background image

www.oster.com

16

www.oster.com

17

4

   Pre-caliente la Plancha alineando el indicador de la perilla 

del control de temperatura con la posición de 

temperatura deseada por aproximadamente 15 minutos 

antes de usar.  La Luz indicadora de la corriente se 

iluminará, indicando que la plancha esta en uso. Cuando 

la luz indicadora de la corriente se apague, la superficie 

de la plancha esta pre-calentada a la temperatura 

deseada y está lista para su uso. 

Durante la cocción,  

la luz indicadora de la corriente se encenderá y se 

apagará indicando que la temperatura de la 

superficie se está manteniendo. 

Nota:

 Vea el Tiempo de Cocción y el Cuadro de 

Temperaturas en la página 8 para sugerencias de tiempos 

de cocción. 

5

   Utilice únicamente utensilios de madera, nylon o de 

plástico resistentes al calor. Los utensilios de metal 

dañarán la superficie antiadherente de las BANDEJAS  

de COCCIÓN. 

NOTA:

 Nunca corte comida con un 

cuchillo en la Plancha.

6

   Al terminar de cocinar, gire la perilla del control de 

temperatura a la posición de apagado (MIN) y 

desenchufe el cable del tomacorriente. 

7

   Deje que la plancha se enfríe antes de remover la 

bandeja de grasa y el instrumento de control de 

temperatura y antes del limpiado.

NOTA: 

Al cocinar tandas consecutivas de tocino u otra 

comida con mucha grasa, puede ser necesario vaciar la 

BANDEJA COLECTORA de GRASA para evitar que la grasa 

rebalse.

ADVERTENCIA: 

Algunas mesadas son muy sensibles  

al calor, tenga cuidado de no colocar la Plancha sobre 

superficies que puedan dañarse con el calor.

 

instrucciones: 

Antes de usarla por primera vez

1

   Este artefacto está diseñado para uso en interiores 

únicamente. Es una Plancha independiente. No utilice 

carbón, líquido para encendedor o gas con este 

artefacto.

2

   Lave las Bandejas de Cocción y la Bandeja Colectora de 

Grasa con agua caliente y jabón. Enjuáguela y séquela 

completamente. 

3

   Despliegue la plancha e inserte la bandeja para goteo 

debajo del orificio para goteo en la unidad.

ADVERTENCIA: 

No sumerja la Plancha en agua o ningún 

otro líquido.

ADVERTENCIA: 

 No sumerja el instrumento para 

temperatura en agua u otro líquido.

4

   Inserte el instrumento para temperatura en la parte 

frontal de la unidad.

5

   Recubra las Bandejas de Cocción antiadherentes con 

aceite vegetal, quitando el exceso con una toalla de 

papel.

Como usar su plancha plegable

1

   Coloque la Plancha en una superficie plana y nivelada, 

como una mesada o mesa.

2

   Asegúrese de que la perilla del control de temperatura 

este en la posición de apagado “MIN” y que la bandeja 

para goteo este correctamente insertada.

3

   Enchufe la Plancha en un tomacorriente de 120 voltios 

de CA.

Summary of Contents for CKSTGRFM

Page 1: ...ness as Jarden Consumer Solutions All rights reserved Distributed by Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canada 1 800 667 8623 www oster com 2009 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribui...

Page 2: ...turn any control to MIN then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Be sure the control is turned to MIN position and the Griddle has cooled completely before folding This unit is intended for household use only Save these instructions This appliance is for HOUSEHOLD USE ONLY No user serviceable parts inside Do not attempt to service this product A shor...

Page 3: ... a b c e d f g Thank you for purchasing the OSTER Folding Electric Griddle Before you use this product for the first time please take a few moments to read these instructions and keep it for reference Pay particular attention to the Safety Instructions provided Please review the product service and warranty statements To learn more about Oster products please visit us at www oster com or call us a...

Page 4: ...nto cooking time Well Done 400 F 13 to 18 min Turn halfway into cooking time PANCAKES 350 F 2 to 6 min Pour batter onto griddle When bubbles appear on top turn Preheat Griddle for 15 minutes HOW To Before first use 1 This appliance is designed for indoor use only It is a stand alone Griddle Do not use charcoal lighter fluids or gases with this appliance 2 Wash the Cooking Plates and Drip Tray with...

Page 5: ...ndles together See Figure 3 3 You are now ready to store your Griddle in a compact area care cleaning This appliance should be cleaned after every use 1 After using unplug the Power Cord from the outlet Allow Griddle and Cooking Plates to cool before cleaning 2 Remove Drip Tray and empty the contents 3 Wash the Griddle Griddle Plates and Drip Tray with warm soapy water Dry thoroughly NOTE All part...

Page 6: ...CE OF PURCHASE 1 Year Limited Warranty Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada Sunbeam Corporation Canada Limited doing business as Jarden Consumer Solutions collectively JCS warrants that for a period of one year from the date of purchase this product will be free from defects in material and workmanship JCS at its option will repair or replace this produc...

Page 7: ...do control al MIN luego remueva el cable de la toma de la pared 13 No dé a este artefacto un uso para el que no fue hecho 14 Verifique que ambos controles estén en la posición MIN y que la plancha se haya enfriado completamente antes de plegarla USARSE SOLO EN EL HOGAR GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este artefacto debe USARSE SOLO EN EL HOGAR No contiene piezas que el usuario pueda utilizar No intente...

Page 8: ...encia Preste particular atención a las instrucciones de seguridad que se ofrecen Revise la declaración de servicio y garantía del producto Para conocer más acerca de los productos de Oster visítenos en www oster com o llámenos al 1 800 334 0759 a b f g c d e Bandeja para goteo Orificio para goteo Planchas de cocción Seguro de la asidera Instrumento para temperatura removible Perilla del control de...

Page 9: ...o NOTA Al cocinar tandas consecutivas de tocino u otra comida con mucha grasa puede ser necesario vaciar la BANDEJA COLECTORA de GRASA para evitar que la grasa rebalse ADVERTENCIA Algunas mesadas son muy sensibles al calor tenga cuidado de no colocar la Plancha sobre superficies que puedan dañarse con el calor INSTRUCCIONES Antes de usarla por primera vez 1 Este artefacto está diseñado para uso en...

Page 10: ...currido la mitad del tiempo de cocción TOSTADA FRANCESA 350 F 175 C De 6 a 10 min Voltéelas cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción HAMBURGUESAS 350 F 175 C De 8 a 14 min Voltéelas cuando haya transcurrido lamitad del tiempo de cocción TAJADAS DE JAMON 350 F 175 C De 14 a 18 min Voltéelas cuando haya transcurrido la mitad del tiempo de cocción SANDWICHES 350 F 175 C De 6 a 10 min U...

Page 11: ... Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada uso contrario a las instrucciones operativas y desarme reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS Asimismo la garantía no cubre actos fortuitos t...

Page 12: ...y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado provincia o jurisdicción a otro Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 334 0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta gara...

Reviews: