background image

- 41 -

- 40 -

KÄYTÄ LAITTEESSA MÄÄRITELTYÄ 

SÄHKÖJÄNNITETTÄ

ÄLÄ KÄYTÄ TRIMMAUSLAITETTA 

ILMAN, ETTÄ OLET TUTUSTUNUT SEN 

KÄYTTÖOHJEISIIN

LAITTEEN KÄYTTÖ

Lisää teriin aina ennen käyttöä pari tippaa 

tuotteen voiteluainetta tai muuta Osterin 

hyväksymää voiteluainetta.

Leikkaustehokkuus voi huonontua tai terät ja 

moottori voivat vahingoittua, jos karvat ovat 

likaiset tai niissä on muotoilutuotetta. Varmista, 

että karvat ovat täysin puhtaat aina ennen 

leikkurin käyttöä.

1.   Voit aloittaa trimmauslaitteen käytön kun olet 

painanut laitteen päällä olevasta “on-Off” 

-painikkeesta.

2.  Sammuta trimmauslaite, kun lopetat sen 

käytön. 

3.  Aseta teräsuojukset paikoilleen suojaamaan 

teriä.

4.  Kytke laite irti sähkövirrasta ja säilytä se 

asianmukaisesti.

Käyttö- ja huolto-ohjeet.

1.   Tuote on tarkoitettu ammattimaisen käyttöön.

2.  Pidä sähköjohto suorana käytön aikana. 

Jos johto kiertyy tai sotkeentuu, lopeta 

leikkaaminen ja suorista johto. 

3.  Älä kierrä johtoa laitteen ympärille 

säilytyksen ajaksi. Johdon kiristyminen voi 

aiheuttaa sen eristyksen vahingoittumisen.

4.  Pidä aina huolta, ettei johto kierry, kun laite 

on käytössä tai kun se laitetaan säilytykseen. 

5.  Suosituksemme on säilyttää leikkuri ja johto 

niiden alkuperäisissä pakkauksissa silloin, 

kun laite ei ole käytössä.

RASVAUS

Liiallinen rasvaus voi aiheuttaa vuodon tai 

siitä voi olla seurauksena laitteen tehon 

heikkeneminen. Tarkista kerran kuussa 

poistamalla metallinen nimikyltti. Poista sitten 

nylon vipu, metallirengas ja ratas. Aseta 

öljyastian suutin ratastuen yläosassa olevaan 

reikään. (Huom: Jos rasva ei tule läpi, puhdista 

reiät.) ÄLÄ TÄYTÄ REIKÄÄ ÖLJYLLÄ. Aseta 

rengas ja ratas ja lisää hieman rasvaa niiden 

hampaistoon. Käytä ainoastaan Oster

 Electric 

Clipper Grease -öljyä. Tätä öljyä on käytettävä 

kaksoiseristetyissä leikkureissa sen eristävien 

ominaisuuksiensa takia. 

VAROITUS: LISÄÄ VAIN HIEMAN ÖLJYÄ JA 

VAIN KUN SE ON TARPEEN.

HIILIHARJAT

Harjat on tarkastettava ja vaihdettava 

säännöllisesti moottorin suorituskyvyn ja 

laitteen mahdollisimman pitkän käyttöiän 

takaamiseksi. KYTKE TRIMMAUSLAITE 

IRTI SÄHKÖVIRRASTA VÄLTTYÄKSESI 

SÄHKÖISKUILTA TARKASTUKSEN JA TERIEN 

VAIHDON AIKANA. Vaihtaaksesi terät malleissa, 

joissa on LOVETTU HARJASUOJA, kierrä 

harjasuojus auki (esimerkiksi kolikon avulla) ja 

poista nylon eristesuojus. Irrota messinkisuojus 

nostamalla suojuksen reunaa kynnellä. Poista 

harja ja jousikokoonpano ja vertaile harjan 

pyöreän ja kulmikkaan osan pituuksia. Kun 

harjan kulmikas osa on yhtä pitkä kuin sen 

pyöreä osa, on harja vaihdettava uuteen, jotta 

vältyttäisiin moottorin suojuksen vaurioitumiselta. 

Vaihda aina harjat kahden sarjoissa, vaikka 

vain yksi harja olisi kulunut. Asettaessasi uutta 

harjaa varmista, että harjan terävät kulmat 

ovat suorassa messinkisuojuksen kolmiolovien 

kanssa ja aseta sitten nylon suojus harjan 

jousen päälle – paina, kunnes messinkisuojus 

kiinnittyy kunnolla harjan putkeen. Aseta uritetut 

ulkosuojukset ja ruuvaa ne tiukasti kiinni siten, 

etteivät ne pääse irtoamaan.

KÄYTÄ OSTER

 HARJOJA

Vältä kopioita. Sähkölaitteissa käytettyjen 

harjojen koko ja laatu on valittu siten, että ne 

takaavat laitteen mahdollisimman parhaan 

suorituskyvyn. Tilatessasi hiiliharjoja, määritä 

mallinumero ja leikkurin jännite.

TERIEN TEROITTAMINEN

Oster

 terät ovat kaartuvia ja ne on karkaistu, 

minkä avulla on lisätty niiden käyttöikää. Kuten 

mitä tahansa trimmauslaitetta käytettäessä, 

terät tylsistyvät käytön aikana. Terän kiristys, 

jolla yritetään lisätä tylsien terien käyttöikää, 

voi aiheuttaa laitteen kuumenemisen ja 

moottorin vaurioitumisen. Kun terät eivät enää 

tee pehmeää ja puhdasta leikkuujälkeä, on ne 

teroitettava. 

Kun terien teroittaminen on tarpeen, lähetä 

ne valtuutettuun huoltoon, jossa käytetään 

asianmukaisia menetelmiä ja laitteita ja jossa on 

tarvittava tietämys terien alkuperäisen muodon 

ja parhaimman leikkuukyvyn palauttamisesta. 

Terien tasainen hionta tai minkään muun 

menetelmän käyttäminen, joka ei ole Oster

 

terin suosituksien mukainen, ei ole suositeltavaa. 

TERIEN POISTO JA VAIHTAMINEN

POISTO:

TÄRKEÄÄ! SAMMUTA 

MOOTTORI; nosta 

terä trimmauslaitteesta 

ja liu’uta irti laitteen 

päästä.

VAIHTO:

Käynnistä moottori; 

aseta terä laitteen päähän ja napsauta 

paikoilleen. 

TERIEN RASVAUS

Terien pinnalla tulisi olla ohut kerros rasvaa. 

Terien säännöllinen rasvaus auttaa pitämään 

ne puhtaampina. Puhtaat terät leikkaavat 

paremmin. Terien puhdistusta varten 

kostuta hammastus Oster

 Blade Wash 

-puhdistusaineeseen laitteen ollessa käynnissä. 

ÄLÄ UPOTA TRIMMAUSLAITETTA. Poista 

liuoksesta ja kuivaa terät kuivalla puhtaalla 

liinalla pitäen laitetta teräpää alaspäin. Rasvaa 

terät uudelleen.

TAKUUTIEDOT

KAKSOISERISTETYN LAITTEEN HUOLTO

Kaksoiseritetyssä laitteessa on maadoituksen 

sijasta kaksi eristysjärjestelmää. Laitteessa ei 

ole mitään maadoittavaa osaa eikä siihen saa 

lisätä mitään maadoittavia osia. Kaksoiseristetyn 

laitteen huolto vaatii järjestelmän perinpohjaista 

tuntemista, joten laite tulle antaa aina 

huollettavaksi valtuutettuun huoltopisteeseen.

Laitteeseen asennettavien uusien osien on 

oltava täysin samanlaisia poistettavien osien 

kanssa. 

Kaksoiseristetty laite on merkitty sanoilla 

“DOUBLE INSULATION” tai “DOUBLE 

INSULATED”  Joskus laite on merkitty 

kaksoiseristetyn laitteen symbolilla. 

HUOLTO JA SÄILYTYS

HUOM:

 Jos laitteelle tehdään jokin muu kuin 

näissä ohjeissa mainittu huoltotoimenpide, on 

sen toimitetava valtuutettuun huoltopisteeseen. 

Säilytä laitetta sen alkuperäisessä 

pakkauksessa. 

Kun käytät tai puhdistat 

trimmauslaitetta, älä käytä 

aerosolituotteita tai terien 

puhdistusaineita, erityisesti sellaisia, 

jotka sisältävät metyleenikloridia, 

dimetyyli bentsyyli ammoniumkloridia tai  1-1-1 

trikloorietyleeniä. Näiden aineiden aiheuttamat 

vahingot mitätöivät takuun. Käytä Oster

 

Blade Wash, Oster

 Blade Lube ja Oster

 5 

in 1 Clipper Blade Care; nämä eivät vaurioita 

tuotetta.

Tuotteen hävittäminen EY -maissa

Älä hävitä tuotetta yhdessä 

kotitalousjätteiden kanssa. 

EY:n direktiivin mukaisesti 

elektroniikkatuotteet voidaan palauttaa 

ilmaiseksi niille tarkoitettuihin 

keräyspisteisiin. Oikeanlaisen tuotteen 

hävityksen avulla taataan se, että vältytään 

mahdollisilta hailtoilta ympäristöön ja ihmisten 

terveydelle.

Tuotten hävitys muissa kuin EY -maissa

Ole hyvä, ja hävitä tuote sen käyttöiän 

loppuessa ympäristöystävällisellä tavalla. 

PALVELUTIETOA

Miten ja mistä huoltoa saa

TIETOA • ÄLÄ HÄVITÄ • LUE HUOLELLISESTI

Liiketoimintamme rakentuu asiakaspalvelulle, 

joka perustuu parempien tuotteiden 

suunnitteluun ja tuotteiden pitkäaikaiseen 

käyttöön asianmukaisen huollon avulla. Tästä 

syystä haluamme vahvistaa mainettamme 

laadukkaiden tuotteiden valmistajana ja tarjota 

parhainta mahdollista palvelua tuotteiden 

huollossa ja korjauksessa silloin kun se on 

tarpeen. Säilytä alkuperäinen pakkaus, jos 

mahdollista, tuotteen mahdollista myöhäisempää 

pakkaamista varten.

SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET

Europe_A5 Clipper_12MLM1.indd   41

7/12/12   4:43 PM

Summary of Contents for 76076

Page 1: ... 1 Universal Motor Clipper Instruction Manual For Commercial Use Only For Model Numbers 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 English ...

Page 2: ...ts have been applied Always ensure that hair is clean before using the clipper 1 Turn the clipper on using the on Off switch located on the top of the unit and use the clipper 2 Turn the clipper off when finished using 3 Cover the blades with the provided blade guard to protect the blades 4 Unplug unit after use and store properly User Maintenance Instructions 1 The product is for commercial use 2...

Page 3: ...iding the finest service facilities possible for adjustment and repairs when necessary Please retain the original packaging materials and carton if possible to facilitate the packaging of the product if service is required HOW TO GET SERVICE WHEN YOU NEED IT To locate your closest distributor please go to WWW OSTERPRO COM 1 Once you have located a Service Station take your product there To make pa...

Page 4: ... rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Printed in USA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 For service please contact Europe Africa and Middle East Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 For your local Oster authorized distributor Please visit our web sites at WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Europe_A5 Clipper_...

Page 5: ...mes peut diminuer et les lames et le moteur peuvent s endommager si les cheveux sont sales ou si des lotions de mise en plis sont utilisées Toujours utiliser la tondeuse sur des cheveux propres 1 Allumez la tondeuse en appuyant sur le bouton On Off situé sur le dessus de l appareil et utiliser votre tondeuse 2 Éteignez la tondeuse après utilisation 3 Recouvrez les têtes de coupes avec le protège l...

Page 6: ...ur le principe de la prestation de services à l utilisateur à la fois dans l élaboration de produits de qualité supérieure et dans leur maintien en l état pour permettre une utilisation durable C est pourquoi nous soutenons notre réputation de fabrication de produits de haute qualité en fournissant les installations de service technique les mieux adaptées aux réglages et à la réparation quand cela...

Page 7: ...79 PH Réf 117763 001 Pour une intervention technique contacter Europe Afrique et Moyen Orient Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Pour connaître le distributeur autorisé Oster local Consulter nos sites Web WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Universal Motorschermaschine Bedienungsanleitung Nur für die kommerzielle Verwendung Für Modellnummer 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715...

Page 8: ... Scherkopf und Motor können beschädigt werden wenn das Haar schmutzig ist oder Haarpflegeprodukte verwendet wurden Achten Sie darauf dass das Haar beim Gebrauch der Schermaschine sauber ist 1 Schalten Sie die Schermaschine ein indem Sie den On Off Schalter am oberen Bereich des Gerätes betätigen und verwenden Sie die Schermaschine 2 Schalten Sie die Schermaschine nach Gebrauch wieder aus 3 Decken ...

Page 9: ...alten Methylenchlorid Benzalkoniumchlorid oder 1 1 1 Trichloroethylen Beschädigungen durch diese Chemikalien führen zum Garantieausschluss Sie können den speziellen Scherkopfreiniger Blade Wash von Oster verwenden das Schermaschinenöl von Oster und die Schermaschinenpflege 5 in 1 von Oster da diese Produkte das Gerät nicht angreifen Entsorgung in den Ländern der EU Entsorgen Sie das Gerät nicht üb...

Page 10: ...n Garantie oder Gewährleistungsschein geben lesen Sie sich anstelle der vorliegenden Garantie die Bedingungen jener Garantie oder Gewährleistung durch oder fragen Sie Ihren autorisierten Händler für zusätzliche Informationen In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie für Niederspannung 73 23 EWG mit Erweiterung durch 93 68 EWG und der Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit 89 33...

Page 11: ...tenga el cable alejado de superficies calientes 6 No ponga nunca en funcionamiento este aparato cuando las entradas de aire estén bloqueadas o mientras que esté sobre una superficie blanda como una cama o un sofá 7 Nunca tire ni inserte ningún objeto en la entrada 8 No lo utilice al aire libre ni lo ponga en funcionamiento donde se estén utilizando productos con pulverizadores de aerosoles o donde...

Page 12: ...con cualquier otro instrumento de corte los bordes de corte pierden su filo con el uso Aumentar la tensión de las cuchillas para forzar el corte de cuchillas desafiladas puede causar que la máquina se recaliente lo cual reduce la vida útil del motor al igual que la de las cuchillas Cuando las cuchillas no proporcionen un corte parejo y bien definido es necesario afilarlas Cuando necesite afilar la...

Page 13: ... desgaste y roturas normales daños acciones de fuerza mayor o un uso de voltaje o corriente incorrectos la utilización de forma contraria a la indicada en las instrucciones de funcionamiento reparaciones o alteraciones llevadas a cabo por una persona ajena al Centro de Asistencia autorizado Todas las garantías y las garantías implícitas en las maquinillas Oster serán consideradas nulas y no válida...

Page 14: ... water gevallen is Breng het apparaat terug naar een servicecenter voor onderzoek en reparatie 5 Houd kabel weg van verwarmde oppervlakken 6 Gebruik het apparaat nooit bij geblokkeerde luchtopeningen of op een zacht oppervlak zoals een bed of bank 7 Laat nooit een voorwerp in een opening vallen of stop er nooit een voorwerp in 8 Niet buiten gebruiken wanneer spuitbussen of sprays gebruikt worden o...

Page 15: ...uldig uitgekozen voor grootte en graad om een maximale vloeiende werking te verkrijgen Bij het bestellen van carbon borstels modelnummer en voltage van de clipper aangeven MESSENSLIJPEN Oster snijmessen zijn van individueel holgeslepen verhard ontwerp om de levensduur te verlengen Zoals met alle snijvoorwerpen worden de hoeken bot door gebruik Verhoging van messpanning om botte messen te laten kni...

Page 16: ...misbruik van het product normale slijtage en scheuren overmacht gebruik bij onjuist voltage of stroom met gebruiksaanwijzingen strijdig gebruik of demontage reparatie of wijziging door iemand anders dan een gemachtigd servicecenter Alle garanties en voor Oster clippers ingesloten garanties worden ongeldig en nietig beschouwd indien productgebreken voorkomen als resultaat van het gebruik van afterm...

Page 17: ...ecenter för undersökning och reparation 5 Undvik att sladden kommer i kontakt med varma ytor 6 Använd aldrig apparaten när luftöppningen är blockerad eller befinner sig på en mjuk yta till exempel en säng eller soffa 7 Släpp eller sätt aldrig in föremål i öppningen 8 Får inte användas utomhus eller där aerosol spray produkter används eller där syre administreras 9 Använd inte denna apparat som den...

Page 18: ... Som med alla skärinstrument kommer skäreggarna bli slöa med tiden Att öka trycket på bladen för att tvinga slöa blad att klippa kan göra att klipparna hettas upp och motorns livslängd minskas och dessutom förkorta bladens livslängd När skärbladen inte längre klipper jämnt och fint måste de slipas När slipning av bladen blir nödvändig skicka bladen till ett auktoriserat servicecenter där godkända ...

Page 19: ...montering reparation eller ändring av någon annan än en auktoriserad serviceverkstad Alla garantier och underförstådda garantier på Oster s klippare anses ogiltiga om fel på produkten uppstår till följd av användning av eftermarknadskomponenter såsom komponenter för kugghjulsmontage spakar olämpliga blad elektrisk booster och andra sådana komponeter och apparater Retur av ägarregisteringskortet är...

Page 20: ...astaa ja korjata 5 Älä päästä sähköjohtoa kosketukseen kuumien pintojen kanssa 6 Älä käytä laitetta koskaan jos sen ilmastointiaukot ovat tukkiutuneet tai pehmeän alustan päällä esim sänky tai sohva 7 Älä koskaan pudota tai laita mitään esinettä laitteen aukkoon 8 Älä käytä laitetta ulkoilmassa tai paikassa jossa käytetään aerosoli tuotteita tai missä käsitellään happea 9 Älä käytä laitetta jos se...

Page 21: ...ahansa trimmauslaitetta käytettäessä terät tylsistyvät käytön aikana Terän kiristys jolla yritetään lisätä tylsien terien käyttöikää voi aiheuttaa laitteen kuumenemisen ja moottorin vaurioitumisen Kun terät eivät enää tee pehmeää ja puhdasta leikkuujälkeä on ne teroitettava Kun terien teroittaminen on tarpeen lähetä ne valtuutettuun huoltoon jossa käytetään asianmukaisia menetelmiä ja laitteita ja...

Page 22: ...ter laitteiden nimenomaiset ja hiljaiset takuut peruuntuvat jos tuotteen väärä toiminta johtuu muiden kuin asianmukaisten valmistajan suosittelemien osien käytöstä kuten hammastuksen osat vivut sopimattomat terät sähkötehon vahvistimet tai muut vastaavat osat tai laitteet Takuupalvelun saanti ei edellytä tuotteen omistajarekisterin palauttamista Tämä takuu antaa sinulle tiettyjä laillisia oikeuksi...

Page 23: ...5 Hold ledningen væk fra varme overflader 6 Apparatet må aldrig bruges hvis luftmundingerne er blokeret eller hvis man sider ovenpå en blød overflade som f eks en seng eller sofa 7 Man må aldrig droppe eller stikke et objekt ind i nogen af apparatets åbninger 8 Det må ikke bruges udendørs eller betjenes hvor der anvendes aerosol sprayprodukter eller hver der indgives ilt 9 Apparatet må ikke bruges...

Page 24: ...se Når du bestiller kulstofbørster angiv trimmerens modelnummer og driftspænding SKÆRPNING AF BLADE Oster skæreblade har et individuelt design med konkav æg som er blevet hærdnet for at udstrække skæringslevetiden Skærekanterne bliver stumpe med brug ligesom det sker med andre skæreinstrumenter Hvis bladspændingen øges for at få stumpe blade til at skære kan trimmeren blive overopvarmet og det kan...

Page 25: ...orkert spænding eller strøm al brug der strider imod brugervejledningen eller adskillelse reparation eller modificering af andre personer end en autoriseret servicestation Alle garantier og underforståede garantier på Oster trimmerne er betragtet som ugyldige og annulleres hvis produktfejlene opstår som følge af brug af komponenter fra eftermarkedet som f eks komponenter til tandhjulsudveksling ar...

Page 26: ... Hold ledningen vekk fra varme overflater 6 Bruk aldri utstyret når luftåpninger er blokkert eller over en myk overflate som for eksempel seng eller sofa 7 Aldri slipp eller stikk inn gjenstander i åpningen 8 Må ikke brukes utendørs eller hvor aerosolprodukter spray brukes eller hvor oksygen blir administrert 9 Bruk ikke dette utstyret med ødelagt kam eller blad da dette kan føre til kutt og skrap...

Page 27: ...UK IKKE KLIPPEMASKINEN FØR DU HAR LEST DENNE BRUKSANVISNINGEN BRUK AV ENHETEN Tilfør alltid bladene en eller to dråper av det leverte smøremiddelet eller annet Oster godkjent smøremiddel før bruk Klippe effekten kan reduseres og bladene og motoren ødelegges dersom håret er skittent eller er blitt tilført styling produkter Sørg alltid for at håret er rent før klippemaskinen brukes 1 Slå på klippema...

Page 28: ...sultat av etterbruk av markeds komponenter som for eksempel tannhjul komponenter spaker uegnede blader elektriske strøm forsterkere og andre slike komponenter og utstyr Garantidekning krever ikke returnering av eierens Registreringskort Denne garantien gir deg spesifikke juridiske rettigheter og du kan også ha andre rettigheter som varierer fra land til land region til region og jurisdiksjon til j...

Page 29: ...ządzenia działającego w nieprawidłowy sposób ze zniszczonym przewodem sieciowym lub wtyczką a także urządzenia które zostało upuszczone wpadło do wody lub zostało uszkodzone w dowolny inny sposób Urządzenie powinno być wówczas oddane po punktu serwisowego w celu oceny jego stanu technicznego i dokonania ewentualnej naprawy 5 Nie pozostawiać przewodu sieciowego w pobliżu źródeł wysokiej temperatury...

Page 30: ...ującą Zdjąć pokrywę mosiężną nacisnąć po obu bokach pokrywy Zdemontować szczotkę oraz sprężynę Porównać wymiary okrągłego i kwadratowego przekroju szczotki Jeżeli wymiar kwadratowego przekroju zmniejszył się do wymiaru okrągłego przekroju należy wymienić szczotkę zapobiegając w ten sposób uszkodzeniu silnika Zawsze wymieniać obydwie szczotki naraz nawet jeżeli tylko jedna z nich klasyfikuje się do...

Page 31: ...aczce adres najbliższego Punktu Serwisowego Pamiętać o podaniu swoich danych osobowych i adresu zwrotnego wraz z kodem pocztowym c W Urzędach Pocztowych dostępne są informacje dot ceny przesyłki oraz kosztów jej ubezpieczenia przed zagubieniem 3 W przypadku zwrotu trymera załączyć ostrza 4 Zamawiając części zamienne lub akcesoria podać wskazany na urządzeniu numer serwisowy lub nr modelu i literę ...

Page 32: ...P N 117763 001 W sprawach serwisu prosimy kontaktować się z Europa Afryka i Bliski Wschód Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Adres lokalnego autoryzowanego dystrybutora Oster jest dostępny na naszych stronach internetowych WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Εγχειρίδιο χρήσης μηχανοκίνητης κουρευτικής μηχανής γενικής χρήσης Για εμπορική μόνο χρήση Για τα μοντέλα 78005 76097 76076 7...

Page 33: ...μειωμένες φυσικές αισθητήριες ή νοητικές ικανότητες ή έλλειψη πείρας και γνώσης εκτός εάν τελούν υπό την εποπτεία ατόμου υπεύθυνου για την ασφάλειά τους ή έχουν λάβει από αυτό τις κατάλληλες οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να είναι σίγουρο ότι δεν παίζουν με τη συσκευή Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΕΙ ΜΕ ΤΗΝ ΤΑΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΕΤΑΙ ΕΠΑΝΩ ΣΤΗΝ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗ ΜΗΧΑΝΗ ΜΗ ΧΡ...

Page 34: ...ΤΗΣΗΣ ΓΙΑ ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΙΠΛΗΣ ΜΟΝΩΣΗΣ Μία συσκευή διπλής μόνωσης διαθέτει αντί για γείωση δύο συστήματα μόνωσης Σε μία συσκευή διπλής μόνωσης δεν παρέχεται σύστημα γείωσης και δεν πρέπει να προστίθεται κανένα σύστημα γείωσης Η επισκευή μιας συσκευής διπλής μόνωσης απαιτεί εξαιρετική προσοχή και γνώση του συστήματος και θα πρέπει να γίνεται μόνο από εξειδικευμένο τεχνικό προσωπικό Τα ανταλλακτικά εξαρτή...

Page 35: ... ισχύος και παρόμοια εξαρτήματα και συσκευές Η επιστροφή της Κάρτας Εγγραφής Κατόχου δεν είναι απαραίτητη για να ισχύσει η εγγύηση Η παρούσα εγγύηση σάς παρέχει συγκεκριμένα νομικά δικαιώματα και ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία μπορεί να διαφέρουν από κράτος σε κράτος από περιοχή σε περιοχή ή από δικαιοδοσία σε δικαιοδοσία Δεν παρέχεται καμία άλλη εγγύηση και στο βαθμό που προσδιορ...

Page 36: ...пользуйтесь электроприбором с поврежденным шнуром питания или вилкой при наличии сбоев в работе после падения на землю или в воду либо другого повреждения Отправьте электроприбор в сервисный центр для осмотра и ремонта 5 Следите чтобы шнур питания не касался горячих поверхностей 6 Никогда не включайте электроприбор если отверстия для притока воздуха закрыты или он находится на мягкой поверхности н...

Page 37: ...снимите пластиковый изоляционный колпачок Снимите латунный колпачок слегка поддев его сбоку ногтем Извлеките узел щетки с пружиной и сравните длину закругленной и квадратной части щетки Когда длина квадратной части сокращается до длины закругленной части щетку нужно заменить во избежание повреждения двигателя Всегда заменяйте обе щетки даже если изношена только одна из них При установке новой щетк...

Page 38: ...ия не распространяется на повреждения полученные в процессе транспортировки Точно укажите на посылке адрес ближайшего сервисного центра Не забудьте указать ваше имя фамилию и обратный адрес с почтовым индексом в Ваше почтовое отделение проинформирует вас о стоимости пересылки и предоставит возможность застраховать посылку от возможной утери 3 При возврате машинки для стрижки вложите ножевые блоки ...

Page 39: ...росам технического обслуживания обращайтесь по следующим адресам Европа Африка и Средний Восток Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Для поиска местного дистрибьютора Oster Посетите наш веб сайт по адресу WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Manuale d uso di rasoio con motore universale Solo per uso commerciale Per i modelli numero 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Italiano Eu...

Page 40: ...a del lubrificante per lame in dotazione o altri lubrificanti approvati da Oster L efficienza della rasatura può diminuire e le lame e il motore danneggiarsi se i capelli sono sporchi o se sono stati applicati prodotti per i capelli Assicurarsi sempre che i capelli siano puliti prima di utilizzare il rasoio 1 Accendere il rasoio tramite l interruttore on off collocato sulla parte superiore dell ap...

Page 41: ...ltire l apparecchio una volta inutilizzato in maniera rispettosa dell ambiente In conformità con le leggi e i regolamenti nazionali statali e locali SERVIZIO DI INFORMAZIONE Come e dove ottenere il servizio INFORMAZIONE NON DISTRUGGERE LEGGERE ATTENTAMENTE La nostra attività è basata sulla fornitura di servizi all utente sia nella progettazione di prodotti di alto livello sia nella corretta manute...

Page 42: ...nutenzione contattare Europa Africa e Medio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Per conoscere il proprio distributor Oster autorizzato visitare il nostro sito web all indirizzo WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Univerzális motoros hajvágógép használati utasítása Kizárólag kereskedelmi célú használatra A következő típusszámokhoz 78005 76097 76076 76111 78015 78705 78715 Mag...

Page 43: ...óváhagyott kenőanyagból Piszkos vagy különböző ápolószerekkel kezelt haj esetén csökkenhet a vágási teljesítmény és károsodhatnak a pengék vagy a motor A hajvágó gép használata előtt mindig bizonyosodjon meg hogy a vágandó haj tiszta 1 Kapcsolja be a hajvágót a készülék tetején található On Off ki be indítógombbal és már használhatja is 2 Ha befejezte a hajvágást kapcsolja ki a készüléket 3 A peng...

Page 44: ...k biztosítását vesszük figyelembe Éppen ezért csúcsminőségű termékeket gyártó vállalatként elterjedt jó hírnevünket az esetleges termék beállításokat és javításokat a lehető legjobb mértékben biztosító szervizelési létesítmények támasztják alá Kérjük a lehetőségek függvényében tartsa meg az eredeti csomagolóanyagokat és kartondobozt hogy ha szervizelésre lenne szükség könnyen becsomagolhassa HOGYA...

Page 45: ...att Minden jog fenntartva Forgalmazza a Sunbeam Products Inc a Jarden Consumer Solutions név alatt Miami FL 33126 Készült az Egyesült Államokban GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Szerviz Európa Ázsia Közel Kelet Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 A helyi Oster képviselet elérhetőségét weboldalunkon találja WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Česky Europe_A5 Clipper_12MLM1 indd 88 89 ...

Page 46: ...přiloženého lubrikantu na břity nebo jiného lubrikantu schváleného společností Oster Účinnost střihání může klesat a břity a motorek se mohou poškodit nejsou li vlasy čisté nebo pokud byl použit přípravek pro tvarování účesu Před použitím strojku se vždy přesvědčete zda jsou vlasy čisté 1 Strojek zapínejte s pomocí přepínače On Off který se nachází na horní straně strojku 2 Až strojek přestanete p...

Page 47: ...ak při jejich udržování ve stavu který zajistí jejich dlouhodobé používání Proto stavíme naši pověst na výrobě vysoce kvalitních produktů poskytováním mimořádných servisních zařízení pro nezbytné seřizování a opravy Je li to možné uchovejte si původní materiál balení a krabici k zabalení produktu pro nezbytný servis JAK SI ZAJISTIT NEZBYTNÝ SERVIS Svého nejbližšího distributora najdete na WWW OSTE...

Page 48: ...vyhrazena Distribuce Sunbeam Products Inc podnikající jako Jarden Consumer Solutions Miami FL 33126 Tištěno v USA GCDS OST24879 PH Č d 117763 001 Kontakty na servisní služby Evropa Afrika a Střední východ Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Kontakty na místní autorizované distributory Oster Navštivte naše webové stránky na adrese WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM Português Europe_...

Page 49: ...cido ou outro lubrificante de lâminas aprovado pela Oster antes de usar A eficiência do corte pode cair e as lâminas e motor podem se estragar se o cabelo estiver sujo ou se produtos de modelagem para o cabelo tiverem sido aplicados previamente Sempre se certifique de que o cabelo está limpo antes de usar a Máquina de tosa 1 Ligue a Máquina de tosa usando o interruptor on off localizado no lado su...

Page 50: ... concebendo produtos de qualidade superior e mantendo os na sua devida condiçãopara lher dar uma vida útil duradoura É por isso que apoiamos a nossa reputação de fabrico de produtos de qualidade superior fornecendo as melhores instalações de assistência possíveis paraajustes e reparações quando necessário Guarde os materiais da embalagem originale a caixa se possível para facilitar o envio do prod...

Page 51: ...sob o nome de Jarden Consumer Solutions Miami Florida 33126 Impresso nos EUA GCDS OST24879 PH P N 117763 001 Para fins de assistência contactar Europa África e Médio Oriente Oster GmbH info oster europe com 49 0 6190 93443 0 Para obter a indicação do distribuidor Oster local autorizado Visite as nossas páginas da Web em WWW OSTERSTYLE COM WWW OSTERPRO COM ...

Reviews: