background image

- 23 -

- 22 -

PÓNGALO EN FUNCIONAMIENTO 

UTILIZANDO EL VOLTAJE ESPECIFICADO 

EN LA MAQUINILLA

NO USE ESTE TRASQUILADOR ANTES DE 

HABER LEÍDO ESTAS INSTRUCCIONSES DE 

OPERACIÓN.

USANDO LA UNIDAD

Antes de usar, siempre aplique a las cuchillas 

una o dos gotas del lubricante para cuchillas 

que se incluye, o de otro lubricante aprobado la 

marca Oster

.

La eficiencia del corte puede disminuir, y pueden 

dañarse el motor y las cuchillas si el cabello está 

sucio o se le han aplicado productos para el 

estilizado del cabello. Siempre asegúrese de que 

el cabello está limpio antes de usar la cortadora.

1.  Encienda la cortadora con el interruptor “on-

off” (encendido-apagado) ubicado en la parte 

superior de la unidad y utilice la cortadora.

2.  Apague la cortadora cuando haya finalizado 

de utilizarla.

3.  Cubra las cuchillas con la protección 

proporcionada.

4.  Desenchufe la cortadora después de 

utilizarla y guárdela de manera adecuada.

Mantenimiento por Parte del Usuario

1.  El producto es para uso comercial.

2.  Mantenga recto el cable eléctrico. Si se 

tuerce o enreda, deje de cortar y enderécelo.

3.  Cuando almacene el aparato, no enrolle el 

cable alrededor de la cortadora. Esto puede 

dañar el aislamiento del cordón.

4.  Siempre tenga cuidado de no enredar 

el cordón mientras usa o almacena la 

cortadora.

5.  Le recomendamos que cuando no esté 

usando la cortadora, la guarde en su caja 

original.

ENGRASE

El engrase excesivo provoca fugas y reduce el 

rendimiento de la máquna recortadora. Quitando 

la tapa, compruebe el estado de engrase una 

vez al mes. Luego quite la palanca de nilón, la 

unión metálica y el engranaje. Intrduzca grasa 

en el orificio de l aparte superior del engrasador. 

(Nota: Si no sale grasa, limpie los orificios). 

NO LLENE LA CAVIDAD CON GRASA. Vuelva 

a colocar la unión y el engranaje y añada un 

poco de grasa a los dientes del engranaje y 

la unión. Use sólo el lubricante Oster para 

máquinas eléctricas. Esta grasa es necesaria en 

las recortadoras de doble aislamiento por sus 

propiedades aislantes.

PRECAUCIÓN: AÑADA POCA GRASA SÓLO 

CUANDO SEA NECESARIO.

SCOBILLAS

Las escobillas deben inspeccionarse y 

cambiarse periódicamente a fin de garantizar 

el rendimiento máximo del motor y una vida 

útil larga. AL INSPECCIONAR O CAMBIAR 

LAS ESCOBILLAS, DESENCHUFE LA 

RECORTADORA PARA EVITAR DESCARGAS 

ELÉCTRICAS. Para quitar las escobillas en 

los modelos que tienen CAPUCHÓN DE 

ESCOBILLAS CON RANURAS, afloje el 

capuchón de la escobilla (con una moneda, por 

ejemplo) y quite el tapón aislante de nilón. Quite 

el capuchón y aplique una presión ligera con 

la uña a la parte lateral del capuchón. Quite la 

escobilla y el resorte y compare la longitud de 

los tramos redondos y cuadrados de la escobilla. 

Cuando la longitud del tramo cuadrado haya 

alcanzado a la del redondo, la escobilla debe 

ser reemplazada para prevenir posibles daños 

a la armadura del motor. Siempre cambie las 2 

escobillas incluso aunque una sola haya alcando 

la longitud recomendada para el cambio. 

Cuando vuelva a colocar la escobilla, cerciórese 

de que las esquinas de la escobilla están 

alineadas con los resortes del capuchón. Luego 

coloque el capuchón de nilón sobre el resorte y 

empuje para asentar en el tubo de la escobilla. 

Vuelva a colocar el capuchón ranurado exterior 

y apriételo para evitar que se afloje.

SE ESCOBILLAS OSTER

Evite sustitutos. Las escobillas que se emplean 

en los motores eléctricos se han seleccionado 

cuidadosamente según el tipo y tamaño a fin 

de lograr el máximo rendimiento sin problemas. 

Al ordenar escobillas, especifique el número de 

modelo y el voltaje de su máquina de recortar.

AFILAMIENTO DE LAS CUCHILLAS

Las cuchillas de Oster

 tienen un diseño de 

encaje en una cavidad individual y han sido 

templadas para extender su vida útil. Como con 

cualquier otro instrumento de corte, los bordes 

de corte pierden su filo con el uso. Aumentar 

la tensión de las cuchillas para forzar el corte 

de cuchillas desafiladas puede causar que la 

máquina se recaliente, lo cual reduce la vida 

útil del motor al igual que la de las cuchillas. 

Cuando las cuchillas no proporcionen un corte 

parejo y bien definido, es necesario afilarlas.

Cuando necesite afilar las cuchillas, envíelas 

a un centro de servicio autorizado donde se 

utilicen métodos, equipo y el conocimiento 

necesario para restablecer el diseño original 

de encaje individual y su capacidad máxima de 

corte. No se recomienda un esmerilado plano 

o ningún otro método para afilar las cuchillas 

aparte de los métodos de diseño y construcción 

de cuchillas de Oster

.

CAMBIO O SUSTITUCIÓN DE HOJAS

PARA CAMBIAR:

¡IMPORTANTE! 

DETENGA EL 

MOTOR;levante y retire 

la hoja de la maquinilla 

y deslice la lengüeta.

PARA LA 

SUSTITUCIÓN:

Conecte el motor; inserte la hoja en la lengüeta 

completamente, luego coloque la hoja en su 

sitio.

LUBRICACIÓN DE LAS HOJAS

Debería mantenerse siempre una película 

fina de aceite sobre la superficie de las hojas 

de las cuchillas. La lubricación frecuente 

de las hojas cuando se utilicen ayudará a 

mantenerlas más limpias. Las hojas limpias 

cortan mejor. Para limpiar las hojas, meta las 

púas en el limpiador Oster

 Blade Wash con la 

maquinilla en funcionamiento. NO SUMERJA 

LA MAQUINILLA. Retírelas de la solución y, 

mientras que sujeta la maquinilla con el borde 

de la hoja hacia abajo, limpie las hojas con un 

paño limpio y seco. Vuelva a lubricar las hojas.

INFORMACIÓN DE LA GARANTÍA

REPARACIÓN DE UN APARATO DE 

AISLAMIENTO DOBLE

Un aparato de aislamiento doble está provisto 

de dos sistemas de aislamiento en lugar de la 

conexión a tierra. Este aparato de aislamiento 

doble no está provisto de un medio de conexión 

a tierra y tampoco debe añadírsele. La 

reparación de un aparato de aislamiento doble 

requiere un cuidado extremo y un conocimiento 

profundo del sistema y sólo debe realizarla el 

personal de reparaciones cualificado. Las piezas 

de recambio deben ser idénticas a aquéllas que 

se reemplazan.

Un aparato de aislamiento doble lleva la 

inscripción “AISLAMIENTO DOBLE” o 

“DOBLEMENTE AISLADO”. El símbolo 

también puede estar marcado sobre el aparato.

MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO

NOTA:

 cualquier otro tipo de mantenimiento 

que no se explique en este manual debe ser 

realizado por un centro de servicio autorizado. 

Para almacenar la unidad, enrolle y asegure el 

cable, luego guárdela en su caja original.

Cuando utilice o limpie esta 

maquinilla, no utilice pulverizadores 

de aerosoles o soluciones de lavado 

de hojas, especialmente las que 

contengan cloruro de metileno, 

cloruro de metilbencilamonio, o 

tricloroetileno 1-1-1. Los daños ocasionados 

por estas sustancias químicas invalidarán la 

garantía. Usted puede usar Oster

 Blade Wash, 

Oster

 Blade Lube y Oster

 5 in 1 Clipper Blade 

Care que no dañan el producto.

Eliminación de residuos en los países de la 

UE

El aparato no debe desecharse con 

la basura doméstica. Conforme a 

la Directiva europea sobre reciclaje 

de residuos de aparatos eléctricos y 

electrónicos, los puntos de recogida 

y reciclaje municipales se harán 

cargo del aparato sin coste alguno. Con una 

eliminación de residuos adecuada se protege 

el medio ambiente y se evitan posibles efectos 

perjudiciales para el hombre y el entorno.

Eliminación de residuos en países de fuera 

de la UE

Al término de su vida útil, el aparato debe ser 

desechado de forma respetuosa con el medio 

ambiente. De conformidad con la legislación y 

normativa nacional, estatal y local.

INFORMACIÓN SOBRE ASISTENCIA

Cómo y donde conseguir asistencia

INFORMACIÓN • NO LA DESTRUYA • LEA 

CON ATENCIÓN

Los cimientos de nuestra empresa han sido 

crear a partir del principio de servicio al usuario, 

diseñando productos de calidad superior y 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Europe_A5 Clipper_12MLM1.indd   22-23

7/12/12   4:43 PM

Summary of Contents for 76076

Page 1: ... 1 Universal Motor Clipper Instruction Manual For Commercial Use Only For Model Numbers 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 English ...

Page 2: ...ts have been applied Always ensure that hair is clean before using the clipper 1 Turn the clipper on using the on Off switch located on the top of the unit and use the clipper 2 Turn the clipper off when finished using 3 Cover the blades with the provided blade guard to protect the blades 4 Unplug unit after use and store properly User Maintenance Instructions 1 The product is for commercial use 2...

Page 3: ...iding the finest service facilities possible for adjustment and repairs when necessary Please retain the original packaging materials and carton if possible to facilitate the packaging of the product if service is required HOW TO GET SERVICE WHEN YOU NEED IT To locate your closest distributor please go to WWW OSTERPRO COM 1 Once you have located a Service Station take your product there To make pa...

Page 4: ... rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Printed in USA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 For service please contact Europe Africa and Middle East Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 For your local Oster authorized distributor Please visit our web sites at WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Europe_A5 Clipper_...

Page 5: ...mes peut diminuer et les lames et le moteur peuvent s endommager si les cheveux sont sales ou si des lotions de mise en plis sont utilisées Toujours utiliser la tondeuse sur des cheveux propres 1 Allumez la tondeuse en appuyant sur le bouton On Off situé sur le dessus de l appareil et utiliser votre tondeuse 2 Éteignez la tondeuse après utilisation 3 Recouvrez les têtes de coupes avec le protège l...

Page 6: ...ur le principe de la prestation de services à l utilisateur à la fois dans l élaboration de produits de qualité supérieure et dans leur maintien en l état pour permettre une utilisation durable C est pourquoi nous soutenons notre réputation de fabrication de produits de haute qualité en fournissant les installations de service technique les mieux adaptées aux réglages et à la réparation quand cela...

Page 7: ...79 PH Réf 117763 001 Pour une intervention technique contacter Europe Afrique et Moyen Orient Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Pour connaître le distributeur autorisé Oster local Consulter nos sites Web WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Universal Motorschermaschine Bedienungsanleitung Nur für die kommerzielle Verwendung Für Modellnummer 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715...

Page 8: ... Scherkopf und Motor können beschädigt werden wenn das Haar schmutzig ist oder Haarpflegeprodukte verwendet wurden Achten Sie darauf dass das Haar beim Gebrauch der Schermaschine sauber ist 1 Schalten Sie die Schermaschine ein indem Sie den On Off Schalter am oberen Bereich des Gerätes betätigen und verwenden Sie die Schermaschine 2 Schalten Sie die Schermaschine nach Gebrauch wieder aus 3 Decken ...

Page 9: ...alten Methylenchlorid Benzalkoniumchlorid oder 1 1 1 Trichloroethylen Beschädigungen durch diese Chemikalien führen zum Garantieausschluss Sie können den speziellen Scherkopfreiniger Blade Wash von Oster verwenden das Schermaschinenöl von Oster und die Schermaschinenpflege 5 in 1 von Oster da diese Produkte das Gerät nicht angreifen Entsorgung in den Ländern der EU Entsorgen Sie das Gerät nicht üb...

Page 10: ...n Garantie oder Gewährleistungsschein geben lesen Sie sich anstelle der vorliegenden Garantie die Bedingungen jener Garantie oder Gewährleistung durch oder fragen Sie Ihren autorisierten Händler für zusätzliche Informationen In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 EWG mit Erweiterung durch 93 68 EWG und der Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 89 33...

Page 11: ...tenga el cable alejado de superficies calientes 6 No ponga nunca en funcionamiento este aparato cuando las entradas de aire estén bloqueadas o mientras que esté sobre una superficie blanda como una cama o un sofá 7 Nunca tire ni inserte ningún objeto en la entrada 8 No lo utilice al aire libre ni lo ponga en funcionamiento donde se estén utilizando productos con pulverizadores de aerosoles o donde...

Page 12: ...con cualquier otro instrumento de corte los bordes de corte pierden su filo con el uso Aumentar la tensión de las cuchillas para forzar el corte de cuchillas desafiladas puede causar que la máquina se recaliente lo cual reduce la vida útil del motor al igual que la de las cuchillas Cuando las cuchillas no proporcionen un corte parejo y bien definido es necesario afilarlas Cuando necesite afilar la...

Page 13: ... desgaste y roturas normales daños acciones de fuerza mayor o un uso de voltaje o corriente incorrectos la utilización de forma contraria a la indicada en las instrucciones de funcionamiento reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por una persona ajena al Centro de Asistencia autorizado Todas las garantías y las garantías implícitas en las maquinillas Oster serán consideradas nulas y no válida...

Page 14: ... water gevallen is Breng het apparaat terug naar een servicecenter voor onderzoek en reparatie 5 Houd kabel weg van verwarmde oppervlakken 6 Gebruik het apparaat nooit bij geblokkeerde luchtopeningen of op een zacht oppervlak zoals een bed of bank 7 Laat nooit een voorwerp in een opening vallen of stop er nooit een voorwerp in 8 Niet buiten gebruiken wanneer spuitbussen of sprays gebruikt worden o...

Page 15: ...uldig uitgekozen voor grootte en graad om een maximale vloeiende werking te verkrijgen Bij het bestellen van carbon borstels modelnummer en voltage van de clipper aangeven MESSENSLIJPEN Oster snijmessen zijn van individueel holgeslepen verhard ontwerp om de levensduur te verlengen Zoals met alle snijvoorwerpen worden de hoeken bot door gebruik Verhoging van messpanning om botte messen te laten kni...

Page 16: ...misbruik van het product normale slijtage en scheuren overmacht gebruik bij onjuist voltage of stroom met gebruiksaanwijzingen strijdig gebruik of demontage reparatie of wijziging door iemand anders dan een gemachtigd servicecenter Alle garanties en voor Oster clippers ingesloten garanties worden ongeldig en nietig beschouwd indien productgebreken voorkomen als resultaat van het gebruik van afterm...

Page 17: ...ecenter för undersökning och reparation 5 Undvik att sladden kommer i kontakt med varma ytor 6 Använd aldrig apparaten när luftöppningen är blockerad eller befinner sig på en mjuk yta till exempel en säng eller soffa 7 Släpp eller sätt aldrig in föremål i öppningen 8 Får inte användas utomhus eller där aerosol spray produkter används eller där syre administreras 9 Använd inte denna apparat som den...

Page 18: ... Som med alla skärinstrument kommer skäreggarna bli slöa med tiden Att öka trycket på bladen för att tvinga slöa blad att klippa kan göra att klipparna hettas upp och motorns livslängd minskas och dessutom förkorta bladens livslängd När skärbladen inte längre klipper jämnt och fint måste de slipas När slipning av bladen blir nödvändig skicka bladen till ett auktoriserat servicecenter där godkända ...

Page 19: ...montering reparation eller ändring av någon annan än en auktoriserad serviceverkstad Alla garantier och underförstådda garantier på Oster s klippare anses ogiltiga om fel på produkten uppstår till följd av användning av eftermarknadskomponenter såsom komponenter för kugghjulsmontage spakar olämpliga blad elektrisk booster och andra sådana komponeter och apparater Retur av ägarregisteringskortet är...

Page 20: ...astaa ja korjata 5 Älä päästä sähköjohtoa kosketukseen kuumien pintojen kanssa 6 Älä käytä laitetta koskaan jos sen ilmastointiaukot ovat tukkiutuneet tai pehmeän alustan päällä esim sänky tai sohva 7 Älä koskaan pudota tai laita mitään esinettä laitteen aukkoon 8 Älä käytä laitetta ulkoilmassa tai paikassa jossa käytetään aerosoli tuotteita tai missä käsitellään happea 9 Älä käytä laitetta jos se...

Page 21: ...ahansa trimmauslaitetta käytettäessä terät tylsistyvät käytön aikana Terän kiristys jolla yritetään lisätä tylsien terien käyttöikää voi aiheuttaa laitteen kuumenemisen ja moottorin vaurioitumisen Kun terät eivät enää tee pehmeää ja puhdasta leikkuujälkeä on ne teroitettava Kun terien teroittaminen on tarpeen lähetä ne valtuutettuun huoltoon jossa käytetään asianmukaisia menetelmiä ja laitteita ja...

Page 22: ...ter laitteiden nimenomaiset ja hiljaiset takuut peruuntuvat jos tuotteen väärä toiminta johtuu muiden kuin asianmukaisten valmistajan suosittelemien osien käytöstä kuten hammastuksen osat vivut sopimattomat terät sähkötehon vahvistimet tai muut vastaavat osat tai laitteet Takuupalvelun saanti ei edellytä tuotteen omistajarekisterin palauttamista Tämä takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksi...

Page 23: ...5 Hold ledningen væk fra varme overflader 6 Apparatet må aldrig bruges hvis luftmundingerne er blokeret eller hvis man sider ovenpå en blød overflade som f eks en seng eller sofa 7 Man må aldrig droppe eller stikke et objekt ind i nogen af apparatets åbninger 8 Det må ikke bruges udendørs eller betjenes hvor der anvendes aerosol sprayprodukter eller hver der indgives ilt 9 Apparatet må ikke bruges...

Page 24: ...se Når du bestiller kulstofbørster angiv trimmerens modelnummer og driftspænding SKÆRPNING AF BLADE Oster skæreblade har et individuelt design med konkav æg som er blevet hærdnet for at udstrække skæringslevetiden Skærekanterne bliver stumpe med brug ligesom det sker med andre skæreinstrumenter Hvis bladspændingen øges for at få stumpe blade til at skære kan trimmeren blive overopvarmet og det kan...

Page 25: ...orkert spænding eller strøm al brug der strider imod brugervejledningen eller adskillelse reparation eller modificering af andre personer end en autoriseret servicestation Alle garantier og underforståede garantier på Oster trimmerne er betragtet som ugyldige og annulleres hvis produktfejlene opstår som følge af brug af komponenter fra eftermarkedet som f eks komponenter til tandhjulsudveksling ar...

Page 26: ... Hold ledningen vekk fra varme overflater 6 Bruk aldri utstyret når luftåpninger er blokkert eller over en myk overflate som for eksempel seng eller sofa 7 Aldri slipp eller stikk inn gjenstander i åpningen 8 Må ikke brukes utendørs eller hvor aerosolprodukter spray brukes eller hvor oksygen blir administrert 9 Bruk ikke dette utstyret med ødelagt kam eller blad da dette kan føre til kutt og skrap...

Page 27: ...UK IKKE KLIPPEMASKINEN FØR DU HAR LEST DENNE BRUKSANVISNINGEN BRUK AV ENHETEN Tilfør alltid bladene en eller to dråper av det leverte smøremiddelet eller annet Oster godkjent smøremiddel før bruk Klippe effekten kan reduseres og bladene og motoren ødelegges dersom håret er skittent eller er blitt tilført styling produkter Sørg alltid for at håret er rent før klippemaskinen brukes 1 Slå på klippema...

Page 28: ...sultat av etterbruk av markeds komponenter som for eksempel tannhjul komponenter spaker uegnede blader elektriske strøm forsterkere og andre slike komponenter og utstyr Garantidekning krever ikke returnering av eierens Registreringskort Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra land til land region til region og jurisdiksjon til j...

Page 29: ...ządzenia działającego w nieprawidłowy sposób ze zniszczonym przewodem sieciowym lub wtyczką a także urządzenia które zostało upuszczone wpadło do wody lub zostało uszkodzone w dowolny inny sposób Urządzenie powinno być wówczas oddane po punktu serwisowego w celu oceny jego stanu technicznego i dokonania ewentualnej naprawy 5 Nie pozostawiać przewodu sieciowego w pobliżu źródeł wysokiej temperatury...

Page 30: ...ującą Zdjąć pokrywę mosiężną nacisnąć po obu bokach pokrywy Zdemontować szczotkę oraz sprężynę Porównać wymiary okrągłego i kwadratowego przekroju szczotki Jeżeli wymiar kwadratowego przekroju zmniejszył się do wymiaru okrągłego przekroju należy wymienić szczotkę zapobiegając w ten sposób uszkodzeniu silnika Zawsze wymieniać obydwie szczotki naraz nawet jeżeli tylko jedna z nich klasyfikuje się do...

Page 31: ...aczce adres najbliższego Punktu Serwisowego Pamiętać o podaniu swoich danych osobowych i adresu zwrotnego wraz z kodem pocztowym c W Urzędach Pocztowych dostępne są informacje dot ceny przesyłki oraz kosztów jej ubezpieczenia przed zagubieniem 3 W przypadku zwrotu trymera załączyć ostrza 4 Zamawiając części zamienne lub akcesoria podać wskazany na urządzeniu numer serwisowy lub nr modelu i literę ...

Page 32: ...P N 117763 001 W sprawach serwisu prosimy kontaktować się z Europa Afryka i Bliski Wschód Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Adres lokalnego autoryzowanego dystrybutora Oster jest dostępny na naszych stronach internetowych WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Εγχειρίδιο χρήσης μηχανοκίνητης κουρευτικής μηχανής γενικής χρήσης Για εμπορική μόνο χρήση Για τα μοντέλα 78005 76097 76076 7...

Page 33: ...μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εκτός εάν τελούν υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει από αυτό τις κατάλληλες οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να είναι σίγουρο ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΤΑΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΗ ΧΡ...

Page 34: ...ΤΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΙΠΛΗΣ ΜΟΝΩΣΗΣ Μία συσκευή διπλής μόνωσης διαθέτει αντί για γείωση δύο συστήματα μόνωσης Σε μία συσκευή διπλής μόνωσης δεν παρέχεται σύστημα γείωσης και δεν πρέπει να προστίθεται κανένα σύστημα γείωσης Η επισκευή μιας συσκευής διπλής μόνωσης απαιτεί εξαιρετική προσοχή και γνώση του συστήματος και θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό Τα ανταλλακτικά εξαρτή...

Page 35: ... ισχύος και παρόμοια εξαρτήματα και συσκευές Η επιστροφή της Κάρτας Εγγραφής Κατόχου δεν είναι απαραίτητη για να ισχύσει η εγγύηση Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία μπορεί να διαφέρουν από κράτος σε κράτος από περιοχή σε περιοχή ή από δικαιοδοσία σε δικαιοδοσία Δεν παρέχεται καμία άλλη εγγύηση και στο βαθμό που προσδιορ...

Page 36: ...пользуйтесь электроприбором с поврежденным шнуром питания или вилкой при наличии сбоев в работе после падения на землю или в воду либо другого повреждения Отправьте электроприбор в сервисный центр для осмотра и ремонта 5 Следите чтобы шнур питания не касался горячих поверхностей 6 Никогда не включайте электроприбор если отверстия для притока воздуха закрыты или он находится на мягкой поверхности н...

Page 37: ...снимите пластиковый изоляционный колпачок Снимите латунный колпачок слегка поддев его сбоку ногтем Извлеките узел щетки с пружиной и сравните длину закругленной и квадратной части щетки Когда длина квадратной части сокращается до длины закругленной части щетку нужно заменить во избежание повреждения двигателя Всегда заменяйте обе щетки даже если изношена только одна из них При установке новой щетк...

Page 38: ...ия не распространяется на повреждения полученные в процессе транспортировки Точно укажите на посылке адрес ближайшего сервисного центра Не забудьте указать ваше имя фамилию и обратный адрес с почтовым индексом в Ваше почтовое отделение проинформирует вас о стоимости пересылки и предоставит возможность застраховать посылку от возможной утери 3 При возврате машинки для стрижки вложите ножевые блоки ...

Page 39: ...росам технического обслуживания обращайтесь по следующим адресам Европа Африка и Средний Восток Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Для поиска местного дистрибьютора Oster Посетите наш веб сайт по адресу WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Manuale d uso di rasoio con motore universale Solo per uso commerciale Per i modelli numero 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Italiano Eu...

Page 40: ...a del lubrificante per lame in dotazione o altri lubrificanti approvati da Oster L efficienza della rasatura può diminuire e le lame e il motore danneggiarsi se i capelli sono sporchi o se sono stati applicati prodotti per i capelli Assicurarsi sempre che i capelli siano puliti prima di utilizzare il rasoio 1 Accendere il rasoio tramite l interruttore on off collocato sulla parte superiore dell ap...

Page 41: ...ltire l apparecchio una volta inutilizzato in maniera rispettosa dell ambiente In conformità con le leggi e i regolamenti nazionali statali e locali SERVIZIO DI INFORMAZIONE Come e dove ottenere il servizio INFORMAZIONE NON DISTRUGGERE LEGGERE ATTENTAMENTE La nostra attività è basata sulla fornitura di servizi all utente sia nella progettazione di prodotti di alto livello sia nella corretta manute...

Page 42: ...nutenzione contattare Europa Africa e Medio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Per conoscere il proprio distributor Oster autorizzato visitare il nostro sito web all indirizzo WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Univerzális motoros hajvágógép használati utasítása Kizárólag kereskedelmi célú használatra A következő típusszámokhoz 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Mag...

Page 43: ...óváhagyott kenőanyagból Piszkos vagy különböző ápolószerekkel kezelt haj esetén csökkenhet a vágási teljesítmény és károsodhatnak a pengék vagy a motor A hajvágó gép használata előtt mindig bizonyosodjon meg hogy a vágandó haj tiszta 1 Kapcsolja be a hajvágót a készülék tetején található On Off ki be indítógombbal és már használhatja is 2 Ha befejezte a hajvágást kapcsolja ki a készüléket 3 A peng...

Page 44: ...k biztosítását vesszük figyelembe Éppen ezért csúcsminőségű termékeket gyártó vállalatként elterjedt jó hírnevünket az esetleges termék beállításokat és javításokat a lehető legjobb mértékben biztosító szervizelési létesítmények támasztják alá Kérjük a lehetőségek függvényében tartsa meg az eredeti csomagolóanyagokat és kartondobozt hogy ha szervizelésre lenne szükség könnyen becsomagolhassa HOGYA...

Page 45: ...att Minden jog fenntartva Forgalmazza a Sunbeam Products Inc a Jarden Consumer Solutions név alatt Miami FL 33126 Készült az Egyesült Államokban GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Szerviz Európa Ázsia Közel Kelet Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 A helyi Oster képviselet elérhetőségét weboldalunkon találja WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Česky Europe_A5 Clipper_12MLM1 indd 88 89 ...

Page 46: ...přiloženého lubrikantu na břity nebo jiného lubrikantu schváleného společností Oster Účinnost střihání může klesat a břity a motorek se mohou poškodit nejsou li vlasy čisté nebo pokud byl použit přípravek pro tvarování účesu Před použitím strojku se vždy přesvědčete zda jsou vlasy čisté 1 Strojek zapínejte s pomocí přepínače On Off který se nachází na horní straně strojku 2 Až strojek přestanete p...

Page 47: ...ak při jejich udržování ve stavu který zajistí jejich dlouhodobé používání Proto stavíme naši pověst na výrobě vysoce kvalitních produktů poskytováním mimořádných servisních zařízení pro nezbytné seřizování a opravy Je li to možné uchovejte si původní materiál balení a krabici k zabalení produktu pro nezbytný servis JAK SI ZAJISTIT NEZBYTNÝ SERVIS Svého nejbližšího distributora najdete na WWW OSTE...

Page 48: ...vyhrazena Distribuce Sunbeam Products Inc podnikající jako Jarden Consumer Solutions Miami FL 33126 Tištěno v USA GCDS OST24879 PH Č d 117763 001 Kontakty na servisní služby Evropa Afrika a Střední východ Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Kontakty na místní autorizované distributory Oster Navštivte naše webové stránky na adrese WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Português Europe_...

Page 49: ...cido ou outro lubrificante de lâminas aprovado pela Oster antes de usar A eficiência do corte pode cair e as lâminas e motor podem se estragar se o cabelo estiver sujo ou se produtos de modelagem para o cabelo tiverem sido aplicados previamente Sempre se certifique de que o cabelo está limpo antes de usar a Máquina de tosa 1 Ligue a Máquina de tosa usando o interruptor on off localizado no lado su...

Page 50: ... concebendo produtos de qualidade superior e mantendo os na sua devida condiçãopara lher dar uma vida útil duradoura É por isso que apoiamos a nossa reputação de fabrico de produtos de qualidade superior fornecendo as melhores instalações de assistência possíveis paraajustes e reparações quando necessário Guarde os materiais da embalagem originale a caixa se possível para facilitar o envio do prod...

Page 51: ...sob o nome de Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Impresso nos EUA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Para fins de assistência contactar Europa África e Médio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Para obter a indicação do distribuidor Oster local autorizado Visite as nossas páginas da Web em WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM ...

Reviews: