background image

34

6.2 CE-överensstämmelse

Produkten uppfyller kraven för medicintekniska produkter i EG-direktivet 93/42/EEG. På grund av
klassificeringskriterierna enligt bilaga IX i direktivet har produkten placerats i klass I. Förklaringen
om överensstämmelse har därför skapats av tillverkaren som enskilt ansvar enligt bilaga VII i di­
rektivet.

1 Forord

Dansk

INFORMATION

Dato for sidste opdatering: 2017-05-15

Læs dette dokument opmærksomt igennem før produktet tages i brug.

Følg sikkerhedsanvisningerne for at undgå person- og produktskader.

Instruer brugeren i, hvordan man anvender produktet korrekt og risikofrit.

Opbevar dette dokument til senere brug.

Brugsanvisningen indeholder vigtige oplysninger om tilpasning og påtagning af håndledsbanda­
gerne Manu Immobil 50P10 og Manu Immobil Long 50P11.

2 Formålsbestemt anvendelse

2.1 Anvendelsesformål

Bandagen må 

kun

 anvendes til behandling af den øvre ekstremitet og er 

udelukkende

 beregnet

til kontakt med intakt hud.
Bandagen skal anvendes i henhold til indikationen.

2.2 Indikationer

Manu Immobil 50P10

posttraumatiske/postoperative tilstande, som kræver, at håndleddet holdes i ro

Distorsioner

Artrose i håndleddet

Akutte og kroniske irritationstilstande i håndleddet (f.eks. karpaltunnelsyndrom)

Subluksationer/luksationer

Manu Immobil Long 50P11

posttraumatiske/postoperative tilstande, som kræver, at håndleddet holdes i ro

posttraumatiske/postoperative tilstande, som kræver, at fingrene holdes i ro

Distorsioner

Akutte og kroniske irritationstilstande i håndleddet (f.eks. karpaltunnelsyndrom)

Subluksationer/luksationer

Indikationer stilles af lægen.

2.3 Kontraindikationer

2.3.1 Absolutte kontraindikationer

Kendes ikke.

2.3.2 Relative kontraindikationer

I tilfælde af efterfølgende indikationer kræves en samtale med lægen: Hudsygdomme/-skader; be­
tændelser,  ar  med  hævelse,  rødme  og  varmedannelse  i  den  behandlede  kropsdel;  åreknuder  i
stort omfang, især med forstyrrelser i tilbagestrømningen; kompromitteret lymfeafløb – indbefattet
uklare hævelser af bløddele, der ikke er i nærheden af hjælpemidlet; forstyrrelser mht. fornemmel­
se og blodcirkulation i området på underarmen og hånden, f.eks. diabetisk neuropati.

Summary of Contents for Manu Immobil

Page 1: ...ions for use 7 Instructions d utilisation 10 Istruzioni per l uso 14 Instrucciones de uso 18 Manual de utiliza o 22 Gebruiksaanwijzing 26 Bruksanvisning 30 Brugsanvisning 34 Instrukcja u ytkowania 37...

Page 2: ...50P10 50P11 1 2 3 4 Gr e Size Handl nge Hand length A M 18 cm 7 09 inch L 18 cm 7 09 inch A Material PA PE PES PP PU Stahl steel 2...

Page 3: ...orsionen Arthrose des Handgelenks Akute und chronische Reizzust nde im Handgelenk z B Karpaltunnelsyndrom Subluxationen Luxationen Manu Immobil Long 50P11 posttraumatische postoperative Zust nde die e...

Page 4: ...ation mit Keimen Das Produkt darf nur an einer Person verwendet werden Reinigen Sie das Produkt regelm ig HINWEIS Kontakt mit fett und s urehaltigen Mitteln Salben und Lotionen Unzureichende Stabilisi...

Page 5: ...w hlen der Gr e Manu Immobil 50P10 Das Produkt ist in einer Universalgr e erh ltlich Manu Immobil Long 50P11 1 Die Handl nge von der Mittelfingerspitze bis zur Handwurzel ermitteln 2 Die Orthesengr e...

Page 6: ...Alle Klettverschl sse schlie en 3 Die Gurte und Polster in 30 C warmen Wasser mit neutraler Seife von Hand waschen Gut aussp len 4 An der Luft trocknen lassen Direkte Hitzeeinwirkung vermeiden z B dur...

Page 7: ...g carpal tunnel syndrome Subluxation dislocation 50P11 Manu Immobil Long Posttraumatic and postoperative conditions that require a high degree of immobilization of the wrist Posttraumatic and postoper...

Page 8: ...or other products that contain oils or acids Insufficient stabilization due to loss of material functionality Do not expose the product to ointments lotions or other products that contain oils or acid...

Page 9: ...possible in the area of the wrist joint and finger joints The areas that can be shaped on the underside of the brace are marked with embossed lines see fig 1 1 Position the brace on a plane solid surf...

Page 10: ...tion All legal conditions are subject to the respective national law of the country of use and may vary accordingly 6 1 Liability The manufacturer shall be liable in the event that the product is used...

Page 11: ...bilisation quasi totale des arti culations des doigts Entorses tats inflammatoires aigus et chroniques au niveau du poignet par ex le syndrome du canal carpien Subluxations luxations L indication est...

Page 12: ...isation insuffisante en raison de la perte de fonctionnalit de la mati re du produit vitez tout contact avec des produits gras et acides des cr mes et des lotions PRUDENCE Mise en place incorrecte du...

Page 13: ...ement Facultatif modifier la forme froid La forme de l orth se peut tre modifi e froid jusqu 20 dans la zone du poignet et des arti culations des doigts Les zones de formage sont signal es par des lig...

Page 14: ...eur 5 Nettoyez les salissures du cadre de l orth se avec un chiffon humide et laissez s cher l air 5 Mise au rebut liminez le produit conform ment aux prescriptions nationales en vigueur 6 Information...

Page 15: ...och com pleta delle dita Distorsioni Irritazioni acute e croniche nel polso ad es sindrome del tunnel carpale Sublussazioni lussazioni La prescrizione deve essere effettuata dal medico 2 3 Controindic...

Page 16: ...iente dovuta ad usura del materiale Evitare il contatto tra il prodotto e sostanze contenenti acidi o grassi creme e lozioni CAUTELA Applicazione errata o troppo stretta Irritazioni cutanee dovute a r...

Page 17: ...del polso e delle dita Le aree di modellatura sono contrassegnate con linee stampigliate sul lato inferiore dell ortesi v fig 1 1 Collocare l ortesi su una superficie piana e rigida 2 Modellare a fred...

Page 18: ...soggette a modifiche 6 1 Responsabilit Il produttore risponde se il prodotto utilizzato in conformit alle descrizioni e alle istruzioni ripor tate in questo documento Il produttore non risponde in ca...

Page 19: ...indicaci n 2 3 Contraindicaciones 2 3 1 Contraindicaciones absolutas Se desconocen 2 3 2 Contraindicaciones relativas Los usuarios que presenten alguna de las siguientes indicaciones deber n consultar...

Page 20: ...ento aparici n de presiones locales por ce ir el pro ducto demasiado al cuerpo Compruebe que el producto est correctamente colocado Si no est seguro no siga usando el producto en caso de que aparezcan...

Page 21: ...e cierre de las correas La rtesis est preajustada para colocarse en la mano derecha Si se desea usar la rtesis en la mano izquierda ser necesario cambiar la direcci n de cierre de las correas 1 Despeg...

Page 22: ...e indicado en este documento El fabricante no se responsabiliza de los da os causados debido al incumpli miento de este documento y en especial por los da os derivados de un uso indebido o una mo dif...

Page 23: ...s necess ria a consulta do m dico patologias les es cut neas infla ma es cicatrizes hipertr ficas com edema eritema e hipertermia na rea do corpo tratada vari zes extensas especialmente com dist rbios...

Page 24: ...s cut neas devido hipertermia N o use o produto em caso de alergia conhecida ao calor N o continue a usar o produto caso surjam irrita es cut neas INDICA O Utiliza o de um produto desgastado ou danifi...

Page 25: ...a fora da rtese veja a fig 2 3 Puxar as tiras para fora da rtese 4 Girar as tiras em 180 e recoloc las 5 Colocar a almofada novamente inserindo a na rtese e prendendo a nos pontos de velcro Opcional p...

Page 26: ...xo IX desta Diretiva o produto foi clas sificado como pertencente Classe I A Declara o de Conformidade portanto foi elaborada pelo fabricante sob responsabilidade exclusiva de acordo com o anexo VII d...

Page 27: ...llingen met een onbekende oorzaak van weke delen die zich niet in de directe nabijheid van het hulpmiddel bevinden sensibi liteits en doorbloedingsstoornissen in de onderarm en de hand bijv bij diabet...

Page 28: ...or gebruik op functionaliteit slijtage en beschadigingen Een product dat niet meer functioneel is of versleten of beschadigd is mag u niet langer gebruiken 4 Gebruik VOORZICHTIG Verkeerd in model bren...

Page 29: ...oneren 1 Verwijder het polster Maak het polster hiervoor los van de klittenbandrondjes en haal het uit de orthese zie afb 2 2 Schuif de vingerriem aan de onderkant van de orthese in de gewenste positi...

Page 30: ...t volgens bijlage VII van de richtlijn 1 F rord Svenska INFORMATION Datum f r senaste uppdatering 2017 05 15 L s igenom detta dokument noggrant innan anv ndningen av produkten Beakta s kerhetsanvisnin...

Page 31: ...ssymbolernas betydelse OBSERVERA Varning f r m jliga olycks och skaderisker ANVISNING Varning f r m jliga tekniska skador 3 2 Allm nna s kerhetsanvisningar OBSERVERA Kontakt med v rme gl d eller eld S...

Page 32: ...ng p ortosen Ta alltid p ortosen enligt instruktionerna i bruksanvisningen INFORMATION Hur l nge ortosen ska anv ndas per dag samt anv ndningsperiod best ms i allm nhet av or dinat ren eller l kare De...

Page 33: ...arna F lj denna ordningsf ljd handledsrem handryggsrem fingerrem un derarmsrem se bild 3 3 Se till att remmarna ligger an ordentligt utan att vara f r h rt tdragna se bild 4 4 Korta av remmarna vid be...

Page 34: ...vendes i henhold til indikationen 2 2 Indikationer Manu Immobil 50P10 posttraumatiske postoperative tilstande som kr ver at h ndleddet holdes i ro Distorsioner Artrose i h ndleddet Akutte og kroniske...

Page 35: ...Reng r produktet j vnligt BEM RK Kontakt med fedt og syreholdige midler salver og lotioner Utilstr kkelig stabilisering p grund af funktionstab af materialet Produktet m ikke uds ttes for fedt og syre...

Page 36: ...somr derne er markeret p undersiden af ortosen med pr gede linjer se ill 1 1 Anbring ortosen p en plan fast flade 2 Form ortosen ved en temperatur p 20 Undg at forme flere gange Som option ndring af r...

Page 37: ...tager sig kun ansvar hvis produktet anvendes i overensstemmelse med beskrivel serne og anvisningerne i dette dokument Producenten p tager sig intet ansvar for skader som er opst et ved tilsides ttels...

Page 38: ...skazania okre la lekarz 2 3 Przeciwwskazania 2 3 1 Przeciwwskazania absolutne Nie s znane 2 3 2 Przeciwwskazania wzgl dne Przy pojawieniu si nast puj cych objaw w nale y skonsultowa si z lekarzem scho...

Page 39: ...sku wskutek zbyt cis ego przyle gania do cia a Produkt za o y prawid owo i sprawdzi jego prawid owe dopasowanie Nie stosowa produktu w przypadku wyst pienia podra nie sk ry PRZESTROGA Stosowanie w prz...

Page 40: ...rteza jest stosowana na lewej r ce wtedy kierunek zapi cia pas w musi zosta zmieniony 1 Nale y rozpi wszystkie zapi cia na rzep pas w 2 Nale y zdj obicie W tym celu nale y poluzowa obicie na punktach...

Page 41: ...y spowodowane wskutek nieprze strzegania niniejszego dokumentu szczeg lnie spowodowane wskutek nieprawid owego stoso wania lub niedozwolonej zmiany produktu producent nie odpowiada 6 2 Zgodno z CE Pro...

Page 42: ...n ki kell k rni az orvos tan cs t B rbetegs gek s r l sek gyullad sos jelens gek duzzadt felny lt sebek kipirosod s meleged s az ell tott testt jon nagyobb ki terjed s f leg vissza raml si zavarokkal...

Page 43: ...gia eset n Ha b rirrit ci l pett fel a term ket ne haszn lja tov bb RTES T S Elhaszn l dott vagy megrond l dott term k haszn lata Korl tozott hat s Minden egyes haszn latba v tel el tt ellen rizze a t...

Page 44: ...i pon tokn l Opcion lis az 50P11 Manu Immobil Long eset n az ujjheveder pozicion l sa 1 Vegye ki a p rn kat Ehhhez laz tsa neg a p rn t a ragaszt si pontokn l s h zza ket kifel az ort zisb l ld 2 bra...

Page 45: ...lel s gi nyilatkozat a gy rt kiz r lagos felel s s ge alapj n ker lt ki ll t sra a Diekt va VII F ggel k nek megfelel en 1 P edmluva esky INFORMACE Datum posledn aktualizace 2017 05 15 P ed pou it m p...

Page 46: ...abilizaci z p st Manu Immobil Long 50P11 Ort za zaji uje rozs hlou stabilizaci z p st a kloub prst 3 Bezpe nost 3 1 V znam varovn ch symbol POZOR Varov n p ed mo n m nebezpe m nehody a poran n UPOZORN...

Page 47: ...et en materi lu a patn ho dosednut ort zy zp soben zlomen m nosn ch st Neprov d jte na ort ze dn neodborn zm ny Nasazujte ort zu v dy podle pokyn v n vodu INFORMACE D lku denn ho no en a dobu pou v n...

Page 48: ...n sleduj c m po ad z p stn p sek p sek h betu ruky prstov p sek p edloketn p sek viz obr 3 3 Dbejte na to aby p sky dob e dosedaly a nedoch zelo k za krcen viz obr 4 4 V p pad pot eby p sky zkra te 4...

Page 49: ...d klasifika n ch krit ri dle P lohy IX t to sm rnice byl tento produkt za azen do T dy I Proto bylo vyd no prohl en o shod v robcem ve v hradn odpov dnosti dle P lohy VII t to sm rnice 1 2017 05 15 Ma...

Page 50: ...50 2 4 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 3 3 1 3 2 B...

Page 51: ...51 4 4 1 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 1 2 4 2 20 1 1 2 20 1 2 2...

Page 52: ...52 3 4 180 5 50P11 Manu Immobil Long 1 2 2 3 4 3 1 2 3 3 4 4 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 93 42 I I VII...

Page 53: ...durumu rn karpal t nel sendromu Subl ksasyonlar l ksasiyonlar Manu Immobil Long 50P11 el ekleminin geni l de dinlendirilmesini gerektiren posttravmatik postoperatif durumlar parmak eklemlerinin geni l...

Page 54: ...Malzemenin fonksiyon kayb nedeniyle yetersiz stabilizasyon r n ya veya asit i eren maddelere merhem ve losyonlara maruz b rakmay n z D KKAT Yanl veya ok s k takma A r s nmadan dolay ciltte tahri v cu...

Page 55: ...aks 20 olarak so uk ekilde bi imlendirilir Bi imlendirme alanlar ortezin alt taraf nda kabartma bask l izgilerle i aretlenmi tir bkz ek 1 1 Ortez d z ve sabit bir y zeye yerle tirilmelidir 2 Ortez mak...

Page 56: ...kl k kaynaklar na rn g ne nlar ocak ve s t c lar gibi maruz b rakmay n z 5 Ortez er evesindeki kirleri nemli bir bezle temizledikten sonra havalanarak kurumas n sa la y n z 5 mha etme r n ulusal d zey...

Page 57: ...57 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 2 1 2 2 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 3 3 1...

Page 58: ...58 3 2...

Page 59: ...59 4 4 1 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 1 2 4 2 20 1 1 2 20 1 2 2 3 4 180 5 50P11 Manu Immobil Long 1 2 2 3...

Page 60: ...60 4 3 1 2 3 3 4 4 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 VII 1 2017 05 15...

Page 61: ...61 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 2 1 2 2 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 3 2 3 1 2 3 2 2 4 Manu Immobil 50P10...

Page 62: ...62 Manu Immobil Long 50P11 3 3 1 3 2...

Page 63: ...63 4 4 1 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 1 2 4 2 20 1 1 2 20 1...

Page 64: ...64 2 2 3 4 180 5 50P11 Manu Immobil Long 1 2 2 3 4 3 1 2 3 3 4 4 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1...

Page 65: ...65 6 2 93 42 IX I VII 1 2017 05 15 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 2 1 2 2 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 2 3 2 3 1 2 3 2...

Page 66: ...66 2 4 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 3 3 1 3 2...

Page 67: ...67 4 4 1 Manu Immobil 50P10 Manu Immobil Long 50P11 1 2 4 2 20 1 1 2 20 1 2 2 3 4 180 5 50P11 Manu Immobil Long 1 2 2 3 4 3 1 2 3 3 4 4...

Page 68: ...68 4 4 1 2 3 30 C 4 5 5 6 6 1 6 2 CE 93 42 EWG IX I VII...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70...

Page 71: ...71...

Page 72: ...ck 647G409 08 1705 Template Version 2016 11 23 FM480 SB_148x210 Otto Bock HealthCare GmbH Max N der Stra e 15 37115 Duderstadt Germany T 49 5527 848 0 F 49 5527 72330 healthcare ottobock de www ottobo...

Reviews: