50
6. Τοποθετήστε τα ένθετα του αρμού PCL Acculign ώστε το ανυψωμένο
τμήμα τους να εισέρχεται στην εσοχή.
7. Επαναφέρετε το πλαίσιο στην αρχική του θέση στους βραχίονες αρμού.
8. Σφίξτε τις βίδες Acculign.
9. Εφαρμόστε ξανά το σύνδεσμο με άγκιστρο και βρόχο.
10. Προσαρτήστε τον ιμάντα PCL.
Τοποθέτηση του ιμάντα PCL – άλλες εκδόσεις
1. Λάβετε το άκρο του ιμάντα PCL με το κλιπ τύπου κροκοδειλάκι και
βγάλτε το μέσω της υποδοχής PCL στο πλαίσιο στήριξης. Το κλιπ τύπου
κροκοδειλάκι θα κλείσει στο εσωτερικό του ιμάντα. Εάν είναι
απαραίτητο, κόψτε ξανά τον ιμάντα
(Εικόνα 12)
.
2. Βγάλτε το άλλο άκρο του ιμάντα PCL μέσα στο πλαίσιο. Στερεώστε τον
ιμάντα και ασφαλίστε τον στην εξωτερική πλευρά του ιμάντα
(Εικόνα 13)
.
3. Τοποθετήστε το ρυθμιζόμενο υπόθεμα στη μέση του ιμάντα. Κόψτε το
υπόθεμα του ιμάντα, εάν χρειάζεται.
4. Εκτείνετε πλήρως το πόδι. Συσφίξτε τον ιμάντα, ασφαλίζοντας το
υπόθεμα.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
Άκολουθήστε τα παρακάτω απλά βήματα συντήρησης για να διατηρήσετε τον
νάρθηκα σε καλή κατάσταση. Οι εσωτερικές επενδύσεις, οι ιμάντες και τα
υποθέματα μπορούν να αφαιρεθούν για καθαρισμό. Πλένετε στο χέρι με ήπιο
σαπούνι χωρίς απορρυπαντικό. Ξεπλύνετε καλά, στεγνώστε στον αέρα.
Εάν προκύψει μετακίνηση του νάρθηκα, καθαρίστε τις κάτω εσωτερικές
επενδύσεις και τα υποθέματα με ένα μαντιλάκι εμποτισμένο με οινόπνευμα ή
με ένα υγρό πανί.
ΣΗΜΕΙΩΣΕΙΣ:
• Μην πλένετε στο πλυντήριο
• Μη χρησιμοποιείτε στεγνωτήριο
Συντήρηση αρμού
Ελέγχετε τακτικά τον αρμό για ρύπους, ακαθαρσίες ή παρόμοια μόλυνση.
Άφαιρέστε προσεκτικά τη σκόνη, τα υπολείμματα ή παρόμοια μόλυνση
χρησιμοποιώντας νερό ή πεπιεσμένο αέρα.
σημειωση:
Μην αποσυναρμολογείτε τον αρμό.
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
–
Υποθέματα κονδύλου
–
Κιτ εσωτερικής επένδυσης
–
Κιτ ιμάντων
–
Κιτ χρωματιστών Pop
ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΑ ΑΞΕΣΟΥΑΡ
–
Κιτ εύρους κίνησης (ROM)
–
Κιτ PCL
ΑΝΑΦΟΡΑ ΣΟΒΑΡΟΥ ΠΕΡΙΣΤΑΤΙΚΟΥ
Σημαντική ειδοποίηση προς τους χρήστες ή/και τους ασθενείς που
βρίσκονται στην Ευρώπη:
Ο χρήστης ή/και ο ασθενής πρέπει να αναφέρει στον κατασκευαστή και στην
αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο είναι εγκατεστημένος ο χρήστης
ή/και ο ασθενής κάθε σοβαρό περιστατικό που προκύπτει σε σχέση με το
προϊόν.
Summary of Contents for REBOUND DUAL ST
Page 1: ...Instructions for Use REBOUND DUAL ST...
Page 3: ...3 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9...
Page 4: ...4 10 10 A B 11 11 12 12 13 A B C D E 14 13...
Page 48: ...48 Rebound DUAL ST D D D D 1 D 2 D 10 3 D D 11 4 D Acculign...
Page 50: ...50 6 PCL Acculign 7 8 Acculign 9 10 PCL PCL 1 PCL PCL 12 2 PCL 13 3 4 Pop ROM PCL...
Page 51: ...51 ssur...
Page 84: ...84 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 2 2 30 45 ssur 3 3 1 D 4 4 2 D 5 5 3 3 6 6 4 3 7 7 5 8 8 9 4 5 3 5 3 4...
Page 85: ...85 Rebound DUAL ST D D 1 D 2 D 10 3 D D 11 4 Acculign 14...
Page 87: ...87 9 10 1 12 2 13 3 4 ROM...
Page 88: ...88 ssur...
Page 91: ...91 Rebound DUAL ST D D D D 1 D 2 D 10 3 D D 11 4 D Acculign 14 3 Acculign ROM 0...
Page 93: ...93 ROM PCL ssur...
Page 95: ...95 3 4 5 1 1 2 3 4 5 2 2 30 45 ssur 3 3 1 D 4 4 2 D 5 5 3 3 6 6 4 D 3 7 7 5 8 8 9 4 5 3 5 3 4...
Page 97: ...97 5 Acculign D 6 PCL Acculign 7 8 Acculign 9 10 PCL PCL 1 PCL PCL 12 2 PCL 13 3 4 ROM PCL...
Page 98: ...98 ssur...
Page 101: ...101 Rebound DUAL ST D D D D 1 D 2 D 10 3 D D 11 4 D Acculign 14 3in lb...
Page 103: ...103 ROM PCL ssur...