background image

FICHE TECHNIQUE      8 personnes
 

 

      Dimensions du plancher :  14 pi x 8 pi (4.27 m x 2.44 m) 

 

 

      Hauteur au centre : 

    6 pi x 2 po (1.88 m)

 

 

      Poids : 

 

    21.16 lb (9.60 kg)

A

2

N

O

 DE 

RÉF.

MODÈLE CTC171408(076-5454-0)

QTÉ.
REQ.

DESCRIPTION

Mât principal en fibre de verre

Mât latéral en fibre de verre (jaunes)

HFP11-594f

B

2

1

HFP9.5-450f

C

Mât de double-toit en fibre de verre

Double-toit de rechange

HFP6.3-152t

1

D

Mât de double-toit en fibre de verre

HFP7.9-313t

HTFCTC171408

1

Piquets de métal

HMS4-7

13

N

O

 DE PIÈCE

PIÈCES DE RECHANGE

GUIDE DE DÉPANNAGE

PROBLÈME

1. CONDENSATION

2. FUITES AUX COUTURES

3. MOISISSURE

4. DÉCHIRURE

5. GLISSIÈRE DÉFECTUEUSE

7. CONDENSATION AU SOL

La condensation résulte de la basse température à l’extérieur de la tente et de l’air chaud et humide que dégage le corps. Lorsque la condensation se présente, évitez de 
toucher les parois afin de minimiser les fuites d’eau causées par le contact. En laissant les portes et les fenêtres ouvertes, vous réduirez la condensation de l’humidité. 
Laissez les vêtements mouillés à l’extérieur de la tente. La condensation ne touche pas les abris moustiquaires.
Appliquez sur l’intérieur des coutures une bonne couche de composé étanche pour coutures. Vous en trouverez chez n’importe quel détaillant d’articles de sport de 
votre région.
Pour éviter la formation de moisissure, rangez la tente UNIQUEMENT lorsqu’elle est complètement sèche. Toutefois, si la moisissure se présente, nettoyez-la à l’aide d’une 

brosse à poils souples ou d’une éponge et à l’aide de savon doux à vaisselle ou de savon Fels au naphte. Laissez sécher la tente complètement. Vous pouvez ensuite 

appliquer un composé hydrofuge spécialement conçu pour les tentes.

Pour les petites déchirures, utilisez un nécessaire de pièces autocollantes. Pour les grandes déchirures, nous vous conseillons une boutique de réparation de toiles ou 
d’auvents.
Toutes nos tentes sont munies de fermetures à glissière autoréparables. Si la fermeture se sépare, déplacez le curseur jusqu’au début de son ruban et retravaillez la 
fermeture.

En plaçant une toile sous le tapis de sol de la tente, vous prolongez sa durée de vie en plus de le protéger contre l’humidité. La toile doit être de plus petite taille que le 
tapis de sol afin d’éviter que l’eau pénètre par le bas de la tente. La condensation au sol ne touche pas les abris moustiquaires.

8. UTILISATION DES PIQUETS

Les piquets doivent être enfoncés dans le sol à un angle de 45 degrés au moyen d’un marteau ou d’un maillet. Vous devez maintenir les boucles de piquet tendues sans 
toutefois trop étirer le tissu ou la toile, car cela pourrait causer des déchirures ou des fuites. Pour retirer les piquets sans danger, utilisez un marteau ou un tire-piquet. Ne 
tentez pas de les retirer en tirant sur la toile.

SOLUTION

6. DÉCOLORATION DU TISSU

Ne laissez pas votre abri à la lumière directe du soleil plus longtemps qu’il le faut. Lorsque le tissu est laissé au soleil pendant une longue période, il se décolore et 
s’affaiblit.

CTC171408  08/16

A

A

B

B

C

D

Summary of Contents for 076-5454-0

Page 1: ...tning strikes flash floods strong winds and other hazards which may cause harm to this product or its occupants Have a minimum of two adults for assembly During assembly poles are under tension If not held firmly in place during assembly poles could break or flip up possibly causing serious injury Safety glasses may be worn throughout the assembly process as an additional precaution Exercise care ...

Page 2: ...r to move freely Seam seal the inside stitched seams of the tent This will improve weather resistance Available in sporting goods departments Discolouration may occur if applied to outside seams 1 each C Roof Pole Black 1 Spread out the tent flat floor side down 2 Using the illustration below as a guide slide the short roof pole C through the sleeve at the centre of the roof Insert the tipped ends...

Page 3: ...bag A Fold tent into a rectangular shape Front of tent door unzipped Step 6 Attach fly 1 Unfold the fly and stretch out all corners 2 Place the fly over the tent making certain the fly awning is over the front door 3 Attach the fly to the tent by hooking the plastic s hooks on the fly corners to the metal o ring at the tent corners Tent appears as shown Step 9 Fully assembled Step 8 Secure guy lin...

Page 4: ...mildew store tent screen house ONLY when thoroughly dry However if mildew occurs use a soft bristle brush or sponge with mild dishwashing soap or Fels Naptha soap to clean Let dry thoroughly and a tent approved water repellent compound may be applied For small tears use a self adhesive patch kit We recommend a canvas or awning repair shop for larger tears Zippers are self repairing If the zipper s...

Page 5: ...ants en caoutchouc trousse de premiers soins N oubliez pas vos médicaments Divers Piles de rechange nécessaire de couture pinces à linge balai et pelle insectifuge Soyez prévenant envers les autres tant les humains que la faune N oubliez pas de faire le ménage et d éliminer vos déchets de façon adéquate Ne laissez pas de trace DANGER Les chaufferettes lanternes bougies grils réchauds et autres app...

Page 6: ...e toile sous le tapis de sol de la tente afin de prolonger sa durée de vie et de le protéger contre l humidité Afin d éviter d endommager les fermetures à glissière des portes et des fenêtres de la tente ouvrez celles ci avant de démonter la tente pour permettre la circulation de l air Appliquez un composé étanche sur la partie intérieure des coutures piquées de la tente Ce produit augmente la rés...

Page 7: ...gueur du sac de rangement des mâts sans toutefois la dépasser A Pliez la tente de façon à former un rectangle Devant de la tente porte ouverte La tente doit ressembler à ceci Étape 9 L assemblage est terminé Étape 8 Fixez les haubans 1 Fixez la tente au sol à l aide des haubans et des piquets Vous devez bien ancrer la tente au sol pour en assurer le bon fonctionnement Étape 7 Fixez le mât du doubl...

Page 8: ...sissure se présente nettoyez la à l aide d une brosse à poils souples ou d une éponge et à l aide de savon doux à vaisselle ou de savon Fels au naphte Laissez sécher la tente complètement Vous pouvez ensuite appliquer un composé hydrofuge spécialement conçu pour les tentes Pour les petites déchirures utilisez un nécessaire de pièces autocollantes Pour les grandes déchirures nous vous conseillons u...

Reviews: