background image

Garantie limitée de un an

Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions ou, au 

Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, faisant affaires sous le nom de Jarden 

Consumer Solutions, (collectivement «JCS») garantit cet article contre tout vice de matériau et 

de fabrication pendant un (1) an courant à compter de la date de l’achat. JCS se réserve le droit 

de choisir entre réparer ou remplacer l’article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité 

a été constatée au cours de la période de garantie. Le remplacement se fera au moyen d’une 

pièce neuve ou réusinée. Si l’article n’est plus disponible, il pourra être remplacé par un article 

semblable, de valeur égale ou supérieure. La présente constitue votre garantie exclusive. 

N’essayez PAS de réparer ou d’ajuster une fonction électrique ou mécanique du produit, ceci 

annulerait automatiquement la garantie.

Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original, à partir de la date de l’achat 

au détail initial, et elle n’est pas transférable. Veuillez garder votre reçu de caisse original. Une 

preuve d’achat est requise pour obtenir le service prévu par la garantie. Les concessionnaires 

JCS, les centres de service et les détaillants qui vendent des articles JCS n’ont pas le droit 

d’altérer, de modifier ou de changer d’une manière quelconque les modalités de cette garantie.

Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ou l’endommagement attribuable à la 

négligence, à l’utilisation abusive de l’article, au branchement sur un circuit de tension ou courant 

inapproprié, au non-respect du mode d’emploi, au démontage et à la réparation ou à l’altération par 

quiconque, sauf JCS ou un centre de service agréé JCS. Cette garantie ne couvre pas non plus les cas 

de force majeure comme incendies, inondations, ouragans et tornades.

Quelles sont les limites de la responsabilité de JCS? 

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages accessoires ou indirects résultant du 

non-respect de toute garantie ou condition explicite, implicite ou générale. 

Sauf dans la mesure interdite par la législation pertinente, toute garantie ou condition implicite de 

qualité marchande ou d’application à un usage particulier est limitée à la durée de la garantie ou 

condition ci-dessus.  

JCS dénie toute responsabilité en ce qui concerne toutes autres garanties, conditions ou 

représentations expresses, tacites, générales, ou autres. 

JCS n’assume aucune responsabilité pour les dommages, quels qu’ils soient, résultant de 

l’achat, de l’utilisation normale ou abusive ou de l’inaptitude à utiliser le produit, y compris les 

dommages accessoires, les dommages-intérêts particuliers, les dommages immatériels et les 

dommages similaires ou pertes de profits; ou pour les dommages résultant de délits, y compris 

de négligence, de négligence grossière ou de faute commise par JCS, ses agents ou employés; 

ou bien pour les violations de contrat, fondamentales, ou autres, ou les réclamations contre 

l’acheteur par un tiers. 

Certains États, certaines provinces ou juridictions interdisent d’exclure ou de limiter les 

dommages accessoires ou indirects, ou ne permettent pas la limitation de la durée d’application 

de la garantie implicite, de sorte que vous pouvez ne pas être assujetti aux limites ou exclusions 

énoncées ci-dessus.  

Cette garantie vous confère des droits juridiques précis et vous pouvez avoir d’autres droits, ces 

droits variant d’un État ou d’une province ou juridiction à l’autre.

Service prévu par la garantie 

Aux États-Unis 

Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, 

veuillez composer le 1 800 672-6333 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service 

agréé commodément situé.

Au Canada 

Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie, 

veuillez composer le 1 800 667-8623 et nous vous fournirons l’adresse d’un centre de service 

agréé commodément situé.

Aux États-Unis, cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., faisant affaires sous le 

nom de Jarden Consumer Solutions, de Boca Raton, en Floride 33431. Au Canada, cette garantie 

est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, faisant affaires sous le nom de Jarden 

Consumer Solutions, du 20B Hereford Street à Brampton, en Ontario  L6Y 0M1.  

Pour tout autre problème ou pour toute réclamation en ce qui concerne l’article, veuillez écrire au 

Service à la clientèle.

NE RETOURNEZ CE PRODUIT NI À L’UNE DES ADRESSES 

CI-DESSUS NI AU LIEU D’ACHAT

English 1

Français 8

IMPORTANT SAFEGUARDS

 

When using your electric skillet, basic safety precautions should always be followed, 

including the following:
1.  

READ ALL INSTRUCTIONS bEfORE USE.

2.   Make sure the voltage in your outlet is the same as the voltage indicated on the 

appliance’s rating label.

3.  To protect against the risk of electric shock, 

DO NOT

 immerse the cord, plug or unit in 

water or any other liquid.

4. 

DO NOT

 touch hot surfaces. Use handles.

5.  Children should not use this appliance.
6.  Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow unit to cool before 

cleaning or storing it.

7. 

NEVER

 yank the cord to disconnect the unit from the electrical outlet. Instead, grasp 

the plug and pull it to disconnect.

8. 

DO NOT

 operate any appliance if the cord is damaged. 

DO NOT

 use the appliance if 

it malfunctions or has been damaged in any manner. In order to avoid the risk of an 

electric shock, 

NEVER

 try to repair it yourself. Take it to the nearest Authorized Oster

®

 

Service Center for examination and repair. An incorrect re-assembly could present a 

risk of electric shock when the unit is in use.

9.  The use of replacement parts or accessories not recommended by the manufacturer 

may cause fire, electrical shock or injuries.

10. 

DO NOT

 use outdoors or for commercial purposes.

11. 

DO NOT

 use this appliance for purposes other than the one for which it was designed.

12. 

DO NOT

 let the electrical cord hang over the edge of the table or countertop, or touch 

hot surfaces.

13. 

DO NOT

 place on or near a hot gas or electric burner, heated oven or microwave oven.

14. Use it on a heat-resistant, flat level surface only.
15. Extreme caution must be used when moving any appliance containing hot foods or oils.
16. When using this appliance, provide adequate air space above and on all sides for  

air circulation.

17. 

DO NOT

 leave unit unattended during use.

18. Use it with a wall receptacle only.
19. When using this appliance, make sure there are no flammable materials close to it, 

such as curtains, paper, plastic, etc.

20. Be sure controls are turned to the “MIN” position and the Griddle has cooled completely 

before folding. 

DO NOT TURN UNIT ON WHILE IT IS IN THE fOLDED POSITION.

21. 

DO NOT TURN ON WHILE THE COOKING PLATES ARE REMOVED fROM THE UNIT.

22. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced 

physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless 

they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a 

person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they 

DO NOT

 play with the appliance.

23. Close supervision is necessary when any appliance is used near children, or 

incapacitated individuals.

Summary of Contents for CKSTGR3008-033

Page 1: ...et Brampton Ontario L6Y 0M1 P N 159140 GCS MM0712 120425 2012 Sunbeam Products Inc All rights reserved Imported and distributed by Sunbeam Corporation Canada Limited doing business as Jarden Consumer Solutions 20B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 Instruction Manual FOLDING GRIDDLE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d Instructions GRILL ELECTRIQUE PLIABLE LIRE TOUTES L...

Page 2: ......

Page 3: ...ats Unis Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie veuillez composer le 1 800 672 6333 et nous vous fournirons l adresse d un centre de service agréé commodément situé Au Canada Pour toute question concernant la garantie ou pour obtenir le service prévu par la garantie veuillez composer le 1 800 667 8623 et nous vous fournirons l adresse d un centr...

Page 4: ... au paragraphe AVANT D UTILISER VOTRE APPAREIL Retirer et vider le PLATEAU de RECUPERATION des GRAISSES Essuyer le Grill avec un chiffon et de l eau chaude savonneuse Bien sécher ATTENTION NE PAS PLONGER LE GRILL DANS DE L EAU OU AUTRE LIQUIDE Les PLAQUES de CUISSON et le PLATEAU de RECUPERATION des GRAISSES peuvent aller au lave vaisselle Vous pouvez aussi les laver avec de l eau chaude et savonn...

Page 5: ...0 F 8 à 14 min Retourner à mi cuisson TRANCHES DE JAMBON 175 C 350 F 14 à 18 min Retourner à mi cuisson SANDWICHS 175 C 350 F 6 à 10 min Beurrer à l extérieur et faire brunir des deux côtés COTES DE PORC 175 C 350 F 20 à 30 min Faire brunir des deux côtés réduire la température à 135 C 275 F Retourner à mi cuisson POMMES DE TERRE 175 C 350 F 10 à 12 min Retourner à mi cuisson BIFTEKS Saignant A po...

Page 6: ...Assurez vous que le BOUTON de CONTROLE de la TEMPERATURE est bien tourné jusqu à la position MIN Brancher le Grill sur la prise de courant appropriée Faire préchauffer le Grill en alignant le témoin de CONTROLE de la TEMPERATURE avec le réglage de température désiré environ 15 minutes avant d utiliser l appareil Le TEMOIN LUMINEUX s allumera pour vous indiquer que le Grill et en phase de préchauff...

Page 7: ...Griddle on surfaces where heat may cause damage AVANT D UTILISER VOTRE APPAREIL Avant d utiliser votre Grill Electrique Pliable Oster pour la première fois veuillez lire les instructions ci dessous 1 Retirer tout autocollant de l appareil 2 NE PAS PLONGER LE SOCLE DE L APPAREIL DANS L EAU 3 Nettoyer et conditionner la surface non adhérente Déplier le Grill et insérer le PLATEAU de RECUPERATION des...

Page 8: ... F 20 to 30 min Brown both sides reduce temperature to 135 C 275 F Turn halfway into cooking time POTATOES 175 C 350 F 10 to 12 min Turn halfway into cooking time STEAKS Rare Medium Well Done 205 C 400 F 205 C 400 F 205 C 400 F 4 to 6 min 7 to 12 min 13 to 18 min Turn halfway into cooking time Turn halfway into cooking time Turn halfway into cooking time PANCAKES 175 C 350 F 2 to 6min Pour batter ...

Page 9: ...e pour employés de boutiques bureaux ou tout autre lieu de travail Dans des maisons de ferme Par des clients d hôtels motels ou toute autre type de résidence ou dans des maisons d hôtes CET APPAREIL EST UNIQUEMENT CONCU POUR USAGE DOMESTIQUE SAUVEGARDER CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR FIL ELECTRIQUE COURT Cet appareil n a été conçu QUE POUR UN USAGE DOMESTIQUE Ne contient aucun élément qui puis...

Page 10: ...is offered by Sunbeam Corporation Canada Limited doing business as Jarden Consumer Solutions located at 20B Hereford Street Brampton Ontario L6Y 0M1 If you have any other problem or claim in connection with this product please write to Consumer Service Department PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE IMPORTANTES PRECAUTIONS D EMPLOI Pour l utilisat...

Reviews: