background image

15

14

4. 

Las obligaciones de la garantía de OURSSON AG no se 

aplicarán a los siguientes productos, si son productos con

-

sumibles y no pertenecen a los componentes principales:

• 

Baterías.

• 

Estuches, cintas, correas de transporte, accesorios 

de montaje, herramientas, documentación adjunta al 

producto.

5. 

La garantía no cubre los efectos causados por los incum

-

plimientos de las reglas de uso por parte del consumidor, 

el almacenamiento o el transporte de los bienes, las accio

-

nes de terceros o fuerza mayor, incluidos sin limitación los 

siguientes casos:

• 

Si la avería se debió a una manipulación impruden

-

te, al uso con otros fines, al incumplimiento de las 

condiciones y reglas de funcionamiento establecidas 

en el manual de instrucciones, incluida la exposición a 

temperaturas altas o bajas, al polvo o a niveles altos de 

humedad, a la conexión a redes de alimentación con 

parámetros distintos a los estipulados, a la penetración 

de líquidos, insectos u otros objetos o sustancias ex

-

trañas en el dispositivo, al uso prolongado del producto 

en modos operativos extremos, o bien se detectan 

indicios de apertura independiente del dispositivo y/o 

intento de autorreparación.

• 

Si la avería del producto fue resultado de intentos no 

autorizados de probar el producto o de realizar cualqui

-

er cambio en su configuración o en sus programas de 

software, incluidos la reparación o el mantenimiento en 

centros técnicos no autorizados.

• 

Si la avería del producto fue el resultado del uso de 

equipos, accesorios, recambios o baterías no estándar 

y/o de baja calidad.

• 

Si la avería del producto fue el resultado de su uso 

junto con otros equipos (accesorios) distintos de los 

equipos adicionales recomendados por OURSSON 

AG para su uso con este producto. OURSSON AG 

no se hace responsable de la calidad de los equipos 

adicionales (accesorios) fabricados por terceros, ni 

de la calidad sus productos al operar junto con dichos 

equipos, ni tampoco de la calidad del trabajo de los 

equipos adicionales de OURSSON AG junto con los 

productos de otros fabricantes.

6. 

Los centros de asistencia técnica (CAT) autorizados 

son los encargados de reparar las averías detectadas 

durante la vida útil de los productos. Durante el periodo 

de garantía, la reparación de las averías se lleva a cabo 

sin coste alguno con la presentación del certificado de 

garantía original y los documentos que confirmen la fecha 

de compra del aparato. En ausencia de los documentos, 

el periodo de garantía se calcula a partir de la fecha de 

fabricación del producto. Debe tenerse en cuenta:

• 

Los procesos de configuración e instalación (montaje, 

conexión, etc.) del producto descritos en la documen

-

tación que se adjunta quedan fuera del ámbito de la 

garantía de OURSSON AG, y pueden quedar a cargo 

del usuario o de especialistas de la mayoría de los cen

-

tros técnicos autorizados (servicio con coste adicional).

• 

Las tareas de mantenimiento de los productos (limpie

-

za y lubricación de las piezas móviles como sustitución 

de los consumibles y suministros, etcétera) tienen un 

coste adicional.

7. 

OURSSON AG no se hace responsable de ningún daño 

directo o indirecto causado por sus productos a personas, 

mascotas o propiedades, si estos son consecuencia 

de la inobservancia de las reglas y condiciones de uso, 

almacenamiento, transporte o instalación del producto, así 

como de acciones intencionales o negligentes del usuario 

o de terceros.

8.  OURSSON AG no se hace responsable bajo ninguna 

circunstancia de ninguna pérdida o daño indirecto o con

-

secuente, incluidos sin limitación los siguientes: pérdida 

de beneficios, daños o interrupciones en actividades 

comerciales, industriales o de otra índole, derivadas del 

Nombre del producto                      

Términos

de uso,

meses                

Periodo

de garantía,

meses

Hornos microondas panifica

-

doras, placas de inducción

60

12

Robots de cocina, procesa

-

dores de cocina, hervidores

eléctricos, parrillas eléctricas,

batidoras manuales, mezclad

-

oras manuales, picadoras de 

carne, batidoras, tostadoras, 

termos, licuadoras, vaporeras, 

cafeteras, molinillos, conge

-

ladores, frigoríficos, máquinas 

de café automáticas

36 

12 

Balanzas de cocina                            

24 

12

uso o de la imposibilidad de uso del producto.

9. 

Debido a las continuas mejoras en el producto, los 

elementos de diseño y algunas especificaciones técnicas 

están sujetas a cambio sin previo aviso por parte del 

fabricante. 

 

Uso del producto una vez superado el tiempo de vida 

útil:

1. 

El tiempo de vida útil que OURSSON AG otorga a este 

producto solo es válido si el producto se usa exclusiva

-

mente para satisfacer necesidades personales, familiares 

o domésticas, y siempre y cuando el usuario observe las 

normas de uso, almacenamiento transporte indicadas. 

Si el producto se maneja de manera cuidadosa y se usa 

conforme a las instrucciones del manual, es posible que 

su vida útil se prolongue más allá del plazo especificado 

por OURSSON AG. 

2.  Al final de la vida útil del producto, deberá ponerse en con

-

tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo 

un mantenimiento preventivo del producto y determinar la 

idoneidad de prolongar su uso. Las tareas para realizar 

un mantenimiento preventivo de los productos se llevan a 

cabo también los centros de servicio (con coste adicional).

3. 

OURSSON AG no recomienda usar este producto una 

vez rebasado el límite de su vida útil sin que un centro 

técnico autorizado realice antes un mantenimiento preven

-

tivo, ya que en caso contrario producto podría suponer un 

riesgo para la vida, la salud o las propiedades del usuario.

Reciclaje y eliminación del producto

Este aparato ha sido identificado de acuerdo con la

directiva europea 2002/96/EG sobre residuos de aparatos

eléctricos y electrónicos (WEEE). Al final de su vida útil, el 

producto no puede eliminarse junto con los residuos domés

-

ticos corrientes. En su lugar, deberá llevarlo a un punto de 

reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos adecuado para 

llevar a cabo el tratamiento y la eliminación conformes a las 

normativas nacionales o locales. Al deshacerse este 

producto de forma correcta, está ayudando a la con

-

servación de los recursos naturales y evitando que 

el producto dañe el medio ambiente y la salud de las 

personas. Para obtener más información sobre los 

puntos de recogida y reciclaje de este producto, diríjase

a las autoridades de su municipio o a la empresa de recogida 

de residuos domésticos.

Fecha de fabricación

Cada producto cuenta con un número de serie único en

forma de cadena alfanumérica, duplicada en un código

de barras que contiene la siguiente información: nombre

del grupo de productos, fecha de fabricación, número de

serie del producto.

OURSSON AG

Fabricado en China

Si desea realizar alguna consulta o tiene algún problema con un producto OURSSON AG, póngase en contacto con

nosotros por correo electrónico: support@oursson.com

Este manual está protegido por las leyes de copyright internacionales y de la UE. Cualquier uso no autorizado de

las instrucciones, incluidas (sin limitación) la copia, la impresión y la distribución, puede acarrear responsabilidades

civiles o penales.

Información de contacto:

1. 

Fabricante - OURSSON AG (Orson AG) Utokvay 39, 8008 Zúrich (Suiza).

2. Información de certificación del producto disponible en el sitio web www.oursson.com.

El número de serie se encuentra en la parte posterior del 

producto, en el embalaje y en la tarjeta de garantía. 

 Las dos primeras letras corresponden al grupo de 

productos (EK, del inglés «electric kettle», hervidor 

eléctrico).

 Los dos primeros dígitos corresponden al año de 

fabricación.

 Los siguientes dos dígitos corresponden a la semana de 

fabricación.

 Los últimos dos dígitos corresponden al número de serie 

del producto.

Para evitar malentendidos, recomendamos

encarecidamente que lea con atención el

manual de instrucciones y las obligaciones

de la garantía. Compruebe que la tarjeta de

garantía sea correcta. La tarjeta de garantía

es válida únicamente si en ella se indica de

forma clara y correcta los siguientes datos:

modelo, número de serie, fecha de compra,

sello, firma del comprador. El número de se

-

rie y el modelo del dispositivo deben coincidir

con los que se indican en la tarjeta de ga

-

rantía. Si estas condiciones no se cumplen

o bien los datos especificados en la tarjeta

de garantía están cambiados, la tarjeta de

garantía queda invalidada.

La compañía OURSSON AG le agradece enormemente la 

elección de sus productos. Hemos hecho todo lo posible 

para que estos productos satisfagan sus necesidades con 

la calidad que demandan las normas internacionales más 

exigentes. Si su producto de marca OURSSON precisa de 

mantenimiento, póngase en contacto con el centro de asis

-

tencia técnica autorizado (en adelante, CAT). Encontrará 

una lista de los CAT y sus direcciones en nuestro sitio web, 

www.oursson.com.

Obligaciones de la garantía de OURSSON AG:

1. 

Las obligaciones de la garantía OURSSON AG, 

satisfechas por los CAT de OURSSON AG, son válidas 

únicamente para los modelos diseñados por OURSSON 

AG para la producción o suministro y venta en el país en 

donde el servicio de garantía se proporcione, adquiridos 

en este país, homologados según las normativas de este 

país y dotados de las marcas de conformidad oficiales.

2.  Las obligaciones de la garantía OURSSON AG se 

rigen por la ley de protección de los derechos de los 

consumidores y por las leyes del país en el cual se su

-

ministra el producto, y se aplicarán únicamente cuando 

el producto se usa exclusivamente para propósitos 

personales, familiares o domésticos. Las obligaciones 

de la garantía de OURSSON AG no se aplicarán en 

caso de uso comercial de los productos o si estos se han 

adquirido para satisfacer las necesidades de empresas, 

instituciones y organizaciones.

3. 

OURSSON AG establece para sus productos los sigui

-

entes términos de uso y periodos de garantía:

MANTENIMIENTO

Summary of Contents for EK1760M

Page 1: ...M Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lietošanas pamācība Instrukcja manuał Instrucțiuni de utilizare Руководство по эксплуатации Керівництво з експлуатації LV PL RO RU UA DE EN ES FR IT ...

Page 2: ...A B C 1 2 6 7 3 5 4 220 240 В ...

Page 3: ...ngen hin Warnsymbol Weist darauf hin dass Bedienschritte genau wie in der Anleitung beschrieben ausgeführt werden müssen SICHERHEITSHINWEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Gerät benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie später darin nachlesen können Sämtliche Abbildungen in dieser Anleitung dienen nur zur Veranschaulichung können daher etwas ...

Page 4: ...t an den autorisierten Kundendienst lassen Sie eine vorsorgliche Wartung ausführen und ermitteln ob sich das Produkt für eine weitere Nutzung eignet Vorsorgliche Wartungsarbeiten werden vom Kundendienst auch während der regulären Einsatzzeit gegen Gebühr ausgeführt 3 Die OURSSON AG rät vom Einsatz dieses Produktes über die reguläre Einsatzzeit hinaus ab sofern keine vorsorgliche Wartung über den a...

Page 5: ...ill the kettle above the mark MAX as the boiling water can splash To accelerate the cooling of the heating element do not fill kettle with cold water This may damage the heating element Hard water can leave scale in the kettle Use special cleaners for descaling Follow the instructions of the used detergent Do not use abrasive or harsh cleaners Fill the kettle halfway with water For every 2 cups of...

Page 6: ...od ucts Under thecondition of careful handling of the product and compliance with the rules of operation the actual life may exceed the lifetime set by OURSSON AG 2 At the end of the product lifetime you should contact an authorized service center for to conduct a preventive maintenance of the product and determine the suitabilityfor further use Work on conducting a preventive maintenance of the p...

Page 7: ...e seguir las instrucciones al pie de la letra INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Fig A RECOMENDACIONES Lea atentamente el manual de instrucciones antes de usar este dispositivo Conserve el manual tras su lectura para futuras consultas Todas las ilustraciones contenidas en este manual son representaciones esquemáticas de objetos reales que pueden diferir de las imágenes pre sentadas Al llenar el hervidor e...

Page 8: ...rolongue más allá del plazo especificado por OURSSON AG 2 Al final de la vida útil del producto deberá ponerse en con tacto con un centro técnico autorizado para llevar a cabo un mantenimiento preventivo del producto y determinar la idoneidad de prolongar su uso Las tareas para realizar un mantenimiento preventivo de los productos se llevan a cabo también los centros de servicio con coste adiciona...

Page 9: ...après lecture pour une utilisation ultérieure Tous les schémas figurant dans ce manuel sont des représentations d objets réels qui peuvent différer des images Ne remplissez pas la bouilloire au delà de l indicati on MAX car l eau bouillante pourrait provoquer des éclaboussures Pour accélérer le refroidissement de l élément chauffant évitez de remplir la bouilloire avec de l eau froide Cela pourrai...

Page 10: ...le ou de la maison ainsi que lorsque l utilisateur respecte les consignes d utilisation de stockage et de transport des produits Lorsque l appareil est utilisé avec soin et con formément aux normes d utilisation la durée de vie réelle pourrait excéder la durée de vie définie par OURSSON AG 2 À la fin de la durée de vie de l appareil veuillez contacter un centre de service agréé pour effectuer une ...

Page 11: ...schematiche di oggetti reali epossono differire dalle immagini effettive Non riempire il bollitore al di sopra del segno MAX al fine di evitare schizzi di acqua bollente Non riempire il bollitore con acqua fredda per accelerare il raffreddamento dell elemento di riscaldamento Ciò potrebbe danneggiare l elemento di riscaldamento L acqua dura può lasciare residui di calcare nel bollitore Utilizzare ...

Page 12: ...l prodotto Termini d uso mesi Periodo di garanzia mesi Forni a microonde macchine per il pane piani cottura a induzione 60 12 Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche 36 12 B...

Page 13: ...s šīs ierīces izmantošanas lūdzu izlasiet lietošanas pamācību Pēc izlasīšanas saglabājiet lietošanas pamācību turpmākām atsaucēm Visi šajā lietošanas pamācībā iekļautie reālo objektu attēli ir shematiski un šie objekti var atšķirties no attēlos parādītajiem Nepiepildiet tējkannu virs maksimālās atzīmes MAX jo ūdens vāroties var izšļakstīties Nepiepildiet tējkannu ar aukstu ūdeni lai paātrinātu sil...

Page 14: ... induzione 60 12 Fornelli multipli robot da cucina bollitori elettrici griglie elettriche miscelatori manu ali mixer manuali tritacarne miscelatori tostapane termos tostapane spremiagrumi pentole a vapore caffettiere tritatutto congelatori frigoriferi macchine del caffè automat iche 36 12 Bilance da cucina 24 12 laiks var pārsniegt uzņēmuma OURSSON AG norādīto izstrādājuma kalpošanas laiku 2 Beidz...

Page 15: ... działania dokładnie według instrukcji INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA rys A ZALECENIA Przed użyciem tego urządzenia prosimy przeczytać tę instrukcję obsługi Po przeczytaniu należy zacho wać tę instrukcję do wglądu w przyszłości Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiektów które mogą się różnić od ich rzeczywistego wyglądu Nie napełniaj czajnika powyżej oznaczen...

Page 16: ...ce maszynki do kawy siekacze zamrażarki lodówki ekspresy do kawy 36 12 Wagi kuchenne 24 12 przestrzega zasad prawidłowej obsługi przechowywania i transportu produktów Pod warunkiem ostrożnego obchodzenia się z produktem i przestrzegania zasad obsługi faktyczny czas eksploatacji może przekroczyć ten określony przez firmę OURSSON AG 2 Pod koniec czasu eksploatacji produktu należy skontak tować się z...

Page 17: ...stabilă Folosiți doar piesele incluse cu unitatea Pentru a diminua riscul de incendiu sau electrocutare nu introduceți multicookerul în apă și nu utilizați aparatul în condiții de umiditate ridicată În cazul în care apa pătrunde în interiorul aparatului contactați un centru de service autorizat OURSSON Sursa de curent şi voltajul trebuie să corespundă cu datele de pe plăcuţa produsului Nu folosiți...

Page 18: ... două cifre anul fabricării 3 Următoarele două cifre săptămâna fabricării 4 Ultimele cifre numărul de serie al produsului Pentru a evita confuziile vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare și condițiile de garanție verificați corectitudinea certifica tului de garanție Certificatul de garanție este valabil numai în cazul în care este comple tat în mod corect și clar modelul numărul...

Page 19: ...ажений Не наполняйте чайник выше отметки MAX по скольку при закипании вода может выплеснуться КОМПЛЕКТАЦИЯ Чайник 1 шт Фильтр от накипи 1 шт Подставка со шнуром питания и отсеком для его хранения 1 шт Руководство по эксплуатации 1 шт Г арантийный талон 1 шт Эксплуатация данного прибора ни в коем случае не подразумевает применение к нему физической силы так как это может привести к поломке изделия ...

Page 20: ... службы устраняются уполномоченными на это ремонтными организациями УСЦ В течение гарантийного срока устранение недостатков про изводится бесплатно при предъявлении оригинала заполненного гарантийного талона и документов подтверждающих факт и дату заключения договора розничной купли продажи товарный кассовый чек и т п В случае отсутствия указанных документов гарантийный срок исчисляется со дня изг...

Page 21: ...дарів падінь вібрацій та інших механічних впливів Обов язково відключайте пристрій від мережі перед початком мийки Не використовуйте виріб поза приміщеннями Цей прилад не призначений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізич ними сенсорними або розумовими здібностями або нестачею досвіду і знань Вони можуть користуватися приладом тільки під наглядом людини відповідального за їх бе...

Page 22: ...орпуса приладу та або самостійного ремонту невідповідності Державним стандартам параметрів мереж жи влення попадання всередину корпуса рідини комах та інших сторонніх предметів речовин а також тривалого використання вироби в гранич них режимах його роботи Пошкодження та дефекти викликані якістю води і відкладенням накипу очищення від накипу та чистка не входить в гарантійне обслу говування і повин...

Page 23: ...ся в єдиний центр з питань сервісного супроводу для рекомендацій фахівців з налаштування та підключенню для інформування про мі сця продажів із запитаннями про рекламні акції і розіграшах що проводяться компанією а також з будь якими іншими питан нями про діяльність компанії на території Росії України країн СНД і Балтії Є питання Телефонуйте ми допоможемо Телефон гарячої лінії OURSSON AG безкоштов...

Page 24: ...46 47 ...

Page 25: ...ЭКСПЛУАТАЦИЯ 48 www oursson сom ...

Reviews: