background image

www.oster.com

www.oster.com

22

 

CUIDADO Y LIMPIEZA

Algunos pasos fáciles para mantener su waflera 

trabajando y luciendo como nueva:

1    Siempre desconecte el aparato del tomacorriente y permita 

que el artefacto se enfríe completamente antes de limpiar. 

No hay necesidad de desarmar la waflera para limpiarla. 

Nunca sumerja la waflera dentro de agua ni la coloque 

dentro del lavaplatos.

2    Quite las migas de las ranuras. Limpie las planchas con papel 

toalla, para absorber cualquier resto de aceite o mantequilla 

de las ranuras. También puede limpiar la plancha con un 

paño húmedo. No utilice ningún tipo de químico, fibras de 

lana o limpiadores abrasivos que puedan dañar la superficie 

antiadherente.

3    Limpie el exterior de la waflera con un paño húmedo 

solamente. No utilice ningún tipo de esponjas abrasivas o de 

metal para limpiarlo ya que podría dañar su acabado. Nunca 

sumerja la waflera dentro de agua ni la coloque dentro del 

lavaplatos.

4    Si quedara algo de mezcla endurecida sobre la plancha, 

viértale encima un poco de aceite de cocinar y déjelo 5 

minutos hasta que ablande, luego pásele un poco de papel 

toalla o un paño suave.

5    No use utensilios de metal para sacar sus wafles, pueden 

dañar la superficie antiadherente.

23

10   Cuando termine de hacer los wafles, simplemente desenchufe el 

cable del tomacorriente. Deje la waflera abierta para que se enfríe. 

No la limpie hasta que la unidad no se enfríe.

Recomendaciones Para Cocción Waffles

1    El tiempo de cocción puede variar. Dependiendo de sus preferencias 

de gusto, deje el wafle más tiempo para wafles más oscuros y 

crujientes, o menos tiempo para wafles ligeros y esponjosos. 

Diferentes mezclas de wafle también se cocinan de manera diferente.

2    Cuando prepare la mezcla para wafles, no la mezcle excesivamente 

para evitar que los wafles salgan duros. Bata la mezcla solamente 

hasta que desaparezcan los grumos o ingredientes secos.

3    La cantidad óptima de mezcla para obtener un wafle perfecto, sin 

derramar, variará con las diferentes mezclas de wafle. Vertiendo la 

mezcla de una taza de medir ayudará a precisar cuanta mezcla 

requiere cada vez. Para rellenar la plancha inferior de la waflera con 

suficiente mezcla para cubrirla hasta los extremos es alrededor.

4    Para tener unos wafles uniformes, esparza la mezcla en forma 

gruesa hacia los bordes de afuera de la plancha, usando una 

espátula de goma resistente al calor o cualquier otro utensilio no 

metálico antes de cerrar la tapa.

5    Los wafles para pasteles, tales como los wafles de chocolate son más 

suaves que los wafles regulares, y pueden requerir más cuidado al 

sacarlas de la waflera. También partirlas en mitades o cuartos de 

waffle antes de sacarlas. Siempre use una espátula para sujetar los 

wafles cuando las esté sacando de la waflera.

6    Para mantener los wafles crocantes, coloque los wafles listos 

enfriándose sobre una rejilla de metal para evitar que el vapor se 

acumule debajo de ellos.

7    Para tener unos wafles con una forma perfecta, puede recortar los bordes 

con una tijera de cocina antes de servirlos. Cuando quiera servir varios 

wafles al mismo tiempo, mantenga los wafles calientes y crocantes en una 

parrilla dentro del horno a 200 ºF hasta que se sirvan para comer.

8    Los wafles ya listos se congelan perfectamente. Enfríelos 

completamente en una rejilla de metal. Guárdelos en una bolsa de 

plástico de congelador o en un recipiente cubierto, separando cada 

waffle con papel encerado. Recaliente los wafles congelados en un 

horno tostadora, en el horno o en una tostadora hasta que estén 

calientes y crocantes.

Summary of Contents for CKSTWFDF2

Page 1: ... Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canadá 1 800 667 8623 www oster com 2012 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 G...

Page 2: ...ned 13 Do not let the electrical cord touch hot surfaces The cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or table top where it can be pulled by children or tripped over unintentionally 14 Do not place on or near a hot gas or electric burner or heated oven 15 Use on a heat resistant flat level surface only 16 Use extreme caution when moving any appliance containing hot fo...

Page 3: ...xtension cord is used the electrical rating of the cord must be at least as great as the electrical rating of the appliance The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally Thank you for purchasing the OSTER Flip Belgian Waffle Maker Before you use this product for the first time pl...

Page 4: ...fle maker to retain heat Always be sure the green light goes on again before making more waffles 8 If you need to take a short break close waffle maker to maintain heat When you return to baking you will notice that the first waffles will bake faster because extra heat has been allowed to build up 9 Close supervision is necessary when any appliance is being used by or near children HOW TO USING YO...

Page 5: ...preference leave the waffle in longer for darker crispier waffles or shorter for light and fluffy waffles Different waffle batters will also cook up differently 2 When preparing waffle batter do not over mix or waffles will be tough Stir batter only until large lumps of dry ingredients disappear 3 The optimal amount of batter to produce a full shaped waffle without overflowing will vary with diffe...

Page 6: ...ttom grid of waffle maker sprinkle batter with fresh or defrosted frozen blueberries Close waffle maker and bake as directed RECIPES Classic Waffles 1 1 2 cups all purpose flour 3 large eggs separated 1 2 cup cornstarch 2 tbsp granulated sugar 2 tbsp cornmeal optional 1 3 4 cups milk 1 tbsp baking powder 1 2 tsp pure vanilla extract 1 tsp salt 1 2 cup 1 stick unsalted butter melted In large bowl s...

Page 7: ...e eggs 3 tbsp granulated sugar 1 3 cup unsalted butter melted 1 1 2 tsp active dry yeast 1 tsp pure vanilla extract 1 1 4 tsp salt 2 cups very warm milk 120 to130ºF to activate yeast In large bowl whisk together flour sugar yeast and salt to blend In medium bowl whisk together milk eggs butter and vanilla add to dry ingredients mixing until large lumps are moistened Cover let rise in a warm draft ...

Page 8: ...lied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise JCS shall not be liable for any damages of any kind resu...

Page 9: ... por el fabricante pueden causar incendios choques eléctricos o lesiones 11 No lo utilice a la interperie ni para propósitos comerciales 12 No utilice este artefacto con otro propósito que no fuera para el cual fue diseñado 13 No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o tablón o toque superficies calientes 14 No permita que el cable toque superficies calientes El cable se debe colo...

Page 10: ... no quede colgando sobre la superficie del mostrador o mesa donde los niños lo pueden halar o se puedan tropezar accidentalmente Gracias por comprar la Waflera Doble Giratoria OSTER Antes de usar este producto por primera vez tómese un momento para leer estas instrucciones y consérvelas para referencia Preste particular atención a las instrucciones de seguridad que se ofrecen Revise la declaración...

Page 11: ...silios no metálicos 7 Si necesita cocción adicional cierre la waflera para retener el calor Siempre debe asegurarse que la luz verde se prenda nuevamente para hacer más wafles 8 Si usted necesita tomar una pausa cierre su waflera para mantener el calor Cuando regrese para continuar usted notará que sus primeros wafles se cocinarán más rápido por el calor acumulado 9 Una estricta supervisión es nec...

Page 12: ...clas de wafle también se cocinan de manera diferente 2 Cuando prepare la mezcla para wafles no la mezcle excesivamente para evitar que los wafles salgan duros Bata la mezcla solamente hasta que desaparezcan los grumos o ingredientes secos 3 La cantidad óptima de mezcla para obtener un wafle perfecto sin derramar variará con las diferentes mezclas de wafle Vertiendo la mezcla de una taza de medir a...

Page 13: ...zcla con moras frescas o también pueden ser descongeladas Cierre la waflera y ajuste la cocción deseada 25 RECETAS Wafles Clásicos 1 1 2 tazas de harina 3 huevos grandes separados 1 1 2 taza de fécula de maíz 2 cucharadas de azucar granulada 2 cucharadas de harina de maíz 1 3 4 tazas de leche opcional 1 2 cucharadita de esencia de 1 cucharada de polvo de hornear vainilla 1 cucharadita de sal 1 2 t...

Page 14: ...s clara de huevo batida con movimientos envolventes hasta mezclarlo completamente Vierta la mezcla sobre la waflera caliente y engrasada cocine Rinde 2 tazas de mezcla 27 Wafles Belgas al estilo Antiguo con levadura 2 1 2 tazas de harina 3 huevos grandes 3 cucharadas de azúcar 1 3 taza de mantequilla sin sal 1 1 2 cucharadita de levadura seca derretida 1 1 4 cucharadita de sal 1 cucharadita de ese...

Page 15: ...tales como incendios inundaciones huracanes y tornados Cuál es el límite de responsabilidad de JCS JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa implícita o legal Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se l...

Page 16: ...stado provincia o jurisdicción a otro Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 334 0759 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía llame al 1 800 667 8...

Reviews: