background image

www.oster.com

www.oster.com

 

garantía limitada de 1 Año

Sunbeam  Products,  Inc.  operando  bajo  el  nombre  de  Jarden  Consumer 

Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo 

el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza 

que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto 

estará  libre  de  defectos  de  materiales  y  mano  de  obra.  JCS,  a  su  elección, 

reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que 

presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por 

un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera 

disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. 

Ésta  es  su  garantía  exclusiva.  No  intente  reparar  o  ajustar  ninguna  función 

eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha 

de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra 

original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de 

compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que 

venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de 

ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. 
Esta  garantía  no  cubre  el  desgaste  normal  de  las  piezas  ni  los  daños  que  se 

produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de 

voltaje  incorrecto  o  corriente  inapropiada,  uso  contrario  a  las  instrucciones 

operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a 

JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre 

actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el 

incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o 

condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se 

limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, 

implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.

JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, 

uso  o  mal  uso  del  producto,  o  por  la  imposibilidad  de  usar  el  producto, 

incluidos  los  daños  incidentales,  especiales,  emergentes  o  similares,  o  la 

pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una 

obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra 

el comprador por un tercero.
Algunas  provincias,  estados  o  jurisdicciones  no  permiten  la  exclusión  o 

limitación  de  los  daños  incidentales  o  emergentes  ni  las  limitaciones  a  la 

duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión 

o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted 

tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos.
Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de 

garantía, llame al1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de 

servicio que le resulte más conveniente
En Canadá
Si  tiene  alguna  pregunta  sobre  esta  garantía  o  desea  recibir  servicio  de 

garantía, llame al 1-800-334-0759 y podrá obtener la dirección del centro de 

servicio que le resulte más conveniente
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. 

operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 

33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) 

Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford 

Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en 

conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al 

Consumidor.
POR  FAVOR  NO  DEVUELVA  ESTE  PRODUCTO  A  NINGUNA  DE  ESTAS 

DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.

20

21

Summary of Contents for FPSTBW8451

Page 1: ...nbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 www oster com 2010 Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Todos los derechos reservados Distribuido por Sunbeam Products Inc operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions Boca Raton F...

Page 2: ...arestServiceCenterforadjustmentorrepairifrequired Donotoperateanyelectricalappliancewithadamagedcordoraftertheappliancehas 19 beendroppedordamagedinanymanner Ifdamageissuspected returntheapplianceto thenearestServiceCentreforexamination repairoradjustment This unit is intended for household use only This appliances is for HOUSEHOLD USE ONLY No user serviceable parts inside Do not attempt to servic...

Page 3: ...ezer to chill your wine perfect for those unexpected visitors 1 20 minute timer with auto off Easy to read 20 minute timer with auto off Allows you to chill beverages to the desired temperature bottle after bottle 2 Removable Cord For added convenience once the beverage is chilled simply remove the cord and the Oster Wine Chiller can be taken to the table as an ice bucket maintaining the temperatu...

Page 4: ...f the unit remove some of the ice then turn it back on Once you have finished chilling When the beverage is chilled to the desired temperature turn the control knob to OFF 0 and remove the adaptor from the Oster Wine Chiller Bring the Oster Wine Chiller to the table or to wherever desired and use it as an ice bucket to keep the beverage cool once chilled After you have finished using the Oster Win...

Page 5: ...the agitating cover is replaced Recommended Time and Ice Quantities BEVERAGE Ideal Drinking Approx Temperature Chilling Times with 2 IceTrays Warm Day Start Room Temp 77 F Cool Day Start Room Temp 68 F Pinot Grigio Sauvignon Blanc Riesling White Zinfandel 45 48 F 13 minutes 10 minutes Chardonnay Burgundy white Beaujolais Nouveau Pinot Noir Burgundy red Beaujolais 50 54 F 9 minutes 7 minutes Merlot...

Page 6: ...lied or statutory warranty or condition Except to the extent prohibited by applicable law any implied warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty JCS disclaims all other warranties conditions or representations express implied statutory or otherwise 10 11 JCS shall not be liable for any damages of any kin...

Page 7: ...ción Si es necesario dichos aparatos se deben llevar siempre al centro de servicio más cercano para ajuste o reparación No opere ningún aparato eléctrico con un cable dañado o después de que esté se haya 19 caído o dañado de alguna forma Si se sospecha de un daño devuelva el aparato al centro de servicio más cercano para que lo examinen reparen o ajusten Esta Unidad Es Sólo para Uso Doméstico Este...

Page 8: ...ara aquellas visitas inesperadas 1 Temporizador de 20 minutos con apagado automático Temporizador de 20 minutos fácil de leer con apagado automático Le permite enfriar bebidas a la temperatura deseada botella tras botella 2 Cable removible Para mayor comodidad una vez la bebida esté fría simplemente retire el cable y el enfriador de vinos Oster se puede llevar a la mesa como una cubeta de hielo ma...

Page 9: ...nidad retire algo de hielo y luego vuelva a encender Una vez que haya terminado de enfriar Cuando la bebida se enfríe a la temperatura deseada gire la perilla de control a la posición de apagado OFF 0 y retire el adaptador del enfriador de vinos Oster Lleve el enfriador de vinos Oster a la mesa o al lugar deseado y use como una cubeta de hielo para mantener la bebida fría una vez se haya enfriado ...

Page 10: ...adora RECOMENDACIONES DE TIEMPO Y CANTIDAD DE HIELO BEBIDA Temperatura ideal aproximada para beber Tiempo de enfriamiento con dos bandejas de hielo Día caluroso con temperatura ambiente de 77 F Día fresco con temperatura ambiente de 68 F Pinot Grigio Sauvignon Blanc Riesling Zinfandel blanco 45 48 F 13 minutos 10 minutos Chardonnay Burgundy blanco Beaujolais Nouveau Pinot Noir Burgundy tinto Beauj...

Page 11: ...gal Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita en cuanto a su duración al plazo de la garantía antes mencionada JCSquedaexentadetodaotragarantías condicionesomanifestaciones expresa implícita legal o de cualquier otra naturaleza JCS no será responsable de ningún tipo de daño que res...

Page 12: ...www oster com www oster com Notes 22 Notas 23 ...

Reviews: