background image

2.2 Bruksområde

Produktet integreres i protesehylsen og er ingen strukturdel. Den maksimale
kroppsvekten  bestemmes  av  protesehylsens  laminat  og  hvilke  protesekom­
ponenter som brukes.

Ved bruk med 5R2

Godkjent inntil 

maks. 125 kg

 kroppsvekt.

2.3 Miljøforhold

Tillatte miljøbetingelser

Brukstemperaturområde -10 °C til +60 °C
Lagrings- og transportbetingelser: -10 C til +60 C, relativ luftfuktighet: ingen begrens­
ninger
Fuktighet: ferskvann, saltvann – etter kontakt og bruk må produktet rengjøres og tør­
kes.
Tillatt dykkedybde: 1 m

Ikke tillatte miljøbetingelser

Badstue, ekstrem vannsport
Mekaniske vibrasjoner eller støt
Svette, urin, syrer eller lut
Støv, sand, svært hygroskopiske partikler (f.eks. talkum)

2.4 Brukstid

Produktets brukstid er 3 til 5 år, avhengig av brukerens aktivitetsgrad.

3 Sikkerhet

3.1 Varselsymbolenes betydning

FORSIKTIG

Advarsel mot mulige ulykker og personskader.

3.2 Generelle sikkerhetsanvisninger

FORSIKTIG

Overbelastning av produktet

Fare for personskade på grunn av brudd i bærende deler

Produktet  skal  brukes  i  samsvar  med  det  angitte  bruksområdet  (se
side 72).

FORSIKTIG

Ikke-tillatt kombinasjon av protesekomponenter

Fare for personskade på grunn av brudd i eller deformering av produktet

72

Summary of Contents for 6A30-20

Page 1: ...34 Manual de utiliza o 42 Gebruiksaanwijzing 50 Bruksanvisning 57 Brugsanvisning 64 Bruksanvisning 71 K ytt ohje 78 Instrukcja u ytkowania 85 Haszn lati utas t s 93 N vod k pou it 100 Instruc iuni de...

Page 2: ...1 2 3 4 5 2...

Page 3: ...6 7 8 9 10 11 3...

Page 4: ...12 13 4...

Page 5: ...nente ist kompatibel mit dem Ottobock Modularsys tem Die Funktionalit t mit Komponenten anderer Hersteller die ber kom patible modulare Verbindungselemente verf gen wurde nicht getestet 2 Bestimmungsg...

Page 6: ...VORSICHT Warnung vor m glichen Unfall und Verletzungsgefahren 3 2 Allgemeine Sicherheitshinweise VORSICHT berbeanspruchung des Produkts Verletzungsgefahr durch Bruch tragender Teile Setzen Sie das Pro...

Page 7: ...wird Verwenden Sie das Produkt nur f r einen Patienten VORSICHT Mechanische Besch digung des Produkts Verletzungsgefahr durch Funktionsver nderung oder verlust Arbeiten Sie sorgf ltig mit dem Produkt...

Page 8: ...lerhafter Aufbau oder Montage Verletzungsgefahr durch Sch den an Prothesenkomponenten Beachten Sie die Aufbau und Montagehinweise 5 1 Schaftherstellung vorbereiten Ben tigte Materialien Teller Dummy R...

Page 9: ...uch 99B81 Nylglas Trikotschlauch 623T9 Glasfaser Matte 616G4 Carbonfaser Gewebe 616G12 Carbon Glasfaser Flechtschlauch 616G14 Glasfaser Gewebeschlauch 616G3 Orthocryl Laminierharz 80 20 PRO 617H119 1...

Page 10: ...neiden 1 5 fache L nge des Gipsmodells Den Glasfaser Gewebeschlauch ber die distale H lfte des Gipsmodells ziehen 16 Die zweite H lfte des Glasfaser Gewebeschlauch ber das Gipsmodell umschlagen 17 Den...

Page 11: ...er faltenfrei ohne Weichteilverschiebungen oder Luftein schl sse auf den Stumpf abrollen 4 Den Sitz und die Ausrichtung des Liners berpr fen Einsteigen in den Prothesenschaft 1 Mit dem Liner in den Pr...

Page 12: ...erungskriterien nach Anhang IX dieser Richtlinie wurde das Produkt in die Klasse I einge stuft Die Konformit tserkl rung wurde deshalb vom Hersteller in alleiniger Verantwortung gem Anhang VII der Ric...

Page 13: ...se with 5R2 Approved for a body weight of up to 125 kg 2 3 Environmental conditions Allowable environmental conditions Temperature range for use 10 C to 60 C Storage and transport conditions 10 C to 6...

Page 14: ...of injury due to damage to the product Do not expose the product to unallowable environmental conditions If the product has been exposed to unallowable environmental condi tions check it for damage I...

Page 15: ...ic components relat ive to each other and by the development of noises 4 Scope of delivery 6A30 20 Shuttle Lock Quantity Designation Reference number 1 Instructions for use 1 Shuttle lock housing 5X12...

Page 16: ...3 Fabricate the prosthetic socket as described in the instructions for use of the socket attachment block or the lamination anchor 4 Perform final assembly see Page 17 INFORMATION The layup described...

Page 17: ...nette over the plaster model in the area of the shuttle lock 13 Cut a piece of Nylglass stockinette 2 times the length of the plaster model Pull the Nylglass stockinette halfway over the plaster model...

Page 18: ...Roll up the liner and place it on the end of the residual limb 3 Unroll the liner onto the residual limb so that it has no wrinkles without shifting the soft tissue 4 Check the fit and the alignment...

Page 19: ...tion criteria outlined in Annex IX of the directive The declaration of conformity was therefore created by the manufacturer with sole responsibility according to Annex VII of the directive 9 Technical...

Page 20: ...c de pas 125 kg 2 3 Conditions d environnement Conditions d environnement autoris es Plage de temp rature de fonctionnement 10 C 60 C Crit res de stockage et de transport 10 C 60 C humidit relative de...

Page 21: ...dans des conditions d environnement non autoris es Risque de blessure provoqu e par un produit endommag N exposez pas le produit des conditions d environnement non autori s es En cas d exposition des...

Page 22: ...de l utilisation Une modification de la d marche un changement du positionnement des composants proth tiques les uns par rapport aux autres ainsi que l mission de bruits constituent des exemples de s...

Page 23: ...t pour unit de blocage et vissez le gabarit dans le corps de la prise rapide 3 Remplissez de bande plastifi e la fente de la t te du gabarit pour unit de blocage 5 2 Fabrication de l embo ture de prot...

Page 24: ...protec tion de stratification et posez la protection de stratification voir ill 9 voir ill 10 6 Recouvrez le mod le en pl tre d un film tubulaire en PVA ramolli par trempage voir ill 11 7 D coupez un...

Page 25: ...final consulter la page 25 5 3 Montage final Condition requise l embo ture de proth se est pr te Mat riel requis cl dynamom trique 710D4 cl dynamom trique r glable sur 0 5 Nm tige filet e 506G21 M4x1...

Page 26: ...e et retirez le moignon et le manchon de l embo ture de la proth se 7 Maintenance Faites examiner contr le visuel et contr le du fonctionnement les com posants proth tiques apr s les 30 premiers jours...

Page 27: ...nservare il presente documento 1 1 Costruzione e funzionamento Lo shuttle lock 6A30 20 serve per fissare un liner adatto nell invasatura del la protesi Lo shuttle lock viene laminato nella parte dista...

Page 28: ...alcaline Polvere sabbia particelle molto igroscopiche ad es talco 2 4 Durata di utilizzo La durata di utilizzo del prodotto di 3 5 anni a seconda del grado di attivit del paziente 3 Sicurezza 3 1 Sig...

Page 29: ...CAUTELA Superamento della durata di utilizzo e utilizzo su un altro paziente Pericolo di lesione per perdita di funzionalit o danni al prodotto Assicurarsi di non superare la durata di utilizzo certi...

Page 30: ...e a testa cilindrica 1 dima boccola 2 O Ring 6A94 Ricambi accessori non in dotazione Quantit Denominazione Codice Perno corto 6Y13 2 Perno lungo 6A13 L1 5 Preparazione all uso CAUTELA Allineamento o m...

Page 31: ...topedico Utilizzo con disco di laminazione Materiale necessario disco di laminazione 5R2 plastilina 636K8 vite autofilettante a testa bombata 501S74 3 5x9 5 vite a testa svasata del kit della dima 5X1...

Page 32: ...modello in gesso Stendere sul modello in gesso la maglia tubolare in fibra di carbonio e vetro nell area dello shuttle lock 13 Ritagliare un pezzo di maglia tubolare di Nylglas due volte la lunghezza...

Page 33: ...ogni utilizzo della protesi controllare che il perno sia bloccato nel lock Il liner e lo shuttle lock vengono collegati l uno all altro con il perno Il perno si incastra nello shuttle lock e tiene fe...

Page 34: ...zzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni riportate in questo documento Il produttore non risponde in caso di danni derivanti dal mancato rispetto di quanto contenuto in questo documento i...

Page 35: ...ntos de conexi n modulares compatibles 2 Uso previsto 2 1 Uso previsto El producto est exclusivamente indicado para protetizaciones de extremi dad inferior 2 2 Campo de aplicaci n El producto se integ...

Page 36: ...rme al campo de aplicaci n indicado v ase la p gina 35 PRECAUCI N Combinaci n no permitida de componentes prot sicos Riesgo de lesiones debido a la rotura o la deformaci n del producto Combine el prod...

Page 37: ...oducto en caso de que presente alteraciones o fallos en el funcionamiento v ase el apartado Signos de alteracio nes o fallos en el funcionamiento durante el uso en este cap tulo Tome las medidas perti...

Page 38: ...sario plantilla de plato plantilla de unidad de encaje carcasa de la lanzadera de bloqueo grasa de silicona Plastaband 636K8 1 AVISO Alinee la lanzadera de bloqueo con el eje longitudinal del mu n par...

Page 39: ...a de laminar Orthocryl 80 20 PRO 617H119 1 Rellene con Plastaband los 4 orificios roscados de la parte inferior del disco para laminar v ase fig 6 2 Coloque el disco para laminar sobre la carcasa de l...

Page 40: ...la lon gitud del modelo de yeso Recubra la mitad distal del modelo de yeso con la manga de tejido de fibra de vidrio 16 Recubra el modelo de yeso con la otra mitad de la manga de tejido de fi bra de v...

Page 41: ...as 4 Compruebe si el liner est bien colocado y centrado Colocaci n del encaje prot sico 1 Col quese el encaje prot sico con el liner colocado hasta que el pin se deslice por la abertura de la lanzader...

Page 42: ...pro pia responsabilidad seg n el anexo VII de la directiva 9 Datos t cnicos Referencia 6A30 20 Peso g 125 Altura total mm 42 Material Pl stico 1 Descri o do produto Portugu s INFORMA O Data da ltima a...

Page 43: ...10 C a 60 C umidade relativa do ar sem restri es Umidade gua doce gua salgada ap s o contato e uso deve ser realizada uma limpeza e secagem Profundidade de imers o admiss vel 1 m Condi es ambientais i...

Page 44: ...que o quanto presen a de danos Na d vida ou em caso de danos evidentes n o continue usando o pro duto Se necess rio tome as medidas adequadas por ex limpeza reparo substitui o revis o pelo fabricante...

Page 45: ...digo 1 Manual de utiliza o 1 Carca a do Shuttle Lock 5X120 1 Unidade de bloqueio 6A52 K 1 Pino 6Y13 1 1 Pino roscado 506G21 M4x10 1 Kit de dummies Composto por 1 dummy de prato 1 dummy de unidade de...

Page 46: ...carca a do Shuttle Lock e o dummy de bucha com o parafuso ci l ndrico no dummy de prato 3 Confeccionar o encaixe prot tico como descrito no manual de utiliza o da pe a adicional do encaixe ou da ncora...

Page 47: ...olocar uma camada de tecido de fibra de carbono mediolateralmente sobre o modelo de gesso at aprox 2 cm distalmente borda do encai xe 11 Colocar uma tira de tecido de fibra de carbono com aprox 8 cm d...

Page 48: ...m no lado interno do encaixe prot tico Isso fixar a unidade de bloqueio veja a fig 13 6 Uso CUIDADO O pino n o est totalmente inserido no Shuttle Lock Risco de les es decorrente da perda da conex o co...

Page 49: ...ais est o sujeitas ao respectivo direito em vigor no pa s em que o produto for utilizado e podem variar correspondentemente 8 1 Responsabilidade O fabricante se responsabiliza se o produto for utiliza...

Page 50: ...patibel met het modulaire systeem van Ottobock De functionaliteit in combinatie met componenten van andere fabrikanten die beschikken over compatibele modulaire verbindingselemen ten is niet getest 2...

Page 51: ...VOORZICHTIG Waarschuwing voor mogelijke ongevallen en letselrisi co s 3 2 Algemene veiligheidsvoorschriften VOORZICHTIG Overbelasting van het product Gevaar voor verwonding door breuk van dragende de...

Page 52: ...rschreden Gebruik het product voor niet meer dan n pati nt VOORZICHTIG Mechanische beschadiging van het product Gevaar voor verwonding door functieverandering of verlies Ga zorgvuldig met het product...

Page 53: ...bouw of montage Gevaar voor verwonding door beschadiging van prothesecomponenten Neem de opbouw en montage instructies in acht 5 1 Vervaardiging van een koker voorbereiden Benodigde materialen dummysc...

Page 54: ...set 5X108 siliconenvet PVA buisfolie 99B81 nylglas buistricot 623T9 glasvezelmat 616G4 carbonweefsel 616G12 gevlochten carbon glasve zelkous 616G14 gevlochten glasvezelkous 616G3 Orthocryl lamineer ha...

Page 55: ...f anderhalf keer zo lang als het gipsmodel Breng de gevlochten glasvezelkous aan over de distale helft van het gipsmodel 16 Sla de tweede helft van de gevlochten glasvezelkous om over het gips model 1...

Page 56: ...p Zorg er daarbij voor dat er geen plooien in de liner komen te zitten dat de weke delen van de stomp niet verschui ven en dat er geen lucht tussen de liner en de stomp zit 4 Controleer of de liner go...

Page 57: ...he hulpmiddelen Op grond van de classificatiecriteria volgens bijlage IX van deze richtlijn is het product ingedeeld in klasse I De verklaring van overeenstemming is daarom door de fabrikant geheel on...

Page 58: ...dning tillsammans med 5R2 Till ten upp till maximalt 125 kg kroppsvikt 2 3 Omgivningsf rh llanden Till tna omgivningsf rh llanden Omgivningstemperatur vid anv ndning 10 C till 60 C Lager och transport...

Page 59: ...ten skadas Uts tt inte produkten f r otill tna omgivningsf rh llanden Kontrollera om produkten har skadats om den har utsatts f r otill tna omgivningsf rh llanden Anv nd inte produkten om du tror att...

Page 60: ...roteskomponenter i f rh llande till varandra och f r ndrade ljud under anv ndning 4 I leveransen Shuttle Lock 6A30 20 Kvantitet Ben mning Artikelnummer 1 Bruksanvisning 1 Shuttle Lock hus 5X120 1 L se...

Page 61: ...ylsansatsen eller in gjutningsankaret 4 Genomf r slutmonteringen se sida 62 INFORMATION Den armering som beskrivs i detta dokument har godk nts f r maximal kroppsvikt f r brukaren som ska anv nda prod...

Page 62: ...dellen Tr Nyl glas trik slangen till h lften ver gipsmodellen 14 Knyt ihop Nylglas trik slangen i sp ret p gjutskivan Vik ver den ut skjutande Nylglas trik slangen ver gipsmodellen 15 Klipp till en bi...

Page 63: ...tinneslutningar 4 Kontrollera att linern sitter ordentligt och att inriktningen st mmer S tta p proteshylsan 1 S tt p proteshylsan tillsammans med linern tills pinnen glider in i pp ningen p Shuttle L...

Page 64: ...eskrivelse Dansk INFORMATION Dato for sidste opdatering 2017 07 06 L s dette dokument opm rksomt igennem f r produktet tages i brug F lg sikkerhedsanvisningerne for at undg person og produktskader Ins...

Page 65: ...g t rres Tilladt dykkerdybde 1 m Ikke tilladte omgivelsesbetingelser Sauna ekstrem vandsport Mekaniske vibrationer eller st d Sved urin syrer eller lud St v sand st rkt hygroskopiske partikler f eks t...

Page 66: ...ra tion udskiftning kontrol hos producenten eller et autoriseret bandageri osv FORSIGTIG Overskridelse af brugstiden og genanvendelse p en anden patient Risiko for personskade som f lge af funktionssv...

Page 67: ...eservedele tilbeh r ikke omfattet af leveringen M ngde Betegnelse Identifikation Pind kort 6Y13 2 Pind lang 6A13 L1 5 Indretning til brug FORSIGTIG Forkert opbygning eller montering Risiko for persons...

Page 68: ...e fra dummys t 5X108 sili konefedt PVA folieslange 99B81 Nylglas trikotslange 623T9 glasfiber m tte 616G4 kulfiberv v 616G12 flettet kul glasfiberslange 616G14 glasfiber v vsslange 616G3 orthocryl lam...

Page 69: ...anden halvdel af glasfiber v vsslangen over gipsaftrykket 17 Forst rk det distale hylsteromr de omkring lamineringsskiven og Shuttle Lock vha kulfiber v v 18 Tr k to lag Nylglas trikotslange over gip...

Page 70: ...rigtigt fastl st i Shuttle Lock Aftagning af protesehylsteret Udl serknappen p l seenheden holdes nedtrykket og benstumpen med Liner tr kkes ud af protesehylsteret 7 Vedligeholdelse Der skal udf res e...

Page 71: ...om dette dokumentet f r du tar i bruk produktet Vennligst overhold sikkerhetsanvisningene for unng personskader og skader p produktet Instruer brukeren i riktig og farefri bruk av produktet Ta vare p...

Page 72: ...dykkedybde 1 m Ikke tillatte milj betingelser Badstue ekstrem vannsport Mekaniske vibrasjoner eller st t Svette urin syrer eller lut St v sand sv rt hygroskopiske partikler f eks talkum 2 4 Brukstid...

Page 73: ...av brukstiden og gjenbruk p en annen bruker Fare for personskade grunnet funksjonstap samt skader p produktet S rg for at den godkjente brukstiden ikke overskrides Produktet skal bare brukes til n bru...

Page 74: ...uk FORSIKTIG Feilaktig oppbygging eller montering Fare for personskade grunnet skader p protesekomponenter F lg oppbyggings og monteringsanvisningene 5 1 Klargj re til hylseproduksjon N dvendige mater...

Page 75: ...616G4 karbonfiberduk 616G12 flettet karbon glassfiberslan ge 616G14 glassfiberdukslange 616G3 Orthocryl lamineringsharpiks 80 20 PRO 617H119 1 Fyll de 4 skruehullene p undersiden av lamineringsskiven...

Page 76: ...arten av glassfiberdukslangen over gipsmodellen 17 Forsterk det distale hylseomr det rundt lamineringsskiven og Shuttle Lock med karbonfiberduk 18 Trekk to lag nylonglass trikotslange over gipsmodelle...

Page 77: ...pen p l seenheten og dra stumpen med foringen ut av protesehylsen 7 Vedlikehold Protesekomponentene skal kontrolleres visuelt og funksjonsmessig etter de f rste 30 dagene med bruk Under den normale ko...

Page 78: ...1 1 Rakenne ja toiminta Shuttle Lock 6A30 20 on tarkoitettu kiinnitt m n asianmukainen tuppi pro teesiholkkiin Shuttle Lock laminoidaan proteesiholkin distaaliselle alueelle 1 2 Yhdistelm mahdollisuud...

Page 79: ...imakkaasti hygroskooppiset hiukkaset esim talkki 2 4 K ytt ik Tuotteen k ytt ik on potilaan aktiivisuustasosta riippuen 3 5 vuotta 3 Turvallisuus 3 1 K ytt ohjeen varoitussymbolien selitys HUOMIO Mahd...

Page 80: ...ksena Huolehdi siit ett testattu k ytt ik ei ylity Luovuta tuote vain yhdelle potilaalle HUOMIO Tuotteen mekaaniset vauriot Loukkaantumisvaara toimintojen muuttumisen tai heikkenemisen seurauk sena No...

Page 81: ...okoonpano tai asennus Loukkaantumisvaara proteesin osien vaurioitumisen seurauksena Huomioi kokoonpano ja asennusohjeet 5 1 Holkin valmistukseen valmistautuminen Tarvittavat materiaalit Lautaslevymall...

Page 82: ...2 hiilikuitu lasikuitu punossukka 616G14 lasikuitu kangassukka 616G3 Orthocryl laminointihartsi 80 20 PRO 617H119 1 T yt valulaatan alapuolella olevat 4 kierrereik Plastaband tiivisteell katso Kuva 6...

Page 83: ...Nylglas trikoosukkaa kipsimallin p lle 19 Ved pehmennetty PVA kalvosukka kipsimallin p lle 20 Suorita laminointiprosessi Orthocrylill 21 Suorita lopullinen asennus katso sivu 83 5 3 Lopullinen asennus...

Page 84: ...esikomponentit silm m r isesti ja niiden toimintoihin n hden ensimm isten 30 k ytt p iv n j lkeen Koko proteesi on tarkistettava normaalin konsultaation yhteydess mah dollisen kulumisen toteamiseksi S...

Page 85: ...ika na temat prawid owego i bezpieczne go sposobu stosowania produktu Nale y przechowa niniejszy dokument 1 1 Konstrukcja i funkcja Zamek Shuttle Lock 6A30 20 s u y do mocowania odpowiedniego linera w...

Page 86: ...akcie i u yciu nale y koniecznie wyczy ci i wysuszy Dopuszczalna g boko zanurzenia 1 m Niedopuszczalne warunki otoczenia Sauna ekstremalny sport wodny Mechaniczne wibracje lub uderzenia Pot mocz kwasy...

Page 87: ...tu W razie konieczno ci nale y podj odpowiednie kroki np wyczysz czenie naprawa wymiana kontrola przez producenta lub wykwalifiko wany serwis itp PRZESTROGA Przekroczenie okresu u ytkowania i ponowne...

Page 88: ...gwintowany 506G21 M4x10 1 Zestaw kszta tek Sk adaj cy si z 1 kszta tki talerzowej 1 kszta tki jednostki zatrzaskowej 1 ruby wpusz czanej 4 gwo dzi 5X108 1 Zestaw kszta tek Sk adaj cy si z 1 ruby z bem...

Page 89: ...Lock 3 Szczelin w g wce kszta tki jednostki zatrzaskowej nale y wype ni za pomoc plastaband 5 2 Wykonanie leja protezowego Stosowanie bez tarczy laminacyjnej Wymagane materia y Kszta tka tulejki ruby...

Page 90: ...a do kszta tki talerzowej za pomoc ruby wpuszczanej 5 Powierzchnie styku os ony laminacyjnej prosimy posmarowa i os on na o y patrz ilustr 9 6 Zmi kczony r kaw foliowy PVA nale y naci gn na model gips...

Page 91: ...gn na model gipsowy 19 Zmi kczony r kaw foliowy PVA nale y naci gn na model gipsowy 20 Nale y przeprowadzi proces laminacji za pomoc Orthocryl 21 Nale y przeprowadzi monta ko cowy patrz stona 91 5 3 M...

Page 92: ...Prosimy przytrzyma przycisk zwalniaj cy jednostki zatrzaskowej i kikut z linerem wyci gn z leja protezowego 7 Konserwacja Komponenty protezowe nale y podda kontroli wzrokowej i sprawdzi pod k tem funk...

Page 93: ...erm k szakszer s vesz lytelen haszn la t ra r zze meg ezt a dokumentumot 1 1 Fel p t s s m k d s A Shuttle Lock 6A30 20 az alkalmas b l st r gz ti a prot zistokban A Shutt le Lock a prot zistok testt...

Page 94: ...k pl talkum 2 4 A haszn lat id tartama A term k haszn lat nak lettartama a p ciens aktivit si fok t l f gg en 3 5 v 3 Biztons g 3 1 Jelmagyar zat VIGY ZAT Figyelmeztet s lehets ges baleset s s r l s...

Page 95: ...e t l A term ket csak egy p ciens ltali haszn latra tervezt k VIGY ZAT A term k mechanikus s r l se S r l svesz ly funkci v ltoz s vagy veszt s miatt A term k megmunk l sa gondoss got ig nyel Vizsg lj...

Page 96: ...vagy szerel s S r l svesz ly a prot zis alkatr szeinek megrong l d sa miatt Be kell tartani a fel p t si s szerel si utas t s el r sait 5 1 El k sz let a tok elk sz t s hez Sz ks ges anyagok Lemez du...

Page 97: ...g t ml trik 623T9 vegsz l lap 616G4 sz nsz las sz vet 616G12 sz n vegsz las sz v tt cs 616G14 vegsz las sz vett ml 616G3 Orthocryl lamin l gyanta 80 20 PRO 617H119 1 A 4 csavarlyukat a be nt tt al t t...

Page 98: ...modellre 17 A diszt lis tengelyv get a be nt tt al t t s a shuttle lock ny l sa fel kar bonsz las sz vettel er s tse meg 18 A gipszmodellre 2 r teg nyl veg trik t ml t h zzon r 19 H zzunk a gipszmodel...

Page 99: ...t a Shuttle Lock ba Kil p s a prot zis tokb l Tartsa lenyomva a r gz t egys g kiold gombj t s a csonkot a b l s sel egy tt h zza ki a prot zis tokb l 7 Karbantart s A prot zisalkatr szeket az els 30 n...

Page 100: ...P ed pou it m produktu si pozorn p e t te tento dokument Dbejte na dodr ov n bezpe nostn ch pokyn aby se zabr nilo poran n a po kozen produktu Pou te u ivatele ohledn spr vn ho a bezpe n ho pou v n pr...

Page 101: ...y i t n a osu en P pustn hloubka pono en 1 m Nep pustn okoln podm nky Sauna extr mn vodn sport Mechanick vibrace nebo r zy Pot mo kyseliny nebo louhy Prach p sek siln hygroskopick stice nap talek 2 4...

Page 102: ...m na kontrola u v robce nebo v protetick d ln atd POZOR P ekro en p edpokl dan provozn ivotnosti a recirkulace pro pou it u jin ho pacienta Nebezpe p du v d sledku ztr ty funkce a po kozen produktu D...

Page 103: ...n pom cky Sest vaj c z 1 roub imbus 1 lamina n po m cka obj mky 2 O krou ky 6A94 N hradn d ly p slu enstv nejsou sou st dod vky Mno stv N zev Ozna en Pin kr tk 6Y13 2 Pin dlouh 6A13 L1 5 P prava k po...

Page 104: ...otik protetik Pou it s lamina n m kotou em Pot ebn materi l Lamina n kootou 5R2 Plastaband 636K8 rou by s o kovou hlavou do plechu 501S74 3 5x9 5 z pustn roub ze soupravy lamina n ch pom cek 5X108 sil...

Page 105: ...otovou hadici z poloviny na s drov model 14 Podva te nylglasovou trikotovou hadici v dr ce lamina n ho kotou e Ohr te p e n vaj c nylglasovou trikotovou hadici p es s drov model 15 P i zn te kus hadic...

Page 106: ...Srolujte liner a nasa te jej na konec pah lu 3 Narolujte liner na pah l tak aby se p itom nevytv ely sklady nedoch ze lo k posunut m kk ch tk n nebo nevznikaly vzduchov vm stky 4 Zkontrolujte zda lin...

Page 107: ...ice byl tento produkt za azen do T dy I Proto bylo vyd no prohl en o shod v robcem ve v hradn odpov dnosti dle P lohy VII t to sm rnice 9 Technick daje Ozna en 6A30 20 Hmotnost g 125 Celkov v ka mm 42...

Page 108: ...t pentru o greutate corporal p n la max 125 kg 2 3 Condi ii de mediu Condi ii de mediu admisibile Intervalul de temperatur de utilizare 10 C p n la 60 C Condi ii de depozitare i transport 10 C p n la...

Page 109: ...une i produsul la condi ii de mediu inadmisibile Dac produsul a fost expus la condi ii de mediu inadmisibile controla i l pentru a detecta eventualele deterior ri Nu folosi i produsul n continuare n c...

Page 110: ...ului de mers prin modificarea pozi iilor componentelor precum i prin apari ia de zgomote 4 Con inutul livr rii Shuttle Lock 6A30 20 Cantitate Denumire Cod 1 Instruc iuni de utilizare 1 Carcas Shuttle...

Page 111: ...3 Realiza i cupa protetic a a cum este descris n instruc iunile de utilizare ale cupei soclului sau a ancorei de laminare 4 Efectua i montajul final vezi pagina 113 INFORMA IE Armarea descris n acest...

Page 112: ...l ime distal fa de linia MPT 12 Croi i un strat de tub mpletit de fibr de sticl de carbon 0 3 ori lungi me mulajului de ghips Trage i tubul mpletit de fibr de sticl carbon peste mulajul de ghips n zo...

Page 113: ...c iunilor de manipulare nainte de fiecare utilizare a protezei verifica i dac tiftul este fixat n Lock Linerul i Shuttle Lock sunt mbinate prin intermediul tiftului tiftul se ncli cheteaz n Shuttle Lo...

Page 114: ...ste utilizat con form descrierilor i instruc iunilor din acest document Produc torul nu r s punde juridic pentru daune cauzate prin nerespectarea acestui document n mod special prin utilizarea necores...

Page 115: ...aba 2 1 Svrha uporabe Proizvod valja rabiti isklju ivo za protetsku opskrbu donjeg ekstremiteta 2 2 Podru je primjene Proizvod se ume e u dr a proteze i nije strukturni dio Maksimalna te ina ti jela o...

Page 116: ...d loma ili deformacije proizvoda Proizvod kombinirajte samo s komponentama proteze koje su dopu tene u te svrhe U uputama za uporabu provjerite mogu li se komponente proteze i me usobno kombinirati OP...

Page 117: ...ite se za prikladne mjere npr popravak za mjenu kontrolu u proizvo a evoj servisnoj slu bi itd Znakovi promjena ili gubitka funkcije pri uporabi Promjene funkcije mogu se o itovati primjerice promjeno...

Page 118: ...sa drenog modela i u vrstite 4 avlima vidi sl 5 2 Navoj la njaka uglavne jedinice namastite pa la njak uvrnite u ku i te bravice shuttle 3 Prorez u glavi la njaka uglavne jedinice napunite plastaband...

Page 119: ...ela vidi sl 11 7 Odre ite komad triko cijevi od nylglasa 2 struka duljina sadrenog mode la Triko cijev od nylglasa navucite preko sadrenog modela do polovice 8 Jednu vrpcu tkanine od uglji nih vlakana...

Page 120: ...vojem na unutarnjoj strani dr ka proteze uvrnite u bravicu shuttle zatezni moment 0 5 Nm Tako se osigurava uglavna jedinica vidi sl 13 6 Uporaba OPREZ Spojni avao nije posve uveden u bravicu Opasnost...

Page 121: ...e napomene Sve pravne situacije podlije u odgovaraju em pravu dr ave u kojoj se koriste i mogu se zbog toga razlikovati 8 1 Odgovornost Proizvo a snosi odgovornost ako se proizvod upotrebljava u sklad...

Page 122: ...ki imajo zdru ljive modularne povezovalne elemente ni bilo preizku eno 2 Namenska uporaba 2 1 Namen uporabe Izdelek je namenjen izklju no proteti ni oskrbi spodnjih ekstremitet 2 2 Podro je uporabe Ta...

Page 123: ...lov proteze Nevarnost po kodb zaradi zloma ali preoblikovanja izdelka Izdelek kombinirajte le s sestavnimi deli proteze ki so za to primerni Na podlagi navodil za uporabo sestavnih delov proteze preve...

Page 124: ...nehanja delovanja pri uporabi v tem poglavju Po potrebi zagotovite ustrezne ukrepe npr popravilo zamenjavo pre verjanje s strani proizvajal eve slu be za pomo strankam itd Znaki sprememb ali prenehanj...

Page 125: ...ega modela in ga fiksirajte s 4 eblji glej sliko 5 2 Navoj nastavka enote za upravljanje namastite in nastavek privijte v ohi je Shuttle Lock 3 Zarezo v glavi nastavka enote za upravljanje napolnite z...

Page 126: ...sko za ito glej sliko 9 glej sliko 10 6 ez mav ni model povlecite namo eno vre ko PVA glej sliko 11 7 Prire ite kos elasti nega povoja iz materiala Nylglas 2 kratna dol ina mav nega modela Elasti ni p...

Page 127: ...21 M4x10 1 Z bru enjem sprostite nastavek enote za upravljanje in odstranite nasta vek glej sliko 12 2 Enoto za upravljanje privijte v Shuttle Lock pritezni moment 10 Nm 3 Navojni zati na notranji str...

Page 128: ...otki Za vse pravne pogoje velja ustrezno pravo dr ave uporabnika zaradi esar se lahko pogoji razlikujejo 8 1 Jamstvo Proizvajalec jam i e se izdelek uporablja v skladu z opisi in navodili v tem dokume...

Page 129: ...s komponentmi in ch v robcov ktor disponuj kompatibiln mi modul rnymi spojovac mi prvkami nebola testovan 2 Pou itie v s lade s ur en m 2 1 el pou itia V robok sa smie pou va v hradne na protetick o...

Page 130: ...nu 129 POZOR Nepovolen kombin cia komponentov prot zy Nebezpe enstvo poranenia v d sledku zlomenia alebo deform cie v robku V robok kombinujte iba s komponentmi prot zy ktor s na to schv le n Na z kla...

Page 131: ...pri pou van v tejto kapitole V pr pade potreby zabezpe te vhodn opatrenia napr oprava v mena kontrola z kazn ckym servisom v robcu at Pr znaky zmien alebo straty funkcie pri pou van Zmeny funkcie sa...

Page 132: ...sad rov ho modelu a upevnite ho 4 klincami vi obr 5 2 Nama te tukom z vit negat vu zais ovacej jednotky a zaskrutkujte negat v do telesa uz veru Shuttle Lock 3 trbinu v hlave negat vu zais ovacej jed...

Page 133: ...sadaciu plochu ochrany pri laminovan nama te tukom a nasa te ochranu pri laminovan vi obr 9 vi obr 10 6 Na sadrov model natiahnite nam an f liov n vlekov diel z PVA vi obr 11 7 Vystrihnite jeden kus t...

Page 134: ...Orthocryl vykonajte proces lamin cie 21 Vykonajte fin lnu mont vi stranu 134 5 3 Fin lna mont Predpoklad n sada prot zy je hotov Potrebn materi ly momentov k 710D4 momentov k nastavi te n na 0 5 Nm k...

Page 135: ...vytiah nite z n sady prot zy 7 dr ba Komponenty prot zy podrobte po prv ch 30 d och pou vania vizu lnej kontrole a funk nej sk ke Po as be nej konzult cie skontrolujte opotrebovanie celej prot zy Vyk...

Page 136: ...9 Technick daje Ozna enie 6A30 20 Hmotnos g 125 Celkov v ka mm 42 Materi l Plast 1 2017 07 06 1 1 shuttle lock 6A30 20 shuttle lock 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 136...

Page 137: ...5R2 125 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1 2 4 3 5 3 3 1 3 2 136 137...

Page 138: ...138...

Page 139: ...4 Shuttle Lock 6A30 20 1 1 shuttle lock 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 1 1 1 4 5X108 1 1 1 2 O 6A94 6Y13 2 6A13 L1 5 139...

Page 140: ...K8 1 shuttle lock 4 4 5 2 shuttle lock 3 Plastaband 5 2 6A94 1 shuttle lock 2 shuttle lock 3 4 142 5R2 Plastaband 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 PVA 99B81 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 Orthocryl 80 20 P...

Page 141: ...2 shuttle lock 7 3 shuttle lock 6 8 4 shuttle lock 5 9 10 6 PVA 11 7 2 8 8 9 10 2 11 8 MPT 12 0 3 shuttle lock 13 2 14 15 1 5 16 17 shuttle lock 18 2 141...

Page 142: ...19 PVA 20 Orthocryl 21 142 5 3 710D4 0 5 506G21 M4x10 1 12 2 shuttle lock 10 3 shuttle lock 0 5 13 6 shuttle lock shuttle lock 1 2 3 4 142...

Page 143: ...1 shuttle lock 2 shuttle lock 3 shuttle lock 7 30 8 8 1 8 2 93 42 I I VII 9 6A30 20 125 42 143...

Page 144: ...Bu protez bile eni Ottobock mod ler sistemi ile uyumludur Ba ka reticile rin uyumlu mod ler ba lant elemanlar na sahip par alar n n fonksiyonelli i test edilmemi tir 2 Kullan m Amac 2 1 Kullan m amac...

Page 145: ...las kaza ve yaralanma tehlikelerine kar uyar 3 2 Genel g venlik uyar lar D KKAT r n n a r zorlanmas Ta y c par alar n k r lmas nedeniyle yaralanma tehlikesi r n belirtilen kullan m yerine uygun ekilde...

Page 146: ...si r nle zenli bir ekilde al n z Hasarl bir r n fonksiyonu ve kullan labilirli i a s ndan kontrol ediniz r n fonksiyon de i imlerinde veya kayb nda tekrar kullanmay n z bu b l mdeki Kullan m esnas nda...

Page 147: ...ek birimi dummy Shuttle Lock g vdesi silikon ya plasta bant 636K8 1 DUYURU Shuttle Lock gereksiz y klenmeleri ve a nmay nle mek i in g d n uzunlamas na eksenine hizalanmal d r bkz ek 4 Tabla dummy al...

Page 148: ...uttle Lock g vdesinin zerine i aret deli i destek birimine hizalanacak ekilde yerle tirilmelidir bkz ek 7 3 Laminasyon halkas 6 adet mercimek ba l sac vidas yla Shuttle Lock g vdesinin zerine sabitlen...

Page 149: ...g lendirilmelidir 18 2 kat Nylglas stakinet al modelin zerine ekilmelidir 19 Yumu at lm PVA folyo hortum al modelinin zerine ge irilmelidir 20 Laminasyon i lemi C Orthocryl ile yap lmal d r 21 Son mo...

Page 150: ...llan m ncesi pimin Shuttle Lock ta kilitli olup olmad bak m ndan kontrol edilmelidir Protez soketini kartmak Destek biriminin serbest b rakma tu u bas l tutulmal ve g d k liner ile protez soketinden e...

Page 151: ...ikasyon kriterleri direktifleri ek IX e g re r n s n f I ola rak s n fland r lm t r Uygunluk a klamas bu nedenle retici taraf ndan ken di sorumlulu unda y netmelik ek VII e g re bildirilir 9 Teknik ve...

Page 152: ...2 2 1 2 2 5R2 125 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1 m 2 4 3 5 3 3 1 152...

Page 153: ...3 2 152 153...

Page 154: ...4 Shuttle Lock 6A30 20 1 1 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 1 1 1 4 5X108 1 1 1 2 O ring 6A94 154...

Page 155: ...6Y13 2 6A13 L1 5 5 1 Plastaband 636K8 1 4 4 5 2 3 Plastaband 5 2 6 94 1 2 3 4 157 155...

Page 156: ...Plastaband 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 80 20 PRO 617H119 1 4 Plastaband 6 2 7 3 6 8 4 5 9 10 6 PVA 11 7 Nylglas Nylglas 8 8 cm 9 Nylglas 10 2 cm 11 8 c...

Page 157: ...12 0 3 13 Nylglas Nylglas 14 Nylglas Nylglas 15 1 5 16 17 18 2 Nylglas 19 PVA 20 Orthocryl 21 157 5 3 710D4 0 5 Nm 506G21 M4x10 1 12 2 10 Nm 3 0 5 Nm 13 157...

Page 158: ...6 1 2 3 4 1 2 3 7 30 158...

Page 159: ...8 8 1 8 2 CE 93 42 VII 9 6A30 20 g 125 mm 42 1 2017 07 06 159...

Page 160: ...1 1 6A30 20 1 2 Ottobock 2 2 1 2 2 5R2 125 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1 160...

Page 161: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 160 161...

Page 162: ...4 6A30 20 1 1 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 5X108 162...

Page 163: ...6A30 20 1 1 1 4 1 1 1 2 6A94 6Y13 2 6A13 L1 5 5 1 636K8 1 4 4 5 2 3 163...

Page 164: ...5 2 6A94 1 2 3 4 166 5R2 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 99B81 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 Orthocryl 80 20 PRO 617H119 1 4 6 2 7 3 6 8 4 5 9 10 164...

Page 165: ...6 11 7 2 8 8 9 10 2 11 8 MPT 12 0 3 13 2 14 15 1 5 16 17 18 2 19 20 Orthocryl 21 166 165...

Page 166: ...5 3 710D4 0 5 506G21 M4x10 1 12 2 10 3 0 5 13 6 1 2 3 4 1 2 3 166...

Page 167: ...7 30 8 8 1 8 2 93 42 IX I VII 9 6A30 20 125 42 167...

Page 168: ...1 2017 07 06 1 1 6A30 20 1 2 2 2 1 2 2 5R2 125 kg 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1 m 168...

Page 169: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 168 169...

Page 170: ...1 4 6A30 20 1 1 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 1 1 1 4 5X108 1 1 1 O 2 6A94 170...

Page 171: ...6Y13 2 6A13 L1 5 5 1 636K8 1 4 4 5 2 3 5 2 6A94 1 2 3 4 173 171...

Page 172: ...5R2 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 99B81 PVA 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 617H119 80 20 PRO 1 4 6 2 7 3 6 8 4 5 9 10 6 PVA 11 7 2 8 8 cm 9 10 1 2 cm 11 8 cm MPT 12 1 0 3 13 2 14 15 1 5 16 172...

Page 173: ...17 18 2 19 PVA 20 21 173 5 3 710D4 0 5 Nm 506G21 M4x10 1 12 2 10 Nm 3 0 5 Nm 13 6 1 2 3 4 173...

Page 174: ...1 2 3 7 30 8 8 1 8 2 93 42 EEC VII CE 9 6A30 20 g 125 mm 42 174...

Page 175: ...1 2017 07 06 1 1 Shuttle Lock 6A30 20 Shuttle Lock 1 2 2 2 1 2 2 5R2 125 kg 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1 m 2 4 3 5 175...

Page 176: ...3 3 1 3 2 175 176...

Page 177: ...4 Shuttle Lock 6A30 20 1 1 Shuttle Lock 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 1 1 1 4 5X108 1 1 1 2 O 6A94 6Y13 2 6A13 L1 5 177...

Page 178: ...6A94 1 Shuttle Lock 2 Shuttle Lock 3 4 179 5R2 Plasta 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 Orthocryl 80 20 PRO 617H119 1 4 Plasta 6 2 Shuttle Lock 7 3 6 Shuttle...

Page 179: ...Nylglas 2 Nylglas 14 Nylglas Nylglas 15 1 5 16 17 Shuttle Lock 18 2 Nylglas 19 PVA 20 Orthocryl 21 179 5 3 710D4 0 5 Nm 506G21 M4x10 1 12 2 Shuttle Lock 10 Nm 3 Shuttle Lock 0 5 Nm 13 6 Shuttle Lock...

Page 180: ...1 2 3 4 1 Shuttle Lock 2 Shuttle Lock 3 Shuttle Lock 7 30 8 8 1 8 2 CE 93 42 EWG IX I VII 9 6A30 20 g 125 mm 42 180...

Page 181: ...1 2017 07 06 1 1 6A30 20 1 2 2 2 1 2 2 5R2 125kg 2 3 10 C 60 C 10 C 60 C 1m 181...

Page 182: ...2 4 3 5 3 3 1 3 2 181 182...

Page 183: ...4 6A30 20 1 1 5X120 1 6A52 K 1 6Y13 1 1 506G21 M4x10 1 1 1 1 4 5X108 1 1 1 O 2 6A94 6Y13 2 6A13 L1 5 183...

Page 184: ...5 1 636K8 1 4 4 5 2 3 5 2 6A94 1 2 3 4 185 5R2 636K8 501S74 3 5x9 5 5X108 PVA 99B81 Nylglas 623T9 616G4 616G12 616G14 616G3 Orthocryl 80 20 PRO 617H119 1 4 6 2 7 3 6 8 4 184...

Page 185: ...7 Nylglas 2 Nylglas 8 8 cm 9 Nylglas 10 2 cm 11 8 cm MPT 12 0 3 13 Nylglas 2 Nylglas 14 Nylglas Nylglas 15 1 5 16 17 18 Nylglas 2 19 PVA 20 Orthocryl 21 185 5 3 710D4 0 5 Nm 506G21 M4x10 1 12 2 10 Nm...

Page 186: ...6 1 2 3 4 1 2 3 7 30 8 8 1 186...

Page 187: ...8 2 CE 93 42 EEC IX I VII 9 6A30 20 g 125 mm 42 187...

Page 188: ...ck 647H483 14 1707 Template Version 2016 11 22 FM477 SB_105x148 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobo...

Reviews: