background image

Español - 10

Problema

Causa Probable

Solución

Alimentos demasiado 

o no suficientemente 

cocinados

La unidad está desenchufada.

Enchufe la Súper Freidora de Aire a un 

tomacorriente.

Ajuste Incorrecto de 

temperatura o tiempo

Puede que tenga que ajustar el tiempo y la 

temperatura para al sabor deseado. 
Debido a que la Súper Freidora de Aire de 

es más pequeño que un horno regular, se 

calentará más rápidamente y, en general 

cocinará en períodos de tiempo más cortos.

Colocación de la parrilla 

Consulte la sección “Cómo colocar la parrilla 

de flujo de aire”. Puede que tenga que ajustar 

la parrilla según el tipo de alimento.

Olor a quemado

Primer uso

Se recomienda que caliente el horno 

con freidora de aire a 450 F (230°C) por 

aproximadamente unos 15 minutos para 

eliminar cualquier residuo de fabricación 

que puede haberse quedado después del 

embarque.  

Acumulación de comida dentro 

del horno, en los elementos 

calentadores o en la bandeja 

de migas.

Consulte la sección “Cómo limpiar la Súper 

Freidora de Aire”.

El horno no se enciende  

La unidad está desenchufada.

Enchufe la Súper Freidora de Aire a un 

tomacorriente.

Los elementos de 

calor no permanecen 

encendidos

Los elementos de calor se 

encenderán y se apagarán 

alternadamente para mantener 

el calor adecuado. 
Puede que no vea que los 

elementos se iluminan.

Permita que la Súper Freidora de Aire 

alcance la temperatura seleccionada 

antes de colocar los alimentos. la Súper 

Freidora de Aire indicará cuando el ciclo de 

precalentamiento ha terminado. 

El panel de control no 

responde.

El panel está sucio o grasoso.
Exceso de humedad en el 

panel.
El control no funciona bien.

Asegúrese de que el panel de control este 

limpio y libre de suciedad antes de utilizar.

Asegúrese de que el panel de control esté 

limpio y seco y opere con las manos secas.

Desenchufe la unidad y déjelo reposar por 

60 segundos antes de enchufar de nuevo.

c

onsejos

 ú

tILes

 / r

esoLucIón

 D

e

 P

robLemas

CKSTAFOV3_19SEPM1 (LA).indd   10

7/8/19   09:51

Summary of Contents for CKSTAFOV3

Page 1: ...STRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO Instruction Manual SUPER AIR FRYER OVEN READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manual de Instruções FRITADEIRA SUPER FRYER LEIA E GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES MODELO MODEL CKSTAFOV3 CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 1 7 8 19 09 51 ...

Page 2: ...l borde de la mesa o mostrador ni toque superficies calientes 11 No coloque el artefacto sobre o cerca de superficies húmedas o fuentes de calor como un quemador de gas o eléctrico o un horno de mostrador caliente 12 Se debe tener extrema precaución al mover un artefacto o retirar una cacerola que contenga aceite caliente u otros líquidos calientes Siempre proteja sus manos con guantes de cocina a...

Page 3: ...ezar con un cable más largo Los cables de alimentación removibles más largos o los cables de extensión están disponibles y se pueden utilizar si se usan con cuidado Si se utiliza un cable de alimentación removible más largo o un cable de extensión a La potencia nominal indicada en el cable de alimentación o el cable de extensión debe ser por lo menos igual a la potencia nominal del artefacto b El ...

Page 4: ...jo de aire Escape del fujo de aire Tres posiciones para parrilla de flujo de aire Luz Opcional Botón de Encendido Apagado Funciones Predeterminadas El tiempo y la temperatura son programados automáticamente Modos Manuales El tiempo y la temperatura son programados manualmente Ajuste de Temperatura Ajuste de Reloj Contador de Tiempo Girar Iniciar Detener Panel de Control Soporte de Asador Derecho C...

Page 5: ...tenedores 3b dentro de los extremos de la barra hasta quedar dentro de la carne Después asegure los tenedores en su lugar usando el juego de tornillos 3c provistos Utilizando el Tendedor para Manipular el Asador coloque el pollo dentro de los soportes del Asador a cada lado de la unidad 4 Cesta de Malla Giratoria Ideal para cocinar papas fritas vegetales y alas de pollo al igual que asar nueces y ...

Page 6: ...pagar la función si utiliza la Cesta de Malla Giratoria o la Barra del Asador 4 Una vez que el reloj contador de tiempo termine se emitirá una señal audible Retire cuidadosamente los alimentos con un utensilio apto para el calor o el Tenedor para Manipular el Asador Nota Para pausar el ciclo de cocción abra la puerta Para detener el ciclo de cocción presione el botón iniciar detener Modo Auto 1 Es...

Page 7: ... debe girar libremente cuando está completamente conectada Funciones Predeterminadas Papas fritas Ideal para preparar papas fritas Si utiliza papas frescas cortadas a mano por favor consulte la Tabla para Freír con Aire página9 Alas Las mejores alas de pollo naturales crudas Vegetales Es mejor utilizar con vegetales más gruesos como brócoli zanahorias coliflor habichuelas y espárragos que con vege...

Page 8: ...a del accesorio 2 Levante el lado derecho del Tenedor para Manipular el Asador a un ángulo para sacarlo del Soporte del Asador en el lado derecho 3 Luego cambie el Tenedor para Manipular el Asador al lado derecho para permitir al lado izquierdo de la barra que se deslice fuera del soporte izquierdo CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 7 7 8 19 09 51 ...

Page 9: ...ve NO SUMERJA EN AGUA Limpiadores abrasivos cepillos de fregar y limpiadores químicos dañarán la unidad 4 Vacíe la bandeja de goteo con frecuencia para evitar la acumulación de migas 5 Las parrillas de flujo de aire la cesta de malla giratoria la barra del asador bandeja de goteo y el tenedor para manipular el asador son aptos para el lavaplatos 6 La puerta de la Súper Freidora de Aire Oster es de...

Page 10: ...aire 190 16 min No Chuletas de cerdo 550 g Freir con Aire Bastidores de flujo de aire 190 16 min 1 Cda Hamburguesa 340 g Freir con Aire Bastidores de flujo de aire 190 16 min 18 min No Pechuga de pollo empanizada 225 g Freir con Aire Bastidores de flujo de aire 190 30 min 35 min No Pescado empanizado 340 g Hornear Bastidores de flujo de aire 175 20 min 25 min No Tocino 230 g Freir con Aire Bastido...

Page 11: ...o del horno en los elementos calentadores o en la bandeja de migas Consulte la sección Cómo limpiar la Súper Freidora de Aire El horno no se enciende La unidad está desenchufada Enchufe la Súper Freidora de Aire a un tomacorriente Los elementos de calor no permanecen encendidos Los elementos de calor se encenderán y se apagarán alternadamente para mantener el calor adecuado Puede que no vea que lo...

Page 12: ... or touch hot surfaces 11 Do not place on or near wet surfaces or heat sources such as a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Extreme caution must be used when moving an appliance or removing a pan containing hot oil or other hot liquids Always protect your hands with non slip oven mitts or similar 13 Do not use appliance for other than intended use Misuse can cause injuries Intended ...

Page 13: ... in their use If a long detachable power supply cord or extension cord is used a The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance b The cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally and c If the appliance is of...

Page 14: ... Removable Drip Tray Pulls out for easy cleaning Door Removable for easy cleaning Air Flow Rack Air Flow Vent Three Air Flow Rack Positions Optional Light Power Presets Time and Temperature automatically set Manual Modes Time and temperature set manually Temperature Setting Timer Setting Rotate Start Stop CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 3 7 8 19 09 51 ...

Page 15: ...e chicken then slide the forks 3b down the sides of the shaft and into the meat Next lock the forks into place using the screw set 3c provided Using the Rotisserie Handling Fork place the chicken into the rotisserie holder in the unit 4 Rotating Mesh Basket Ideal for cooking fries vegetables and chicken wings as well as roasting nuts and other snacks To use the Rotating Mesh Basket place food in t...

Page 16: ...turned on if using the Mesh Basket or Rotisserie Spit 4 Audible alert will sound once timer is done Carefully remove the food with a heat safe cooking utensil or the Rotisserie Handling Fork Note To pause cooking cycle open the door To stop cooking cycle press Start Stop Preset Mode 1 Choose the desired Preset Fries Wings Veggies or Steak Temperature and time will automatically appear Note Rotate ...

Page 17: ...d and in place for rotation 3 Place the right side of the shaft onto the right Rotisserie Holder Note Basket should not be able to freely rotate when it is fully engaged Veggies Best for thicker veggies such as broccoli carrots cauliflower green beans and asparagus rather than leafy vegetables like spinach kale and collard greens Steak This preset cooks steak to medium light pink middle Best for s...

Page 18: ...he shaft of the accessory 2 Lift the right side of the Rotisserie Handling Fork at an angle to remove it from the right Rotisserie Holder 3 Then shift the Rotisserie Handling Fork to the right to allow the left side of the shaft to slide out of the left Rotisserie Holder CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 7 7 8 19 09 51 ...

Page 19: ...ng only mild soapy water DO NOT IMMERSE IN WATER Abrasive cleaners scrubbing brushes and chemical cleaners will damage the unit 4 Empty Drip Tray frequently to avoid accumulation of crumbs 5 Air Flow Racks Rotating Mesh Basket Rotisserie Spit Drip Tray and Rotisserie Handling Fork are dishwasher safe 6 The OSTER Air Fryer Oven door is removable for easy cleaning 7 Store the air fryer in a dry loca...

Page 20: ...mins No Pork Chops 1 2 lbs AIR FRY Air Flow Racks 375 degrees 16 mins 1 tbsp Hamburger 12 oz AIR FRY Air Flow Racks 375 degrees 16 18 mins No Breaded Chicken Breast 1 2 lb AIR FRY Air Flow Racks 375 degrees 30 35 mins No Breaded Fish 12 oz BAKE Air Flow Racks 350 degrees 20 25 mins No Bacon 8 oz AIR FRY Air Flow Racks 400 degrees 10 12 mins No Snacks Frozen Chicken Nuggets 14 oz AIR FRY Air Flow R...

Page 21: ...e that may remain after shipping Food build up inside oven on heating elements or in crumb tray Refer to Cleaning Your Air Fryer Oven Section Oven does not turn ON Unit is unplugged Plug the Air Fryer Oven into an electrical outlet Heating elements do not stay ON Heating elements will cycle ON and OFF to maintain proper heat You may not see elements glowing Allow oven to reach set temperature prio...

Page 22: ... Técnica Credenciada Oster mais próxima veja a garantia para que o mesmo seja revisado reparado ou para que sejam feitos ajustes 8 O uso de acessórios não recomendados pelo fabricante do eletrodoméstico poderá causar lesões 9 Não use ao ar libre ou para fins comerciais 10 NÃO deixe que o fio fique pendurado na borda de um balcão ou mesa ou que encoste em superfícies quentes 11 Não coloque próximo ...

Page 23: ...IO ELÉTRICO O aparelho tem um fio curto para reduzir o risco de tropeços ou que fique enganchado em objetos Fios removíveis ou de extensão mais longos estão disponíveis e poderão ser usados caso sejam tomados os devidos cuidados a o serem usados Se um fio removível ou de extensão mais longo for usado a As características elétricas do fio removível ou de extensão deverá ser igual ou superior à cara...

Page 24: ...ora Pode ser removida para fácil limpeza Porta Removível para fácil limpeza Grade com fluxo de ar Saída de ventilação Três posições para a grade com fluxo de ar Luz opcional Ligar Ajustes Ajustes automáticos de Tempo e Temperatura Controles Manuais Ajustes manuais de Tempo e Temperatura Ajuste da Temperatura Ajuste do Timer Rotação Iniciar Parar CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 3 7 8 19 09 51 ...

Page 25: ... espeto até que entrem na carne Em seguida trave os garfos em seus lugares usando os parafusos de mão 3c Use o Gancho para Segurar o Espeto para colocar o frango no espeto nos encaixes apoios do espeto dentro do aparelho 4 Cesta Metálica Rotativa Ideal para preparar batatas fritas legumes e asas de frango assim como oleaginosas e outros alimentos Para usar a Cesta Metálica Rotativa coloque os alim...

Page 26: ...rá emitir um sinal sonoro quando o tempo de cozimento terminar Retire os alimentos com cuidado usando um utensílio de cozinha resistente ao calor ou o Gancho para Segurar o Espeto a Cesta Observação Abra a porta para pausar o ciclo de cozimento Para parar o ciclo de cozimento pressione o botão para Iniciar Parar Ajustes Pré definidos 1 Selecione o ajuste pré definido desejado Fritas Asas Legumes o...

Page 27: ... espeto esteja engrenado e pronto para a rotação 3 Coloque o lado direito do espeto em seu encaixe no aparelho Observação A cesta não deve rotar livremente quando estiver encaixada Legumes Ideal para legumes mais grossos como brócolis cenouras couve flor vagem e aspargos ao invés de legumes de folhas tais como espinafre e couve Filé Este ajuste cozinha o filé ao ponto levemente rosado no meio Idea...

Page 28: ...ixo do acessório 2 Levante o lado direito do Gancho para Segurar o Espeto a Cesta em um ângulo que possibilite retirá lo do encaixe do lado direito 3 Em seguida mova o Gancho para Segurar o Espeto a Cesta para a direita para que o lado esquerdo do eixo deslize para fora do encaixe do lado esquerdo CKSTAFOV3_19SEPM1 LA indd 7 7 8 19 09 51 ...

Page 29: ...O uso de produtos de limpeza abrasivos esponjas ou escovas para esfregar e produtos químicos de limpeza irão danificar o aparelho 4 Esvazie a bandeja com frequência para evitar o acúmulo de resíduos e migalhas 5 A Grade com Fluxo de Ar a Cesta Metálica Rotativa o Espeto para Assar a Bandeja Coletora e o Gancho para Segurar o Espeto a Cesta podem ser lavados na lava louças 6 A porta da Fritadeira F...

Page 30: ...e ar 190 graus 16 min Não Chuleta de Porco 1 2 lbs Fritadeira sem Óleo Grade com fluxo de ar 190 graus 16 min 1 colher de sopa Hambúrguer 12 oz Fritadeira sem Óleo Grade com fluxo de ar 190 graus 16 18 min Não Peito de Frango à Milanesa 1 2 lb Fritadeira sem Óleo Grade com fluxo de ar 190 graus 30 35 min Não Peixe à Milanesa 12 oz Assar Grade com fluxo de ar 175 graus 20 25 min Não Bacon 8 oz Frit...

Page 31: ...lementos térmicos ou na bandeja coletora Consulte a seção Limpeza e Manutenção de sua Fritadeira Forno O aparelho não está ligando O aparelho está desconectado da tomada Conecte a Fritadeira Forno em uma tomada elétrica Os elementos térmicos não permanecem ligados Os elementos térmicos irão ligar e desligar para manter a temperatura adequada Deixe que o aparelho chegue na temperatura selecionada a...

Page 32: ...cas eléctricas de los modelos de la serie Electric characteristics of series models Características elétricas dos modelos da série Voltaje Voltage Frecuencia Frequency Potencia Power 127 V 60 Hz 1650 W 220 V 50 60 Hz 2200 W 220 V 60 Hz 2200 W La siguiente información es para México solamente The following information is intended for Mexico only Esta informação é só para o México XXX en donde X es ...

Reviews: