background image

www.oster.com

20

www.oster.com

21

Cómo Trabar la Tapa del 

Vertedor de Alimentos

Cómo Abrir la Tapa del 

Vertedor de Alimentos

Tapa de Vertedor 

de Alimentos

1   La tapa del Vertedor de Alimentos está 

asegurada con una bisagra a la parte 

posterior del Vertedor de Alimentos. 

Como se muestra en la Figura 3.

2   Tire del Empujador de Alimentos 

Grandes hacia arriba. Como se 

muestra en la Figura 7.

3   Tire hacia atrás la tapa del Vertedor 

de Alimentos y el Empujador 

de Alimentos Grandes. Como se 

muestra en la Figura 8.

NOTA: Antes de abrir la tapa del 

Vertedor de Alimentos, APAGUE la 

unidad y desenchufe el cable de 

alimentación.

Figura 3

Figura 7

Figura 8

2   Coloque el Empujador de Alimentos 

Grandes dentro del Vertedor de 

Alimentos. Como se muestra en la  

Figura 4.

Figura 4

3    Baje la lengüeta del Empujador de 

Alimentos Grandes para trabar la  

tapa del Vertedor de Alimentos en  

el Vertedor. Como se muestra en la 

Figura 5.

NOTA: La unidad no funcionará si la  

tapa del Vertedor de Alimentos no está 

trabada en el Vertedor de Alimentos.

Figura 5

1   Tire del botón de Liberación Lateral 

hacia afuera. Como se muestra en la 

Figura 6.

Figura 6

Cómo Picar

NOTA: Asegúrese de que la unidad esté APAGADA y desenchufada antes de utilizarla. 
Nunca coloque alimentos en la procesadora con la mano. No utilice la procesadora 
continuamente por más de 3 minutos por vez.

1   Trabe el recipiente en la base.  

(Vea “Cómo colocar el recipiente”)

2   Tome la cuchilla de picar por su base y 

deslícela hasta la guía central (Figura 9).

3   Coloque los alimentos en el recipiente.
4   Trabe la tapa con el recipiente.  

(Vea “Cómo trabar el recipiente”)

5   Trabe la Tapa del Vertedor de Alimentos.  

(Vea “Cómo Trabar la Tapa del Vertedor de 
Alimentos”). Inserte el Empujador de 
Alimentos Pequeños dentro del Empujador 
de Alimentos Grandes.

6   Enchufe el cable en la toma de corriente. 

Utilice la Guía de Alimentos para picar 
alimentos.

7   Presione PULSE (PULSAR) para hacer funcionar la unidad (o presione ON (ENCENDIDO) 

para un procesamiento continuo). Cuando utilice el botón PULSE (PULSAR), presiónelo 
durante 2-3 segundos, observe los resultados y, de ser necesario, repita la secuencia.

8   Cuando termine, suelte el botón PULSE (PULSAR) o, si utilizó el botón ON (ENCENDIDO), 

presione el botón OFF (APAGADO) y aguarde hasta que la cuchilla para picar se detenga.

9   Retire el Empujador de Alimentos Pequeños. Para retirar la tapa, gírela hacia la marca 

UNLOCK (DESTRABAR).

10   Tome la Cuchilla para Picar por su base y retírela. Destrabe el recipiente. Para ello, gírelo 

en sentido horario hacia la marca UNLOCK (DESTRABAR) y levántelo. Retire los 
alimentos procesados.

NOTA: La Cuchilla para Picar es muy filosa, por lo que debe ser manipulada con cuidado.

Figura 9

FPSTFP4250-FP_IB_REV-A.indd   20-21

6/2/09   11:00:30 AM

Summary of Contents for FPSTFP4250

Page 1: ...Jarden Consumer Solutions Boca Raton Florida 33431 Para preguntas sobre los productos llame Sunbeam Consumer Service EE UU 1 800 334 0759 Canad 1 800 667 8623 www oster com 2009 Sunbeam Products Inc o...

Page 2: ...hileoperatingappliance 15 Neverfeedfoodintofoodchutebyhand alwaysusethefoodpusher 16 BesuretoturnswitchtoOFFpositionaftereachuse 17 Donotusethisapplianceforotherthanitsintendeduse This unit is intende...

Page 3: ...s you check processed results and control the consistency 2 On When this button is pressed unit runs continuously until OFF button is pressed 3 Off Processor should always be left in OFF position when...

Page 4: ...he base The unit will not operate if the bowl does not lock onto the base How to Lock the Cover Place the cover onto the bowl Align the mark on the cover and the mark on the bowl as illustrated in Fig...

Page 5: ...dling How to Slice or Shred Note Make sure the unit is turned OFF and unplugged before use Never use hand to push food into processor Do not use the processor continuously for more than 3 minutes at a...

Page 6: ...process small amounts of liquids 2 cups or less at a time Larger amounts may leak from the bowl Care Cleaning NOTE Do not attempt to sharpen the cutting edges of the chopping blade or the reversible...

Page 7: ...desired smoothness Squash Butternut Pumpkin or Sweet Potatoes pureed Up to 5 cups 1250ml of 1 inch 2 54cm cubes Add 60ml cup of cooking liquid per cup of food Pulse to finely chop then process continu...

Page 8: ...to jurisdiction How to Obtain Warranty Service In the U S A If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service please call 1 800 334 0759 and a convenient servi...

Page 9: ...electrodom stico El cable de extensi n debe instalarse de modo que no cuelgue de la mesada o mesa donde pueda ser jalado por ni os o pueda ocasionar tropiezos GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Gracias por a...

Page 10: ...esadora no funcionar a menos que el recipiente est trabado correctamente en la base y la tapa est trabada de manera adecuada en el recipiente No intente hacer funcionar la unidad sin la tapa del recip...

Page 11: ...on la mano No utilice la procesadora continuamente por m s de 3 minutos por vez 1 Trabe el recipiente en la base Vea C mo colocar el recipiente 2 Tome la cuchilla de picar por su base y desl cela hast...

Page 12: ...Finos NotA Aseg rese de que la unidad est APAGADA y desenchufada antes de utilizarla Nunca coloque alimentos en la procesadora con la mano No utilice la procesadora continuamente por m s de 3 minutos...

Page 13: ...iente y procesar hasta obtener migas finas Ar ndanos picados 3 tazas 750ml Pulsar para picar hasta la fineza deseada Tambi n puede agregarse az car para preparar una salsa de ar ndanos Huevos picados...

Page 14: ...ta garant a La garant a es v lida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible Conserve el recibo de compra original Para solicitar servici...

Reviews: