19
INFORMAZIONE
Durante la prima prova bisogna controllare in particolare che la fascia per la vita resti bloccata
nella chiusura di arresto, al fine di evitare che la fascia sotto carico scivoli all'esterno.
7 Pulizia
AVVISO
Contatto con acqua salmastra, acqua contenente cloro come pure con sostanze abrasi
ve (ad es. sabbia)
Danneggiamenti e usura precoce del prodotto
►
Pulire immediatamente il prodotto dopo ogni contatto con le sostanze sopra indicate.
L'ortesi è impermeabile e non limita l'igiene personale: è quindi possibile fare la doccia indossan
do l'ortesi. Al termine eseguire la pulizia dell'ortesi:
1) Utilizzare un panno umido e un sapone a pH neutro per pulire l'ortesi.
2) Risciacquare l'ortesi in acqua e asciugarla con un panno.
8 Smaltimento
Smaltire il prodotto in conformità alle vigenti prescrizioni nazionali.
9 Note legali
Tutte le condizioni legali sono soggette alla legislazione del rispettivo paese di appartenenza
dell'utente e possono quindi essere soggette a modifiche.
9.1 Responsabilità
Il produttore risponde se il prodotto è utilizzato in conformità alle descrizioni e alle istruzioni ripor
tate in questo documento. Il produttore non risponde in caso di danni derivanti dal mancato ri
spetto di quanto contenuto in questo documento, in particolare in caso di utilizzo improprio o mo
difiche non permesse del prodotto.
9.2 Conformità CE
Il prodotto è conforme ai requisiti previsti dal Regolamento (UE) 2017/745 relativo ai dispositivi
medici. La dichiarazione di conformità CE può essere scaricata sul sito Internet del fabbricante.
1 Introducción
Español
INFORMACIÓN
Fecha de la última actualización: 2020-06-23
►
Lea este documento atentamente y en su totalidad antes de utilizar el producto, y respete las
indicaciones de seguridad.
►
Explique al usuario cómo utilizar el producto de forma segura.
►
Póngase en contacto con el fabricante si tuviese dudas sobre el producto o si surgiesen
problemas.
►
Comunique al fabricante y a las autoridades responsables en su país cualquier incidente
grave relacionado con el producto, especialmente si se tratase de un empeoramiento del es
tado de salud.
►
Conserve este documento.
Estas instrucciones de uso le proporcionan información importante relacionada con la adaptación
y la colocación de la órtesis de hiperextensión 28R14 según André Bähler.
Summary of Contents for 28R14
Page 2: ...1 2 3 4 2...
Page 55: ...55 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5 4 4 1...
Page 56: ...56 4 2 5 1 2 cm 2 6...
Page 57: ...57 Ottobock 1 2 2 20 mm 3 29R138 200 29R138 350 3 2 3 4 4 5 6 7 5 8 3 7 1 2 8...
Page 59: ...59 2 2 20 3 3 1 3 2 3 3 3 3 1 3 3 2 3 4 3 5...
Page 60: ...60 4 4 1 4 2 5 1 2 2 6...
Page 61: ...61 Ottobock 1 2 2 20 3 29R138 200 29R138 350 3 2 3 4 4 5 6 7 5 8 3 7...
Page 62: ...62 1 2 8 9 9 1 9 2 2017 745 CE...
Page 63: ...63...