- 9 -
- 8 -
TONDEUSE PROFESSIONNELLE
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
respecter systématiquement certaines
précautions de base, parmi lesquelles : Lire
l’ensemble des instructions avant d’utiliser
cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique :
1. Ne pas tenter d’atteindre un appareil tombé
à l’eau. Débrancher immédiatement.
2. Ne pas utiliser en prenant un bain ou une
douche.
3. Ne pas placer ou stocker l’appareil dans un
endroit où il est susceptible de tomber dans
une baignoire ou un évier, ou d’y être entraîné.
4. Ne pas le placer dans l’eau ou tout autre
liquide, ni l’y faire tomber.
5. Toujours débrancher cet appareil de la prise
électrique immédiatement après utilisation.
6. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer,
d’y ajouter des pièces ou d’en enlever.
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure,
d’incendie, de choc électrique ou de blessure
aux personnes :
1. Un appareil ne doit jamais être laissé sans
surveillance lorsqu’il est branché.
2. Une surveillance attentive est nécessaire
quand cet appareil est utilisé par des enfants
ou des handicapés, sur ces personnes ou à
leur proximité.
3. Utiliser cet appareil uniquement pour l’usage
prévu, comme décrit dans ce manuel. Ne
pas utiliser d’accessoires non recommandés
par le fabricant.
4. Ne jamais faire fonctionner cet appareil s’il a
un cordon ou une fiche endommagé, s’il ne
fonctionne pas correctement, s’il est tombé
ou endommagé, ou s’il est tombé à l’eau.
Renvoyer l’appareil au centre technique pour
le faire examiner et réparer.
5. Maintenir le cordon à l’écart des surfaces
chauffées.
6. Ne jamais faire fonctionner l’appareil si les
ouvertures d’aération sont bloquées ou sur
une surface souple (comme un lit ou un
canapé).
7. Ne jamais laisser tomber ni introduire d’objet
dans l’ouverture.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur ni faire
fonctionner dans un endroit où des produits
à jet aérosol sont utilisés ou de l’oxygène est
administré.
9. Ne pas utiliser cet appareil avec un peigne
ou une lame endommagé ou brisé, car la
peau pourrait être écorchée ou entaillée.
10. Pour débrancher, placer l’ensemble des
commandes en position « OFF » (arrêt), puis
retirer la fiche de la prise.
11. Ne pas enrouler le cordon autour de
l’appareil pour le ranger. Une contrainte en
continu sur le cordon peut endommager
l’isolant du cordon et présenter un risque de
choc électrique.
12. Éviter tout contact avec les lames en
mouvement.
13. Éviter d’enchevêtrer ou de plier le cordon
pendant la tonte. Si le cordon est enchevêtré
ou plié, arrêter la tonte et redresser le cordon.
14. Cet appareil est pour le découpage et le
rognage des fins seulement.
15. Maintenir l’appareil au sec.
16. La durée de fonctionnement en continu
prévue est de 20 minutes.
17. En cours d’utilisation, ne pas placer ni laisser
l’appareil dans un endroit où il risque :
1) d’être endommagé par les animaux, ou
2) de subir les intempéries.
18. Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (enfants y
compris) souffrant de déficiences physiques,
sensorielles ou intellectuelles, ou manquant
d’expérience et de connaissance, sauf
si elles sont encadrées ou ont reçu des
instructions concernant l’utilisation de
l’appareil par une personne responsable
de leur sécurité. Les enfants doivent être
surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil.
UTILISER SUR LA TENSION INDIQUÉE SUR
LA TONDEUSE
NE PAS UTILISER LA TONDEUSE
AVANT D’AVOIR LU LES CONSIGNES
D’UTILISATION.
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL
Avant chaque utilisation, appliquer toujours une
ou deux gouttes du lubrifiant pour les lames
fourni avec l’appareil ou tout autre lubrifiant
approuvé par Oster
™
.
L’efficacité des lames peut diminuer et les lames
et le moteur peuvent s’endommager si les
cheveux sont sales ou si des lotions de mise en
plis sont utilisées. Toujours utiliser la tondeuse
sur des cheveux propres.
1. Allumez la tondeuse en appuyant sur le
bouton “On-Off” situé sur le dessus de
l’appareil et utiliser votre tondeuse.
2. Éteignez la tondeuse après utilisation.
3. Recouvrez les têtes de coupes avec le
protège lames fournies avec l’appareil pour
protéger les têtes de coupes.
4. Débranchez l’appareil après utilisation et
rangez-le correctement.
Instructions d’Entretien :
1. Ce produit est pour usage commercial.
2. Gardez le cordon droit pendant que vous
utuliser la tondeuse. Si le fil électrique
s’emmêle ou se tord, arrêtez l’appareil et
remettez le fil électrique droit.
3. N’enroulez pas fil électrique autour de
la tondeuse quand vous le rangez. Cela
pourrait nuire à l’isolation du fil électrique.
4. Veillez toujours à ne pas emmêler le fil
électrique quand vous utilisez ou ranger la
tondeuse.
5. Nous vous recommandons de ranger la
tondeuse et le fil électrique dans l’emballage
d’origine quand vous ne l’utilisez pas.
GRAISSAGE
Trop graisser peut provoquer des fuites et réduire
l’efficacité de fonctionnement de la tondeuse.
Vérifier le graissage une fois par mois en retirant
le capot. Retirer ensuite le levier en nylon, la
liaison métallique et le pignon. Insérer le bec
du tube de graissage dans le trou en haut du
pignon. (REMARQUE : si la graisse ne sort pas,
nettoyer l’embout du tube.) NE PAS REMPLIR
LE TROU DE GRAISSE. Remettre la liaison et
le pignon en place et graisser légèrement les
dents du pignon et de la liaison. N’utiliser que
la graisse pour tondeuse électrique OSTER
ELECTIRC CLIPPER GREASE. Cette graisse
doit être utilisée pour les tondeuses à isolation
double en raison de ses propriétés isolantes.
ATTENTION : N’AJOUTER QUE TRES PEU
DE GRAISSE ET SEULEMENT SI CELA EST
NECESSAIRE.
BALAIS DE CHARBON
Les balais doivent régulièrement être contrôlés
et remplacés pour assurer la performance
maximum du moteur et en prolonger la durée
de vie. DEBRANCHER LA TONDEUSE POUR
EVITER TOUT RISQUE D’ELECTROCUTION
LORS DU CONTROLE OU DU
REMPLACEMENT DES BALAIS. Pour retirer
un balai sur les modèles pourvus d’un CAPOT
A FENTE, dévisser le capot (utiliser pour cela
une pièce de monnaie) et retirer le capot isolant
en nylon. Retirer le capot en laiton en appliquant
une légère pression sur le côté du capot avec
l’ongle comme pour le faire sauter. Retirer le
balai et le ressort et comparer la longueur de la
section arrondie à celle de la section carrée du
balai. Lorsque la section carrée est de la même
longueur que la section arrondie, le balai doit
être remplacé pour éviter tout endommagement
de l’armature du moteur. Toujours remplacer
les balais par 2 même si un des balais est
de la longueur requise ou juste en-dessous.
En installant le balai, s’assurer que les coins
coupants du balai sont alignés par rapport aux
crans triangulaires du capot en laiton. Placer le
capot en nylon sur le ressort de balai et appuyer
dessus pour positionner le capot en laiton dans
le tube à balai. Remettre le capot extérieur à
fente en place et bien visser pour éviter qu’il ne
se desserre.
UTILISATION DES BALAIS OSTER
Eviter d’utiliser des produits d’autres marques.
Les balais utilisés dans les moteurs électriques
sont soigneusement choisis en matière de
taille et de qualité, pour obtenir la meilleure
performance possible. Lors de la commande
de balais de charbon, spécifier le numéro du
modèle et la tension de la tondeuse.
AIGUISAGE DES TETES DE COUPE
Les têtes de coupe Oster
™
sont composées de
dents à émouture concave individuelles en acier
trempé pour prolonger leur qualité d’aiguisage.
Comme pour tout équipement de coupe, les
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Europe_A5 Clipper_12MLM1.indd 8-9
7/12/12 4:43 PM