background image

4

Vorwort

Mit dem Kauf des Kinderrollstuhls MINNY haben Sie sich für ein Qualitätsprodukt ent schie den, das Ihrem Kind ei nen 

viel sei ti gen Einsatz im alltäglichen Gebrauch ermöglicht.
Bevor Sie den Rollstuhl in Gebrauch nehmen, lesen Sie bitte unbedingt das Kapitel:

 “An lie fe rung und Her stel lung 

der Gebrauchsfähigkeit” (

Seite 2

) und

 “Tips zu Ihrer Sicherheit”

 (

Seite 2

).

Das Kapitel “Zubehörteile” (

Seite 4

) stellt die Anbauteile des Kinderrollstuhls vor, die seinen Ein satz be reich erweitern 

und den Komfort im Rollstuhl verbessern können.
Das Kapitel “Einstellmöglichkeiten/Montagehinweise” (

Seite 4

) gibt Ihnen einen Überblick über die Möglichkeiten, den 

Rollstuhl individuell auf die Anforderungen des Kindes einzustellen.
Technische Änderungen zu der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Ausführung behalten wir uns vor.

Verwendungszweck

Der Kinderrollstuhl MINNY dient ausschließlich gehunfähigen und gehbehinderten Menschen zum individuellen Ge-

brauch bei Selbst- und Fremdbeförderung.

Anwendungsgebiet

Die Vielfalt an Modell- und Ausstattungsvarianten sowie die modulare Bauweise erlauben einen Einsatz bei Geh-

 un fä hig keit/Gehbehinderung durch z.B.

• Lähmungen

• Gliedmaßendefekt/Deformation

• Gelenkkontrakturen/-schäden

• Erkrankungen wie Herz- und Kreislaufinsuffizienz, Gleichgewichtsstörungen oder

   Kachexie 

• Spina bifida

• Glasknochen
Insbesondere wurde der MINNY für die Kinder konzipiert, die sich in der Re gel selbst stän dig im Roll stuhl be we gen 

können.

Bei der individuellen Versorgung sind außerdem

• Körpergröße und Körpergewicht (max. Zuladung 25 kg)

• physische und psychische Verfassung

• Wohnverhältnisse und

• Umwelt

   zu beachten.

Konformitätserklärung

Otto Bock erklärt als Hersteller in alleiniger Verantwortung, daß der Kinderrollstuhl MINNY mit den An for de run gen der 

Richtlinie 93/42/EWG übereinstimmt.

Anlieferung und Herstellung der Gebrauchsfähigkeit

Der Rollstuhl wird in der Regel komplett montiert angeliefert. Vor Gebrauch sollten die Ein stel lun gen überprüft wer-

den.

Testen Sie, ob Sitzhöhe, Unterschenkellänge, Fußbrettwinkel und Schwerpunktlage richtig ein ge stellt sind und 

überprüfen Sie dann, ob alle Schraubverbindungen fest angezogen sind.

Tips zu Ihrer Sicherheit

Um Stürze und gefährliche Situationen zu vermeiden, sollte das Kind den Umgang mit dem neu en Roll stuhl erst auf 

ebenem, überschaubarem Gelände üben.

Beachten

 Sie bitte, daß der Kinderrollstuhl ausschließlich für den Innenbereich konzipiert ist und so mit nur be dingt 

für die Benutzung im Außenbereich geeignet ist.

Zum Ein- und Aussteigen aus dem Rollstuhl nicht das Fußbrett benutzen.

Summary of Contents for Minny

Page 1: ...1 Minny Bedienungsanleitung 3 Instructions for Use 11 Otto Bock HealthCare GmbH 647H410 11 03 2 Printed in Germany ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A A B A A A A A 5 mm A A A A A A A A A B ...

Page 3: ...g 6 Schiebegriff höhenverstellbar 6 Speichenschutz Greifreifen 6 Bremse 6 Sitzgurt 6 Einstellmöglichkeiten Montagehinweise 6 Höhenverstellung der Fußraste 6 Winkelverstellung des Fußbrettes 6 Einstellung der vorderen Sitzhöhe 7 Einstellung der hinteren Sitzhöhe 7 Veränderung der Schwerpunktlage 7 Änderung des Sitzwinkels 7 Montage des Kippschutzes 7 Einstellen der Bremse 7 Reparatur Wartung 7 Erwe...

Page 4: ...Deformation Gelenkkontrakturen schäden Erkrankungen wie Herz und Kreislaufinsuffizienz Gleichgewichtsstörungen oder Kachexie Spina bifida Glasknochen Insbesondere wurde der MINNY für die Kinder konzipiert die sich in der Regel selbstständig im Rollstuhl bewegen können Bei der individuellen Versorgung sind außerdem Körpergröße und Körpergewicht max Zuladung 25 kg physische und psychische Verfassung...

Page 5: ... ist das Hindernis durch Tragen von zwei Helfern zu überwinden Ist das Überwinden nur durch eine Hilfsperson möglich so müssen Kind und Rollstuhl nacheinander transportiert werden Beim Überwinden von Hindernissen z B Gehsteigkanten ist darauf zu achten daß das Fußbrett nicht auf der Stufe aufsetzt Achten Sie bitte darauf daß Sie als Begleitpersonen den Rollstuhl nur an fest montierten Bauteilen an...

Page 6: ...cht gedrückt halten und den Schiebegriff nach oben herausziehen Speichenschutz Greifreifen Abb 6 verhindert daß man mit den Fingern in das laufende Rad kommt Gleichzeitig wird die Optik des Rollstuhls verbes sert Hinweis Den Speichenschutz gibt es nur in Verbindung mit Greifreifen Bremse Abb 7 Sitzgurt Abb 8 Einstellmöglichkeiten Montagehinweise Jede r Rollstuhlfahrer in besitzt eigene Vorstellung...

Page 7: ...e he oben Montage des Kippschutzes Stecken Sie den Kippschutz auf die dafür vorgesehene Aufnahme und stellen Sie sicher daß die Stativfeder Abb 12 Pos A in der gewünschten Bohrung einrastet Einstellen der Bremse Die Bremse ist richtig montiert wenn der lichte Abstand x Abb 7 Pos A zwischen Reifen und Bremsandruck bolzen maximal 5 mm beträgt technische Änderungen vorbehalten Überprüfen Sie regelmäß...

Page 8: ...er Felge indem Sie ihn von der dem Ventil gegenüberliegenden Seite vorsichtig von der Felge ziehen Achten Sie darauf daß Sie dabei die Felge nicht beschädigen Ersetzen Sie den alten Reifen durch einen neuen Untersuchen Sie das Felgenbett und die Reifenwand vor dem Wiedereinbau des Reifens auf Fremdkörper die die Panne verursacht haben könnte Reifen Stecken Sie das Ventil durch das in der Felge vor...

Page 9: ...vorgegebenen Zweckbestimmung erfolgt 3 5 Veränderungen an einem Rollstuhl nicht über die von Otto Bock HealthCare vorgesehene Anpassung z B Einstellen der Länge der Beinstütze und die Nutzung des durch die Otto Bock HealthCare empfohlenen Zubehörs Baukastensystem hinausgehen 3 6 derjenige der Medizinprodukte repariert aufbereitet und dabei ausschließlich vom Hersteller freigegebene Ersatzteile Anb...

Page 10: ...enkante Antriebsrad Gesamtbreite Min Max Differenz SB 20 40 49 SB 20 2 4 SB 24 5 mit Greifringen Sitzhöhe vorne Sitzhöhe vorne gemessen von der Oberkante Sitzschale vorne bis zum Boden ohne Sitzkissen Sitzhöhe vorne Min Max Differenz 30 35 Sitzhöhe vorne untere Position 1 5 Sitzhöhe vorne obere Position Sitzhöhe hinten Sitzhöhe hinten gemessen von der Oberkante Sitzschale hinten bis zum Boden ohne...

Page 11: ... adjustable Push Handle 13 Spoke Protectors Push Rings 13 Wheel Lock 13 Lap Belt 13 Adjustability Assembly Instructions 13 Adjusting the Height of the Footrest 13 Adjusting the Angle of the Footplate 13 Adjusting the Anterior Seat Height 13 Adjusting the Posterior Seat Height 13 Changing the Center of Gravity 13 Changing the Seat Angle 15 Mounting the Anti tipper 15 Setting the Wheel Lock 15 Repai...

Page 12: ...an move independently in a wheelchair Fitting considerations body height and weight maximal load is 25 kg 55 12 lbs physical and psychological limitations home conditions environment Declaration of Conformity Otto Bock as manufacturer with sole responsibility declares that the MINNY children s wheelchair conforms to the requirements of the 93 42 EEC Guidelines Delivery Preparing the Wheelchair for...

Page 13: ...a lock please take the lack of break function into account The effectiveness of the lock and the general driving ease are dependent on adequate air pressure in the wheels Correctly inflated rear wheels and equal air pressure in both wheels considerably improve the maneuverability of the wheelchair Therefore make sure the wheels have the correct air pressure before you use the wheelchair The correc...

Page 14: ...Adjusting the Height of the Footrest To adapt to the lower leg length the footrest bar is continuously adjustable Loosen the clamping screws first fig 9 Pos A Adjust to the desired lower leg length by sliding the footrest bar up or down Firmly re tighten the clamping screws Firmly re tighten the four clamping screws Adjusting the Angle of the Footplate To adjust the angle of the footplate loosen t...

Page 15: ...ms with your wheelchair arise please contact the responsible wheelchair supplier To clean the wheelchair use a mild detergent Some components of the wheelchair need to be serviced from time to time to ensure smooth operation Hair or dirt particles may accumulate between the caster wheel and fork making it difficult for the caster wheels to rotate Remove the caster wheel and thoroughly clean the fo...

Page 16: ... products are used in conformity with the functional purpose appropriate for such medical products 3 5 modifications on a wheelchair do not go beyond the adaptation intended by Otto Bock HealthCare e g adjust ing the legrest length and the use of the accessories recommended by Otto Bock HealthCare modular sys tem 3 6 medical products are repaired serviced exclusively using spare parts additional c...

Page 17: ...t width 20 40 49 Seat width 20 2 4 Seat width 24 5 with push rings Anterior seat hight Anterior seat height measured from the upper anterior edge of the seating shell to the ground without seat cush ion Anterior seat height Min Max Difference 30 35 Anterior seat height lower position 1 5 Anterior seat height upper position Posterior seat height Posterior seat height measured from the upper posteri...

Page 18: ...ax 49 5527 848 1676 reha ottobock de www ottobock com Versandanschrift für Rücksendungen Address for Returns Otto Bock HealthCare GmbH Lindenstraße 13 D 07426 Königsee Phone 49 36738 790 Fax 49 36738 79200 reha ottobock de Otto Bock HealthCare GmbH has been certified by the German Society for the Certification of Quality Assurance Systems DQS in accordance with DIN EN ISO 9001 standard reg no 779 ...

Reviews: