background image

3

-  La rondelle de forme est placée correctement si ses contours s’adaptent 

à l’extrémité sphérique de la barre et si l’évidement (ill.6) est tourné vers 

le bas. 

-  Fixez l’appuie-tête/nuque sur la rondelle de forme à l’aide de vis à tête 

cylindrique (ill.7) sans les serrer à fond. 

-  Réglez l’angle d’inclinaison souhaité en tournant l’appuie-tête.
-  Serrez les vis à tête cylindrique.

ill. 7

ill. 8

ill. 8a

A

B

C

A

B

647G353_CS 2_neu.indd   31

07.08.2007   12:19:06 Uhr

Summary of Contents for 476L52-SK010

Page 1: ...Kit di montaggio pluriassiale 37 Juego de montaje de varios ejes 49 Conjunto para montagem de eixo m ltiplo 61 Meerassige montageset 73 Fleraxligt montageset 85 Flerakslet monteringss t 97 Zestaw mont...

Page 2: ...7G353_Titel end CS 2 indd 2 07 08 2007 14 25 50 Uh...

Page 3: ...ystemen Die Montage sets sind ausschlie lich als System einzusetzen und mit Originalersatzteilen des Herstellers zu ersetzen 1 3 Haftung Der Hersteller haftet nur wenn das Produkt unter den vorgegeben...

Page 4: ...agesets und Kopfst tzen d rfen nur von entsprechend aus gebildetem Fachpersonal montiert und eingestellt werden Eine falsch eingestellte Kopfst tze kann zu Gesundheitssch den durch falsche Kopfhaltung...

Page 5: ...rn wodurch die Kopfst tze falsch eingestellt w re Eine falsch eingestellte Kopf st tze kann zu Gesundheitssch den durch falsche Kopfhaltung des Nutzers f hren Vorsicht Sollte sich die Einstellung der...

Page 6: ...ung Die Stahlkugeln f r das Formteil bzw die Kopfst tze sind werks seitig eingeklebt und mit Kerbstiften gesichert Diese Kerbstifte d rfen niemals entfernt werden Die Bauteile k nnen dadurch zerst rt...

Page 7: ...die Klemmplatte mit Hilfe von 2 Linsenschrauben an der Schiebestange des Adaptersets Abb 1 Abb 1 Abb 2 4 2 Befestigung des Montagesets an einem Rollstuhl mit festem R cken und ohne Adapterset Vergewis...

Page 8: ...den Vertikal Justierstab und ziehen Sie die Innensechskantschraube Abb 4 an so dass der Anschlag sich nicht mehr verschiebt Abb 3 Abb 4 Die Innensechskantschraube Abb 3 muss entgegen der Fahrtrichtun...

Page 9: ...ohne diese Zylinderschrauben fest anzuziehen Stellen Sie durch Drehen der Kopfst tze den gew nschten Neigungswinkel ein Ziehen Sie nun die Zylinderschrauben fest Abb 7 Abb 8 Abb 8a 5 1 Einstellung des...

Page 10: ...ellt werden Durch Anziehen beider Klemmhebel Abb 8a Pos Aund B kann die gew nschte Position fixiert werden 6 Einstellung auf die Bed rfnisse des Nutzers Mehrachsiges Montageset 476L52 SK010 15 20 25 W...

Page 11: ...hende L nge ab Gl tten Sie die S gekante mit einer Feile Gooseneck 476L52 SK 30 35 Lockern Sie einen oder beide Klemmhebel Abb 8a Pos A und B Die Kopfst tze kann in horizontaler und vertikaler Ebene a...

Page 12: ...zontalstab mit Formscheibe 477L52 SV002 Silber Horizontalstab mit Formscheibe 477L52 SV028 Schwarz C Klemmhalter komplett 477L52 SK039 Schwarz D Anschlag f r Vertikalverstellung 477L52 SK036 Schwarz E...

Page 13: ...ntalstab mit Formscheibe 477L52 SV002 Silber Horizontalstab mit Formscheibe 477L52 SV028 Schwarz C Klemmhalter komplett 477L52 SK039 Schwarz D Anschlag f r Vertikalverstellung 477L52 SV036 Schwarz E K...

Page 14: ...rmontiert 477L52 SV045 Schwarz C Klemmschelle komplett 477L52 SK039 Schwarz D Anschlag f r Vertikalverstellung 477L52 SK036 Schwarz E Klemmhebel f r Klemmhalter 431A62 F Klemmhebel f r Gelenk oder 477...

Page 15: ...e assemblies are only to be used as systems and to be replaced with original spare parts from the manufacturer 1 3 Liability The manufacturer s warranty applies only if the product has been used under...

Page 16: ...tions Caution Assemblies and headrests may only be mounted and adjusted by appropriately trained specialists An incorrectly adjusted headrest can have a harmful effect on the user s health as a result...

Page 17: ...which would mean that the headrest is set incorrectly An incorrectly adjusted headrest can have a harmful effect on the user s health as a result of holding his or her head in the wrong position Cauti...

Page 18: ...ntion The steel balls for the shaped part i e the headrest are glued in place at the factory and secured with dowel pins The dowel pins may not be removed at any time Components could be destroyed as...

Page 19: ...Attach the clamping plate to the push bar of the adapter set Fig 1 by using 2 oval head screws Fig 1 Fig 2 4 2 Attaching the assembly to a wheelchair with a rigid back and wit hout an adapter set Chec...

Page 20: ...op on the vertical adjustment bar and tighten the Allen head screw Fig 4 so that the stop no longer shifts Fig 3 Fig 4 The Allen head screw Fig 3 must face backwards i e not in the direc tion the whee...

Page 21: ...recess Fig 6 faces downwards Attach the headrest and neck support to the shaped plate with cap screws Fig 7 but without tightening these cap screws Set the desired inclination angle by rotating the he...

Page 22: ...section 7 501S71 18x6 if encroachment makes the setting diffi cult The headrest can then be set in the desired position Tightening both the clamping levers Fig 8 Item A enables you to fix it in the de...

Page 23: ...section Smooth the sawed edge with a file 476L52 SK 30 35 Gooseneck Loosen one or both clamping levers Fig 8a Items A and B The horizontal and vertical level of the headrest can be set according to t...

Page 24: ...tal bar with shaped plate 477L52 SV002 Silver Horizontal bar with shaped plate 477L52 SV028 Black C Tube clamp complete 477L52 SK039 Black D Extension stop for vertical adjustment 477L52 SK036 Black E...

Page 25: ...ontal bar with shaped plate 477L52 SV002 Silver Horizontal bar with shaped plate 477L52 SV028 Black C Tube clamp complete 477L52 SK039 Black D Extension stop for vertical adjustment 477L52 SV036 Black...

Page 26: ...Pre assembled tube 477L52 SV045 Black C Tube clamp complete 477L52 SK039 Black D Extension stop for vertical adjustment 477L52 SK036 Black E Clamping lever for tube clamp 431A62 F Clamping lever for j...

Page 27: ...ces de rechange d origine du fabricant 1 3 Responsabilit Le fabricant accorde uniquement une garantie si le produit a fait l objet d une utilisation conforme aux instructions pr vues par le fabricant...

Page 28: ...curit Attention Seul le personnel sp cialis et form est autoris proc der au montage et au r glage des kits de montage et des appuie t tes Un r glage incorrect de l appuie t te est susceptible de prov...

Page 29: ...ppuie t te Un r glage incorrect de l appuie t te est susceptible de provoquer des l sions en raison d un mauvais placement de la t te de l utilisateur Attention Si le r glage de l appuie t te venait c...

Page 30: ...Attention Les boules en acier de l l ment pr form et de l appuie t te sont coll es en usine et renforc es par des goupilles cannel es Ne jamais retirer ces goupilles Cela pourrait endommager d finitiv...

Page 31: ...les deux trous situ s au milieu de la plaque de l adaptateur Fixez la plaque de serrage sur la tige coulissante du kit pour adaptateur l aide de 2 vis t te cylindrique bomb e ill 1 ill 1 ill 2 4 2 Fix...

Page 32: ...r glage suppl mentaire Poussez la but e sur la barre d ajustage verticale et serrez la vis six pans creux ill 4 de fa on immobiliser la but e ill 3 ill 4 La vis six pans creux ill 3 doit tre tourn e d...

Page 33: ...videment ill 6 est tourn vers le bas Fixez l appuie t te nuque sur la rondelle de forme l aide de vis t te cylindrique ill 7 sans les serrer fond R glez l angle d inclinaison souhait en tournant l app...

Page 34: ...501S71 18x6 si le r glage doit tre rendu plus difficile par l intervention de personnes non habilit es R glez l appuie t te dans la position souhait e Il est possible de bloquer l appuie t te dans la...

Page 35: ...eur faisant saillie Polissez l ar te l aide d une lime Col de cygne 476L52 SK 30 35 Desserrez un ou les deux leviers de blocage ill 8a pos A et B L appuie t te peut tre r gl sur un plan horizontal et...

Page 36: ...delle de forme 477L52 SV002 Argent Barre horizontale avec rondelle de forme 477L52 SV028 Noir C Support de serrage complet 477L52 SK039 Noir D But e pour r glage vertical 477L52 SK036 Noir E Levier de...

Page 37: ...ndelle de forme 477L52 SV002 Argent Barre horizontale avec rondelle de forme 477L52 SV028 Noir C Support de serrage complet 477L52 SK039 Noir D But e pour r glage vertical 477L52 SV036 Noir E Levier d...

Page 38: ...V045 Noir C Bride de serrage compl te 477L52 SK039 Noir D But e pour r glage vertical 477L52 SK036 Noir E Levier de blocage pour bride de serrage 431A62 F Levier de blocage pour articulation ou 477L52...

Page 39: ...gio vanno impiegati esclusivamente come sistema completo e sostituiti esclusivamente con parti di ricambio originali 1 3 Responsabilit La garanzia valida solo qualora il prodotto venga impiegato agli...

Page 40: ...ttenzione I kit di montaggio ed i poggiatesta devono essere montati e regolati esclusivamente da personale tecnico specializzato Una regolazione inappropriata del poggiatesta pu causare danni fisici r...

Page 41: ...poggiatesta Una regolazione inappropriata del poggiatesta pu causare danni fisici riconducibili ad una a scorretta posizione della testa da parte dell utente Attenzione In caso di variazioni della reg...

Page 42: ...iti pi corte classe di resistenza 8 8 Attenzione Le sfere in acciaio per il pezzo sagomato per il poggiatesta sono attaccate ed assicurate con dei perni Tali perni non vanno mai rimossi Le parti mecca...

Page 43: ...Assicurate la piastrina di fissaggio servendovi delle 2 viti a testa lenticolare alla barra scorrevole del kit di adattamento fig 1 Fig 1 Fig 2 4 2 Fissaggio del kit di montaggio su una carrozzina co...

Page 44: ...l asta di regolazione verticale e stringete la vite esagonale fig 4 quanto basta ad impedire al dispositivo di arresto di spostarsi ulteriormente Fig 3 Fig 4 La vite esagonale fig 3 deve indicare la d...

Page 45: ...rivolto verso il basso Fissate il poggiatesta alla rondella sagomata tramite viti a testa cilindrica fig 7 senza tuttavia stringerle a fondo Localizzate l angolo di inclinazione desiderato girando il...

Page 46: ...8x6 per ostacolare la regolazione da parte di persone non autorizzate La posizione desiderata del poggiatesta pu essere regolata Serrando entrambe le leve di blocco fig 8a pos A e B possibile fissare...

Page 47: ...profilo Segate la parte in eccesso Levigate il bordo segato con una lima Gooseneck 476L52 SK 30 35 Allentate una o entrambe le leve di blocco fig 8 pos A e B Il poggiatesta pu essere regolato orizzont...

Page 48: ...sagomata 477L52 SV002 Silver C Asta orizzontale con rondella sagomata 477L52 SV028 Nero Supporto per morsa completo 477L52 SK039 Nero D Dispositivo di arresto per regolazione verticale 477L52 SK036 N...

Page 49: ...agomata 477L52 SV002 Silver Asta orizzontale con rondella sagomata 477L52 SV028 Nero C Supporto per morsa completo 477L52 SK039 Nero D Dispositivo di arresto per regolazione verticale 477L52 SV036 Ner...

Page 50: ...7L52 SV045 Nero C Staffa di fissaggio completa 477L52 SK039 Nero D Dispositivo di arresto per regolazione verticale 477L52 SK036 Nero E Leva di blocco per supporto morsa 431A62 F Leva di blocco per br...

Page 51: ...te 1 3 Responsabilidad El fabricante s lo es responsable si se usa el producto en las condiciones y para los fines preestablecidos El fabricante recomienda darle al producto un manejo correcto y un cu...

Page 52: ...enerales de seguridad Precauci n Los juegos de montaje y reposacabezas s lo los puede montar y ajustar personal t cnico convenientemente formado En caso de error en el ajuste del reposacabezas se pued...

Page 53: ...quedar a mal ajustado En caso de error en el ajuste del reposacabezas se pueden producir da os en la salud debido a una postura corporal incorrecta Precauci n Si por el uso diario se variara el ajuste...

Page 54: ...i n 8 8 Atenci n Las bolas de acero destinadas a la pieza preformada o al reposabrazos vienen de f brica pegadas y aseguradas con pasadores estriados Estos pasadores estriados no se deben retirar nunc...

Page 55: ...dose para ello de 2 tornillos alomados en la barra deslizante del juego del adaptador fig 1 Fig 1 Fig 2 4 2 Fijaci n del juego de montaje a una silla de ruedas con re spaldo fijo y sin juego de adapta...

Page 56: ...l y apriete los tornillos de cabeza con hex gono interior fig 4 de tal modo que el tope no vuelva a desplazarse Fig 3 Fig 4 El tornillo de cabeza con hex gono interior fig 3 tiene que quedar orientado...

Page 57: ...acia abajo fig 6 Fije usted el reposacabezas y el apoyo de nuca con tornillos cil ndricos fig 7 al disco preformado sin apretar del todo los tornillos cil ndricos Ajuste el ngulo de inclinaci n que de...

Page 58: ...ase cap tulo 7 501S71 18x6 cuando se tenga que dificultar el ajuste a personas no autorizadas La posici n deseada del reposacabezas se puede ajustar Tirando de las dos palancas de sujeci n fig 8a pos...

Page 59: ...Recorte serrando la longitud que sobre Pula la arista cortante con una lima Cuello de cisne 476L52 SK 30 35 Suelte una palanca de sujeci n o las dos fig 8a pos A y B El reposacabezas se puede ajustar...

Page 60: ...o preformado 477L52 SV002 Plateado Varilla horizontal con disco preformado 477L52 SV028 Negro C Soporte de sujeci n completo 477L52 SK039 Negro D Tope del ajuste vertical 477L52 SK036 Negro E Palanca...

Page 61: ...eformado 477L52 SV002 Plateado Varilla horizontal con disco preformado 477L52 SV028 Negro C Soporte de apriete completo 477L52 SK039 Plateado D Tope del ajuste vertical 477L52 SV036 Plateado E Palanca...

Page 62: ...Negro C Abrazadera de sujeci n completa 477L52 SK039 Negro D Tope del ajuste vertical 477L52 SK036 Negro E Palanca de sujeci n para el soporte de sujeci n 431A62 F Palanca de sujeci n para articulaci...

Page 63: ...m ser substitu dos com pe as de reposi o originais do fabricante 1 3 Responsabilidade O fabricante apenas se responsabiliza quando o produto for utilizado sob as con di es prescritas e para os fins pr...

Page 64: ...uran a Cuidado Conjuntos para montagem e apoios para cabe a s devem ser montados por pessoal especializado e com instru o cor responde Um apoio para a cabe a mal ajustado pode causar danos sa de atrav...

Page 65: ...nte Um apoio para a cabe a mal regulado pode causar danos sa de atrav s do posicionamento incorrecto da cabe a do utilizador Cuidado Caso a regulagem do apoio para a cabe a se altere durante o uso di...

Page 66: ...de resist ncia 8 8 Aten o As esferas de a o para a pe a moldada ou o apoio para a cabe a s o coladas na f brica e fixos atrav s de pinos ranhurados Estes pinos ranhurados n o devem ser removidos jama...

Page 67: ...as duas perfura es centrais da placa para adapta o Fixe a placa de aperto com aux lio de 2 parafusos de cabe a lentiforme na barra de deslocamento do conjunto de adapta o fig 1 Fig 1 Fig 2 4 2 Fixa o...

Page 68: ...cessidade de se fazer maiores ajustes Coloque esse limitador sobre a haste de regulagem vertical e aperte o parafuso sextavado fig 4 para que o limitador n o possa mais se deslocar Fig 3 Fig 4 O paraf...

Page 69: ...ig 6 mostrar para baixo Prenda o apoio para cabe a e da nuca com parafusos de cabe a cil ndrica fig 7 no disco moldado sem apert los Gire o apoio para a cabe a a fim de ajustar o ngulo de inclina o de...

Page 70: ...71 18x6 quando se de sejar dificultar a regulagem por estranhos A posi o desejada para o apoio para a cabe a pode ser ajustada Ao apertar as duas alavancas de aperto fig 8a pos A e B pode se firmar a...

Page 71: ...peda o que est comprido demais Rectifique a extremidade serrada com uma lima Gooseneck 476L52 SK 30 35 Solte uma ou as duas alavancas de aperto fig 8a pos A e B O apoio para a cabe a pode ser regulad...

Page 72: ...disco moldado 477L52 SV002 Prata Haste horizontal com disco moldado 477L52 SV028 Preto C Suporte de aperto completo 477L52 SK039 Preto D Limitador para regulagem vertical 477L52 SK036 Preto E Alavanca...

Page 73: ...disco moldado 477L52 SV002 Prata Haste horizontal com disco moldado 477L52 SV028 Preto C Suporte de aperto completo 477L52 SK039 Preto D Limitador para regulagem vertical 477L52 SV036 Preto E Alavanca...

Page 74: ...L52 SV045 Preto C Bra adeira de aperto completa 477L52 SK039 Preto D Limitador para regulagem vertical 477L52 SK036 Preto E Alavanca de aperto para suporte de aperto 431A62 F Alavanca de aperto para a...

Page 75: ...en onderdelen mogen alleen worden vervangen door originele onderdelen van de fabrikant 1 3 Aansprakelijkheid De fabrikant is uitsluitend aansprakelijk indien het product wordt gebruikt onder de voorge...

Page 76: ...oofdsteunen mogen uitsluitend worden gemonteerd en ingesteld door vakkundig personeel dat speciaal daarvoor is opgeleid Een verkeerd afgestelde hoofdsteun kan door een verkeerde hoofdhouding van de ge...

Page 77: ...r de hoofdsteun niet goed meer is afgesteld Een verkeerd afge stelde hoofdsteun kan door een verkeerde hoofdhouding van de gebruiker gezondheidsschade veroorzaken Voorzichtig Als de afstelling van de...

Page 78: ...r kortere bouten sterkte klasse 8 8 worden gebruikt Let op De stalen kogels voor het vormdeel resp de hoofdsteun zijn in de fabriek ingelijmd en met kerfpennen geborgd Deze kerfpennen mogen nooit word...

Page 79: ...pterplaat Bevestig de klemplaat met 2 lenskopschroeven aan de schuifstang van de adapterset afb 1 Afb 1 Afb 2 4 2 Bevestiging van de montageset aan een rolstoel met vaste rug leuning en zonder adapter...

Page 80: ...st Schuif deze aanslag op de verticale afstelstang en trek de inbusbout afb 4 aan zodat de aanslag niet meer verschuift Afb 3 Afb 4 De inbusbout afb 3 moet tegen de rijrichting in wijzen Steek de vert...

Page 81: ...b 6 aan de onderkant zit Bevestig de hoofd neksteun met cilinderkopbouten afb 7 aan de vorm schijf Draai de cilinderkopbouten nog niet vast aan Stel de gewenste hoek in door de hoofdsteun te draaien T...

Page 82: ...gshendels worden vervangen door de meegeleverde klembouten zie hoofdstuk 7 501S71 18x6 De hoofdsteun kan nu in de gewenste stand worden gezet Door het aantrekken van de beide vergrendelingshendels afb...

Page 83: ...gedeelte af Maak de zaagrand glad met een vijl Gooseneck 476L52 SK 30 35 Zet een of beide klemhendels afb 8a pos A en B los De stand van de hoofdsteun kan nu in horizonale en verticale richting worde...

Page 84: ...ale stang met vormschijf 477L52 SV002 zilver horizontale stang met vormschijf 477L52 SV028 zwart C klemhouder compleet 477L52 SK039 zwart D aanslag voor verticale stand 477L52 SK036 zwart E vergrendel...

Page 85: ...e stang met vormschijf 477L52 SV002 zilver horizontale stang met vormschijf 477L52 SV028 zwart C klemhouder compleet 477L52 SK039 zwart D aanslag voor verticale stand 477L52 SV036 zwart E vergrendelin...

Page 86: ...rgemonteerd 477L52 SV045 zwart C klem compleet 477L52 SK039 zwart D aanslag voor verticale stand 477L52 SK036 zwart E vergrendelingshendel voor klemhouder 431A62 F vergrendelingshendel voor scharnier...

Page 87: ...ssystem Montagesetet ska uteslutande anv ndas som system och vid behov ska ers ttningar g ras med tillverka rens originalreservdelar 1 3 Ansvar Tillverkaren ansvarar bara f r det fall att produkten an...

Page 88: ...n 2 2 Allm nna s kerhetsanvisningar F rsiktighet Montagesetet och huvudst det f r bara monteras och anpassas av utbildad fackpersonal Ett felaktigt inst llt huvudst d kan leda till kroppsskador genom...

Page 89: ...r anv ndaren kan ndra sig om huvudst det r felaktigt inst llt Ett felaktigt inst llt huvudst d kan leda till kroppsskador genom felaktig huvudh llning hos anv ndaren F rsiktighet Om huvudst dets inst...

Page 90: ...lass 8 8 anv ndas Observera St lkulorna f r formdelen resp huvudst det r inlimmade fr n fabriken och s krade med h llstift Dessa h llstift f r aldrig tas bort Komponenterna kan d rvid f rst ras Anvisn...

Page 91: ...mellersta h len i adapterplattan F st kl mplattan med hj lp av 2 skruvar p skjutst ngen till adaptersetet Bild 1 Bild 1 Bild 2 4 2 Montage p en rullstol med fast rygg och utan adapterset F rs kra er...

Page 92: ...ta anslag p den vertikala justeringsstaven och dra fast det med insexskruvarna Bild 4 s att anslaget inte f rskjuter sig mer Bild 3 Bild 4 Insexskruvarna Bild 3 m ste vara riktade mot f rdriktningen S...

Page 93: ...paringen Bild 6 pekar ner t F st huvud och nackst d med cylinderskruvarna Bild 7 p formbrickan utan att dra dessa cylinderskruvar h rt St ll in nskad lutningsvinkel genom att vrida huvudstycket Dra nu...

Page 94: ...kapitel 7 501S71 18x6 f r att f rsv ra obefogd ndring av inst llningen Den nskade positionen av huvudst det kan st llas in Genom att dra fast b gge kl marmarna Bild 8 pos A och B kan den nskade positi...

Page 95: ...rofilen S ga nu av den verskjutande delen J mna till s gkanterna med en fil Svanhals 476L52 SK 30 35 Lossa en eller b gge kl marmarna Bild 8a pos A och B Huvudst det kan efter anv ndarens behov st lla...

Page 96: ...B Horisontalstav med formbricka 477L52 SV002 Silver Horisontalstav med formbricka 477L52 SV028 Svart C Kl mh llare komplett 477L52 SK039 Svart D Anslag f r vertikalomst llning 477L52 SK036 Svart E Kl...

Page 97: ...orisontalstav med formbricka 477L52 SV002 Silver Horisontalstav med formbricka 477L52 SV028 Svart C Kl mh llare komplett 477L52 SK039 Svart D Anslag f r vertikalomst llning 477L52 SV036 Svart E Kl mar...

Page 98: ...24 Silver R r f rmonterat 477L52 SV045 Svart C Kl mklocka komplett 477L52 SK039 Svart D Anslag f r vertikalomst llning 477L52 SK036 Svart E Kl marm f r kl mh llare 431A62 F Kl marm f r l nk eller 477L...

Page 99: ...t bruges udelukkende som system og skal erstattes med producentens original reservedele 1 3 Ansvar Producentens garanti g lder kun hvis produktet er blevet anvendt under de angivne forhold og til de p...

Page 100: ...enerelle sikkerhedsanvisninger Forsigtig Monteringss t og hovedst tter m kun monteres og justeres af faguddannet personale En hovedst tte som ikke er justeret korrekt kan for rsage per sonskader p gru...

Page 101: ...orandre sig hvorigennem ho vedst ttens indstilling vil v re ukorrekt En hovedst tte som ikke er justeret korrekt kan for rsage personskader p grund af en falsk hovedholdning af brugeren Forsigtig Hvis...

Page 102: ...ere skruer fasthedsklasse 8 8 NB St lkuglerne til formdelen henholdsvis hovedst tten er limet af fabrik og sikret med k rvstifter Disse k rvstifter m aldrig fjernes Derigennem kan komponenterne del gg...

Page 103: ...Fastg r klempladen ved hj lp af 2 linsehovede skruer p skydestangen p adapters ttet fig 1 Fig 1 Fig 2 4 2 Fastg relse af monteringss ttet p en k restol med fast ryg og uden adapters t Kontroller at ry...

Page 104: ...ed indvendig sekskant fig 4 s dan at anslaget ikke l ngere kan forsky des Fig 3 Fig 4 Skruen med indvendig sekskant fig 3 skal vise imod k rselsretningen S t vertikalr ret fig 5 pos A imellem klemplad...

Page 105: ...cylinderskruer fig 7 p formskiven uden at skrue cylinderskruerne fast Indstil den nskede h ldningsvinkel ved at dreje hovedst tten Skru nu cylinderskruerne fast Fig 7 Fig 8 Fig 8a A B C A B 7G353_CS...

Page 106: ...7 501S71 18x6 hvis indstillingen skal g res vanskeligt for ubef jede Hovedst ttens nskede position kan indstilles Den nskede position kan fikseres ved at stramme begge sp ndingsarme fig 8 pos A og B...

Page 107: ...eformere profilet Afklip den fremragende l ngde Glat kanten med en fil Gooseneck 476L52 SK 30 35 L sn en eller begge sp ndingsarme fig 8a pos A og B Hovedst tten kan indstilles horisontal og vertikal...

Page 108: ...med formskive 477L52 SV002 S lv Horisontalstang med formskive 477L52 SV028 Sort C Klemholder komplet 477L52 SK039 Sort D Anslag til vertikalindstillingen 477L52 SK036 Sort E Sp ndingsarm til klemholde...

Page 109: ...med formskive 477L52 SV002 S lv Horisontalstang med formskive 477L52 SV028 Sort C Klemholder komplet 477L52 SK039 Sort D Anslag til vertikalindstillingen 477L52 SV036 Sort E Sp ndingsarm til klemholde...

Page 110: ...ormonteret 477L52 SV045 Sort C Klemb jle komplet 477L52 SK039 Sort D Anslag til vertikalindstillingen 477L52 SK036 Sort E Sp ndingsarm til klemholderen 431A62 F Sp ndingsarm til leddet eller 477L52 ST...

Page 111: ...ako system i stosowa w nim wy cznie oryginalne cz ci zamienne producenta 1 3 Odpowiedzialno Producent ponosi odpowiedzialno tylko wtedy gdy produkt b dzie u ytkowany w podanych przez niego warunkach i...

Page 112: ...instrukcji obs ugi 2 2 Og lne instrukcje bezpiecze stwa Ostro nie Zestaw monta owy i zag wek mo e by montowany i regulowany wy cznie przez wyszkolonych pracownik w Niew a ciwie wyregulowany zag wek mo...

Page 113: ...ownika mo e si zmienia przez co nastawa zag wka mog a by by niew a ciwa Nieprawid owe ustawie nie zag wka mo e prowadzi do pogorszenia stanu zdrowia u ytkownika Ostro nie Je eli w ci gu codziennego u...

Page 114: ...wytrzyma o ci 8 8 Uwaga Kule stalowe przegub w dla kszta tek lub zag wka s przyklejone fabrycznie i zabezpieczone trzpieniem karbowanym Trzpienie te w adnym przypadku nie mog zosta zdemontowane W ten...

Page 115: ...zymocowa p yt zaciskow za pomoc 2 rub z bem soczewkowym do prowadnicy adaptera Ilustracja 1 Ilustracja 1 Ilustracja 2 4 2 Mocowanie zestawu monta owego do w zka inwalidzkiego ze sta ym oparciem i bez...

Page 116: ...na prowadnic regulacji pionowej i dokr ci go rub imbusow Ilustracja 4 tak e zderzak nie b dzie mia mo liwo ci przesuwu Ilustracja 3 Ilustracja 4 ruba imbusowa Ilustracja 3 musi by wkr cona po stronie...

Page 117: ...d Ilustracja 6 Przy u yciu rub walcowych prosimy przymocowa zag wek Ilustracja 7 do tarczy kszta towej nie dokr caj c jeszcze rub Poprzez obr t prosimy ustawi zag wek pod w a ciwym k tem pochylenia Te...

Page 118: ...S71 18x6 je li ustawienie mia o by zosta zmienione przez osob niepowo an Mo na ustawi dan pozycj zag wka Poprzez zaci ni cie obu d wigni Ilustracja 8a poz A i B mo na ustali dane po o enie 6 Ustawieni...

Page 119: ...lu Prosimy obci wystaj cy koniec Prosimy ogratowa kraw dzie pilnikiem Wysi gnik 476L52 SK 30 35 Prosimy poluzowa jedn lub obie d wignie zaciskowe Ilustracja 8a poz A i B Zag wek mo e zosta wyregulowan...

Page 120: ...rcz kszta tow 477L52 SV002 Srebrny Prowadnica pozioma z tarcz kszta tow 477L52 SV028 Czarny C Uchwyt zaciskowy kompletny 477L52 SK039 Czarny D Zderzak do regulacji pionowej 477L52 SK036 Czarny E D wig...

Page 121: ...rcz kszta tow 477L52 SV002 Srebrny Prowadnica pozioma z tarcz kszta tow 477L52 SV028 Czarny C Uchwyt zaciskowy kompletny 477L52 SK039 Czarny D Zderzak do regulacji pionowej 477L52 SV036 Czarny E D wig...

Page 122: ...a wmontowana wst pnie 477L52 SV045 Czarny C Obejma zaciskowa kompletna 477L52 SK039 Czarny D Zderzak do regulacji pionowej 477L52 SK036 Czarny E D wignia zaciskowa dla uchwytu 431A62 F D wignia zacisk...

Page 123: ...szerekre szolg lj k A szerel si k szleteket kiz r lag komplett rendszerk nt szabad felhaszn lni s a gy rt eredeti alkatr szeivel p tolni 1 3 Szavatoss g A gy rt kiz r lag abban az esetben v llal szava...

Page 124: ...ztons gi utas t sok Figyelem A szerel si k szletek s a fejt ml k felszerel s t s szab lyoz s t kiz r lag megfelel en k pzett szakember v gezheti Egy t vesen be ll tott fejt mla helytelen fejtart shoz...

Page 125: ...s t okozza Egy t vesen be ll tott fejt mla helytelen fejtart shoz vezet s ez rt rtalmas lehet a haszn l eg szs g re Vigy zat Amennyiben a fejt mla be ll t sa a mindennapi haszn lat alatt megv ltozna k...

Page 126: ...szil rds gi oszt ly 8 8 Figyelem Az idomr sz ill fejt mla sz m ra val ac l goly k gy rilag van nak beragasztva s rov tk s t kkel biztos tva Ezeket a rov tk s t ket tilos kivenni A t k kiv tele ltal a...

Page 127: ...kat az adapter lemezen R gz tse a szor t lapot k t lencsefej csavarral az adapter k szlet tol r dj ra 1 bra 1 bra 2 bra 4 2 A szerel si k szlet r gz t se egy merev h t kerekessz kre adapter n lk l Biz...

Page 128: ...t az tk z t tolj k a f gg leges be ll t karra s h zz k meg a bels hatlap csavart 4 bra gy hogy az tk z ne tol dj k el t bb 3 bra 4 bra A bels hatlap csavar 3 bra a menetir ny ellen kell mutasson Helye...

Page 129: ...efel mutat R gz tse a nyak s fejt ml t a hengerfej csavarok 7 bra seg ts g vel az idomkorongra an lk l hogy ezeket a csavarokat szorosra megh zza A fejt mla forgat s val ll tsa be a k v nt hajl ssz ge...

Page 130: ...et a szor t karokat a mell kelt csavarral ld 7 fejezet 501S71 18x6 lehet helyettes teni A fejt ml t most a k v nt poz ci ba lehet ll tani A k t szor t kar 8a bra 8a A s B megh z s val a t ml t a k v n...

Page 131: ...ll hosszat Csiszolja le a lef r szelt fel letet egy reszel vel Gooseneck hatty nyak alak 476L52 SK 30 35 Laz tsa meg az egyik vagy mindk t szor t kart 8a bra A s B A fejt ml t v zszintes s f gg leges...

Page 132: ...r d idomkoronggal 477L52 SV002 Ez stsz n V zszintes r d idomkoronggal 477L52 SV028 Fekete C Komplett r gz t tart 477L52 SK039 Fekete D tk z a f gg leges t ll t shoz 477L52 SK036 Fekete E Szor t kar a...

Page 133: ...d idomkoronggal 477L52 SV002 Ez stsz n V zszintes r d idomkoronggal 477L52 SV028 Fekete C Komplett r gz t tart 477L52 SK039 Fekete D tk z a f gg leges t ll t shoz 477L52 SV036 Fekete E Szor t kar a r...

Page 134: ...477L52 SV045 Fekete C Komplett szor t bilincs 477L52 SK039 Fekete D tk z a f gg leges t ll t shoz 477L52 SK036 Fekete E Szor t kar a r gz t tart sz m ra 431A62 F Szor t kar a csukl sz m ra vagy 477L5...

Page 135: ...ady je nutno pou vat v hradn jako syst m a je nutno nahradit s origin ln mi n hradn mi d ly v robce 1 3 Odpov dnost za kodu V robce poskytne z ruku na jakost v robku pouze tehdy pokud se v robek pou v...

Page 136: ...becn bezpe nostn pokyny Pozor Mont n sada a op rky hlavy se sm montovat a nastavit jen adekv tn vy kolen m odborn m person lem Chybn nastaven op rka hlavy m e v st ke kod m na zdrav vlivem nespr vn ho...

Page 137: ...drav vlivem nespr vn ho dr en hlavy u ivatele Pozor Kdyby se m lo nastaven op rky hlavy b hem denn ho pou it m nit tak nechte tuto ihned znovu spr vn nastavit odborn m person lem Chybn nastaven op rka...

Page 138: ...kol ky Tyto r hovan kol ky se nesm nikdy odstranit Konstruk n d ly se mohou t m zni it Upozorn n Obra te se st le na Va eho specializovan ho prodejce nebo na firmu Otto Bock kdy m te dotazy k mont n...

Page 139: ...te ob st edn d ry desky adapteru Upevn te up nac desku s pomoc 2 roub s o kovitou hlavou na ojnici sady adapt ru obr 1 Obr 1 Obr 2 4 2 Upevn n mont n sady na invalidn m voz ku s pevnou op rkou a bez s...

Page 140: ...vertik ln nastavovac ty a ut hn te roub s vnit n m estihranem obr 4 tak aby se doraz u v ce neposunul Obr 3 Obr 4 roub s vnit n m estihranem obr 3 mus ukazovat proti sm ru j zdy Zastr te vertik ln tr...

Page 141: ...Upevn te op rku hlavy op rku ije se rouby s v lcovou hlavou obr 7 na tvarovac podlo ce bez toho aby jste tyto rouby s v lcovou hlavou pevn ut hli Nastavte ot en m op rky hlavy po adovan hel sklonu Ny...

Page 142: ...01S71 18x6 kdy nastaven se m znesnadnit nepovolanou osobou Po adovan poloha op rky hlavy se m e nastavit Uta en m up nac p ky obr 8 pol Aund B se m e fixovat po adovan pozice 6 nastaven na pot eby u i...

Page 143: ...e te pilou p esahuj c d lku Vyhla te p lenou hranu s piln kem Gooseneck 476L52 SK 30 35 Uvoln te jednu nebo ob up nac p ky obr 8a pol Aund B Op rka hlavy se m e nastavit v horizont ln a vertik ln rov...

Page 144: ...ont ln ty s tvarovac podlo kou 477L52 SV002 St bro Horizont ln ty s tvarovac podlo kou 477L52 SV028 ern C Dr k s up n n m kompletn 477L52 SK039 ern D Doraz pro vertik ln p estaven 477L52 SK036 ern E U...

Page 145: ...ont ln ty s tvarovac podlo kou 477L52 SV002 St bro Horizont ln ty s tvarovac podlo kou 477L52 SV028 ern C Dr k s up n n m kompletn 477L52 SK039 ern D Doraz pro vertik ln p estaven 477L52 SV036 ern E U...

Page 146: ...Trubka p edmontov na 477L52 SV045 ern C Up nac t men kompletn 477L52 SK039 ern D Doraz pro vertik ln p estaven 477L52 SK036 ern E Up nac p ka pro dr k s up n n m 431A62 F Up nac p ka pro kloub nebo 4...

Page 147: ...nje Monta ni setovi primjenjuju se isklju ivo kao sustav i zamjenjuju se originalnim dijelovima proizvo a a 1 3 Odgovornost Proizvo a odgovara samo ako se proizvod primjenjuje navedenih uvjeta i u pro...

Page 148: ...odgovaraju i na in osposobljeno stru no osoblje mo e montirati i podesiti monta ne setove i oslonce za glavu Pogre no postavljen oslonac za glavu mo e izazvati negativan u inak po zdravlje radi nepra...

Page 149: ...namje tanje Ta potonja se mo e pomaknuti to bi poremetilo ispravnu postavku oslonca za glavu Pogre no postavljen oslonac za glavu mo e izazvati negativan u inak po zdravlje radi nepravilnog polo aja...

Page 150: ...ica ili sjedalo pripazite da pri vrsni vijak ne prodire na kralje nicu korisnika Prema potrebi koristite kra e vijke razred vrsto e 8 8 Pozor eli ne kugle za oblikovni dio tj oslonac za glavu tvorni k...

Page 151: ...je rupe na plo i prilagodnika Pri vrstite steznu plo u pomo u 2 le asta vijka na pomi nu ipku seta prilagodnika slika 1 Slika 1 Slika 2 4 2 Pri vr ivanje monta nog seta na kolica s fiksnim naslonja em...

Page 152: ...grani nik po okomitoj ipci za namje tanje i zategnite estobridne vijke slika 4 tako da fiksirate grani nik Slika 3 Slika 4 estobridni vijak slika 3 mora biti okrenut suprotno od smjera vo nje Umetnite...

Page 153: ...a prema dolje Pri vrstite oslonac za glavu i vrat cilindri nim vijcima slika 7 na oblikovnu plo u a da ne zategnete do kraja cilindri ne vijke Postavite okretanjem oslonca za glavu eljeni nagibni kut...

Page 154: ...zamijeniti dodatnim vijcima vidi poglavlje 7 501S71 18x6 kada je pode avanje ote ano labavo u Pode ava se eljeni polo aj oslonca za glavu Zatezanjem obje zatezne poluge slika 8 poz A mo e se fiksirati...

Page 155: ...l Otpilite prekomjernu du inu Izgladite bridove presjeka turpijom Labu i vrat 476L52 SK 30 35 Olabavite jednu ili obje zatezne poluge slika 81 poz A i B Oslonac za glavu je podesiv i okomito i vodorav...

Page 156: ...a ipka s oblikovnom plo om 477L52 SV002 Srebrna Vodoravna ipka s oblikovnom plo om 477L52 SV028 Crna C Stezni dr a komplet 477L52 SK039 Crna D Grani nik za okomito namje tanje 477L52 SK036 Crna E Zate...

Page 157: ...ipka s oblikovnom plo om 477L52 SV002 Srebrna Vodoravna ipka s oblikovnom plo om 477L52 SV028 Crna C Stezni dr a komplet 477L52 SK039 Crna D Grani nik za okomito namje tanje 477L52 SV036 Crna E Zatez...

Page 158: ...ebrna Prethodno montirana cijev 477L52 SV045 Crna C Stezaljka komplet 477L52 SK039 Crna D Grani nik za okomito namje tanje 477L52 SK036 Crna E Zatezna poluga za stezni dr a 431A62 F Zatezna poluga za...

Page 159: ...taj setleri sadece sistem olarak kullan lmal ve reticinin orijinal yedek par alar yla de i tirilmelidir 1 3 Sorumluluk retici sadece r n n belirtilen ko ullarda ve n g r len ama larla kullan lmas duru...

Page 160: ...ba destekleri sadece gerekli e itimi alm teknik personel taraf ndan tak lmal ve ayarlanmal d r Yanl ayarlanm bir ba deste i kullan c n n ba n n yanl konumda durmas sonucu sa l k sorunlar na neden olab...

Page 161: ...de i ebilir Yanl ayarlanm bir ba deste i kullan c n n ba n n yanl konumda durmas sonucu sa l k sorunlar na neden olabilir Dikkat G nl k kullan m s ras nda ba deste inin ayar n de i tirmeniz gerekirse...

Page 162: ...t Kal p par as ya da ba deste inin elik bilyeleri fabrikada yap t r lm ve kertik pimleri ile emniyete al nm t r Bu kertik pimleri kesinlikle s k lmemelidir Bunun sonucunda yap par alar zarar g rebilir...

Page 163: ...rma plakas n 2 mercimek ba l c vata yard m yla adapt r n itici ubu una sabitleyin ekil 1 ekil 1 ekil 2 4 2 Montaj setinin sabit arkal kl ve adapt r seti bulunmayan bir tekerlekli sandalyeye tak lmas A...

Page 164: ...limit par as n dikey ayar ubu u zerine kayd r n ve limit par as art k kaymayacak ekilde alyen c vatay ekil 4 s k n ekil 3 ekil 4 Alyen c vata ekil 3 hareket y n n n tersini g stermelidir Dikey boruyu...

Page 165: ...ekilde hizalanm t r Ba ense deste ini silindir ba l c vatalarla ekil 7 pula sabitleyin bu s rada silindir ba l c vatalar s kmay n Ba deste ini d nd rerek istedi iniz e im a s n ayarlay n imdi silindir...

Page 166: ...ndan ayar n zorla t r lm olmas durumunda ekteki c vatalarla Bkz B l m 7 501S71 18x6 ile de i tirilmelidir Ba deste inin istenen pozisyonu ayarlanabilir Her iki s k t rma kolu ekil 8a Pozisyon A ve B...

Page 167: ...ta an uzunlu u kesin Kesti iniz kenar bir e eyle d zeltin Boyun par as 476L52 SK 30 35 Bir ya da her iki s k t rma kolunu gev etin ekil 8a Pozisyon A ve B Ba deste i kullan c n n ihtiya lar na g re y...

Page 168: ...lu yatay ubuk 477L52 SV002 G m Pullu yatay ubuk 477L52 SV028 Siyah C Komple s k t rma braketi 477L52 SK039 Siyah D Dikey ayar limit par as 477L52 SK036 Siyah E S k t rma braketinin s k t rma kolu 431A...

Page 169: ...u yatay ubuk 477L52 SV002 G m Pullu yatay ubuk 477L52 SV028 Siyah C Komple s k t rma braketi 477L52 SK039 Siyah D Dikey ayar limit par as 477L52 SV036 Siyah E S k t rma braketinin s k t rma kolu 431A6...

Page 170: ...p lm boru 477L52 SV045 Siyah C Komple ge meli kelep e 477L52 SK039 Siyah D Dikey ayar limit par as 477L52 SK036 Siyah E S k t rma braketinin s k t rma kolu 431A62 F Mafsal s k t rma kolu ya da 477L52...

Page 171: ...169 1 1 1 1 2 476L52 SK010 15 20 25 30 35 1 3 1 4 CE Otto Bock 476L52 SK010 15 20 25 30 35 93 42 1 5 Otto Bock Otto Bock 7G353_CS 2_neu indd 169 07 08 2007 12 20 25 Uh...

Page 172: ...170 2 2 1 2 2 7G353_CS 2_neu indd 170 07 08 2007 12 20 26 Uh...

Page 173: ...171 8 7G353_CS 2_neu indd 171 07 08 2007 12 20 26 Uh...

Page 174: ...172 8 8 Otto Bock Otto Bock 7G353_CS 2_neu indd 172 07 08 2007 12 20 26 Uh...

Page 175: ...173 3 476L52 SK010 15 20 25 30 35 4 4 1 476D52 SK010 15 20 25 30 35 40 45 50 55 Otto Bock 1 1 2 4 2 7G353_CS 2_neu indd 173 07 08 2007 12 20 27 Uh...

Page 176: ...174 5 5 mm 5 8 8 5 3 allen 4 3 4 allen 3 5 A 5 B 6 7G353_CS 2_neu indd 174 07 08 2007 12 20 28 Uh...

Page 177: ...175 B 5 6 6 7 7 8 A B A B C 7G353_CS 2_neu indd 175 07 08 2007 12 20 30 Uh...

Page 178: ...176 8 5 1 476L52 SK010 15 20 25 8 8 7 8 A 1 8 2 5 2 Gooseneck 476L52 SK030 35 8 A B 7 501S71 18x6 8 A A B 7G353_CS 2_neu indd 176 07 08 2007 12 20 30 Uh...

Page 179: ...177 6 476L52 SK010 15 20 25 5 B 8 8 476L52 SK010 15 3 4 allen 9 Gooseneck 476L52 SK 30 35 8 A B 7G353_CS 2_neu indd 177 07 08 2007 12 20 31 Uh...

Page 180: ...178 7 10 A A 477L52 SV010 477L52 SV034 B 477L52 SV002 477L52 SV028 477L52 SK039 477L52 SK036 E 431A62 477L52 ST017 501T28 M6 x 20 10 B F D C A E 7G353_CS 2_neu indd 178 07 08 2007 12 20 31 Uh...

Page 181: ...179 8 11 A A 477L52 SV004 477L52 SV030 B 477L52 SV002 477L52 SV028 477L52 SK039 477L52 SV036 E 431A62 477L52 ST017 501T28 M6 x 20 11 B F A D C E 7G353_CS 2_neu indd 179 07 08 2007 12 20 32 Uh...

Page 182: ...A 477L52 SV025 477L52 SV046 B 477L52 SV024 477L52 SV045 477L52 SK039 477L52 SK036 E 431A62 477L52 ST019 501S72 M8 x 16 477L52 SV022 477L52 SV043 12 F F B A E C D 7G353_CS 2_neu indd 180 07 08 2007 12...

Page 183: ...181 1 1 1 1 2 476L52 SK010 15 20 25 30 35 1 3 1 4 Otto Bock 476L52 SK010 15 20 25 30 35 93 42 1 5 C Otto Bock Otto Bock 2 2 1 7G353_CS 2_neu indd 181 07 08 2007 12 20 33 Uh...

Page 184: ...182 2 2 7G353_CS 2_neu indd 182 07 08 2007 12 20 33 Uh...

Page 185: ...183 8 C 7G353_CS 2_neu indd 183 07 08 2007 12 20 33 Uh...

Page 186: ...184 8 8 Otto Bock 7G353_CS 2_neu indd 184 07 08 2007 12 20 33 Uh...

Page 187: ...185 Otto Bock 3 476L52 SK010 15 20 25 30 35 4 4 1 476D52 SK010 15 20 25 30 35 40 45 50 55 Otto Bock 1 1 2 7G353_CS 2_neu indd 185 07 08 2007 12 20 34 Uh...

Page 188: ...186 4 2 5 5 M5 8 8 5 3 4 3 4 7G353_CS 2_neu indd 186 07 08 2007 12 20 35 Uh...

Page 189: ...187 3 5 A 5 B 6 B 5 6 6 7 7 8 A B A B C 7G353_CS 2_neu indd 187 07 08 2007 12 20 37 Uh...

Page 190: ...188 8a 5 1 476L52 SK010 15 20 25 8 A 8 B 7 8 A 1 8 B 2 5 2 476L52 SK030 35 8a A B 7 501S71 18x6 8 A A B 7G353_CS 2_neu indd 188 07 08 2007 12 20 37 Uh...

Page 191: ...189 6 476L52 SK010 15 20 25 5 B 8 A 8 B 476L52 SK010 15 3 4 9 7G353_CS 2_neu indd 189 07 08 2007 12 20 38 Uh...

Page 192: ...2 SK 30 35 8a A B 7 10 A 477L52 SV010 477L52 SV034 B 477L52 SV002 477L52 SV028 C 477L52 SK039 D 477L52 SK036 E 431A62 F 477L52 ST017 501T28 M6 x 20 10 B F D C A E 7G353_CS 2_neu indd 190 07 08 2007 12...

Page 193: ...191 8 11 A 477L52 SV004 477L52 SV030 B 477L52 SV002 477L52 SV028 C 477L52 SK039 D 477L52 SV036 E 431A62 F 477L52 ST017 501T28 M6 x 20 11 B F A D C E 7G353_CS 2_neu indd 191 07 08 2007 12 20 39 Uh...

Page 194: ...7L52 SV025 477L52 SV046 B 477L52 SV024 477L52 SV045 C 477L52 SK039 D 477L52 SK036 E 431A62 F 477L52 ST019 501S72 M8 x 16 G 477L52 SV022 477L52 SV043 12 F F B A E C D 7G353_CS 2_neu indd 192 07 08 2007...

Page 195: ...7G353_CS 2_neu indd 193 07 08 2007 12 20 40 Uh...

Page 196: ...Fax 49 036738 79200 reha ottobock de www ottobock com Otto Bock has been certified by the German Society for the Certification of Quality Assurance Systems DQS in accordance with DIN EN ISO 9001 stand...

Reviews: