 F 60 F F 60 H E F E F 8 60 110 H 9 0 60 E 10 1 110 0...
Page 94: ...94 3 6 3in1 2 2 11 3in1 18 0 62kg 1 37 1 108mm 4 2 120...