15
14
4. La butée s'enclenchera de manière audible
(Fig. 22)
.
5. Répéter l'opération pour la charnière du côté opposé, en utilisant la
même taille de butée.
Retrait :
1. Avec le dispositif en extension, saisir l'arrière de la butée et la tirer de
l'armature. La butée de flexion se détachera.
2. Répéter l'opération pour la charnière du côté opposé.
Installation du kit de protections contre les impacts
Les kits de protections contre les impacts (H) sont disponibles pour
protéger le genou des chocs. Pour installer le kit de protections contre les
chocs :
1. Décoller soigneusement les doublures de l'armature arrière pour
exposer les emplacements des languettes de montage dans les
armatures d'orthèse supérieure et inférieure
(Fig. 23)
.
2. Placer la protection dans le dispositif, en alignant les trous
(Fig. 24)
.
3. Installer les deux vis de montage Torx T20 pour fixer les protections
contre les chocs aux armatures d'orthèse supérieure et inférieure
(Fig. 25)
.
4. Réinstallez les doublures supérieur et inférieur.
Pour remplacer le cordon élastique du kit de protections (I) (vendu
séparément) ou reconnecter les panneaux supérieur et inférieur du kit de
protections :
1. Prendre le cordon élastique et le plier en boucle
(Fig. 26)
.
2. Faire passer la boucle à travers le crochet le plus à droite depuis le
côté doublure de la protection et tirer fermement
(Fig. 27)
.
3. Passer le cordon élastique à travers les crochets
(Fig. 28)
. Pour
l'attacher au crochet le plus à gauche, faites une boucle avec le cordon
et tirez du côté de la doublure.
4. Centrer le cordon élastique
(Fig. 29)
.
5. Faire passer les deux boucles d'extrémité à travers les trous de la
protection inférieure
(Fig. 30)
.
6. Accrocher les extrémités des boucles aux languettes de protection
inférieures
(Fig. 31)
.
Retrait du dispositif
1. S'asseoir et plier le genou à un angle de 80° avec le pied à plat sur le sol.
2. Détacher toutes les sangles postérieures du dispositif et attacher les
sangles sur elles-mêmes. Cela facilitera la prochaine mise en place du
dispositif et permet également de prolonger la durée de vie des sangles.
Accessoires et pièces de rechange
Veuillez vous référer au catalogue Össur pour obtenir une liste des pièces
de rechange ou des accessoires disponibles.
UTILISATION
Nettoyage et entretien
• Laver à la main avec un détergent doux et rincer abondamment.
• Laisser sécher à l’air libre.
Remarque :
ne pas laver en machine, sécher en sèche-linge, repasser,
utiliser d'eau de Javel ou laver avec un assouplissant.
Remarque :
si le dispositif est utilisé dans de l'eau salée ou de l'eau
chlorée, rincer à l'eau douce et laisser sécher à l'air.
Summary of Contents for CTI 3
Page 1: ...Instructions for Use CTI 3...
Page 3: ...3 4 1 2 3 A B E C D G I H F 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 4: ...4 9 10 11 12 13 14 A B 15 16 17 18 19 20...
Page 5: ...5 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31...
Page 34: ...34 ACL MCL LCL PCL 1 1 90 2 2 3 3 6 4 4 5 5...
Page 37: ...37 ssur...
Page 57: ...57 1 1 90 2 2 3 3 B 6 4 C 4 5 D 5...
Page 60: ...60 ssur...
Page 61: ...61 AP ML ACL MCL LCL PCL 1 1 1 90 2 4 2 3 A 3 B 6 4 C 4 5 D 5 6 E F 5 2 7...
Page 63: ...63 H 1 23 2 24 3 T20 25 4 I 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 1 80 2 ssur ssur...
Page 64: ...64 AP ML ACL MCL LCL PCL 1 1 90 2 2 3 A 3 B 6 4 C 4 5 D 5 6 E F 5 7 D D...
Page 66: ...66 I 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 1 80 2 ssur ssur...
Page 67: ...67 ACL MCL LCL PCL AP ML 1 1 90 2 4 2 3 A 3 B 6 4 C 4 5 D 5 6 E F 5...
Page 69: ...69 1 2 H 1 23 2 24 3 2 T20 Torx 25 4 I 1 26 2 27 3 28 4 29 5 30 6 31 1 80 2 ssur...
Page 70: ...70 ssur...
Page 78: ...78 ML AP MCL ACL PCL LCL 1 1 90 2 2 3 3 6 4 4 5 5 6 5 7 D D D D...
Page 80: ...80 5 30 6 31 1 80 2 ssur ssur...
Page 81: ...81 AP ML 1 1 90 2 2 3 3 6 4 4...
Page 84: ...84 ssur...