background image

P L A Y

OUTDOOR

RESPONSABILIDAD

A pesar de que este producto ha sido hecho de acuerdo con los más altos estándares de seguridad y producción, no podemos garantizar que con un uso inadecuado no se 

produzcan lesiones. El usuario asume la responsabilidad de dichas lesiones. La restricción de esta cláusula por parte de distribuidores minoristas no es efectiva.

INFORMACION IMPORTANTE

-  

Recomendado para niños mayores de 3 años.

 Este artículo está destinado para uso exterior

-  

¡ADVERTENCIA!

 Sólo para uso doméstico. 

No deje al niño desatendido mientras este columpio se balancea.  

-  

¡ADVERTENCIA! 

Debe usarse bajo la directa supervisión de un adulto. 

-  

Se deben considerar las medidas de seguridad generales en todo momento.

-  

Lea atentamente las instrucciones antes de usar este producto. 

-  

¡ADVERTENCIA! 

No lo instale sobre concreto, asfalto o cualquier otra superficie dura.

-  

¡ADVERTENCIA! 

Manténgase alejado del fuego.

 PUNTOS IMPORTANTES DE INTERÉS: 

1.  

Puede ser utilizado por una sola persona a la vez

2. 

Solo se puede usar en condiciones de clima seco.

3.  

Este columpio no debe utilizarse como hamaca. La flexión máxima es de 45 grados.

4.  

Revise el columpio, el montaje, los anillos y la suspensión. Compruebe la seguridad del producto antes de usarlo.

BALANCEO SEGURO Y PREVENCIÓN DE ACCIDENTES

Como ocurre con muchas actividades deportivas en el tiempo libre, siempre hay un cierto riesgo de lesiones. Este capítulo trata sobre las causas más común de accidentes y 

cosas que los padres y usuarios deben tener más en cuenta. Es importante que los adultos hablen con los niños de lo siguiente:

•  

Asegúrese de que nadie salte en el columpio (ya sea para subir al columpio o durante el balanceo). Los intentos de saltar en el columpio a menudo resultan en  

 

caídas y lesiones. El usuario debe sentarse en el columpio y balancearse de forma normal.

•  

Asegúrese de sentarse en la parte central del columpio. La posibilidad de caídas se reduce al sentarse en el medio del columpio y no en el borde.

• 

 Asegúrese de que los bordes de goma que protegen el anillo estén en buenas condiciones y que cubran todo el anillo. Si no es el caso, asegúrese de que el anillo  

 

esté correctamente colocado en su sitio.

•  

Un usuario que pierde el control del columpio tiene más posibilidades de lesionarse. No se balancee demasiado alto o con demasiada fuerza para evitar caídas.

•  

Haga siempre una prueba antes de usar el columpio. Compruebe si hay agujeros, grietas, bordes afilados y si las piezas metálicas se han visto afectadas por el  

 

óxido. Revise las cuerdas en busca de roturas o daños. 

•  

No introduzca los dedos (u otras partes del cuerpo) a través de las cuerdas para evitar lesiones.

•  

No coloque nada debajo del columpio. 

 

El propietarios y supervisores son responsables de advertir a los usuarios sobre estas instrucciones.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE

•  

Este artículo viene sin material de fijación. Utilice solamente material de fijación hecho para columpios. 

•  

La altura del punto de suspensión debe determinarse de manera que uno pueda sentarse cómodamente en el columpio. La distancia del suelo al columpio debe  

 

ser de al menos 35 cm (máximo 46 cm), asegúrese de encontrar un lugar con suficiente altura.

•  

Es importante que haya suficiente espacio alrededor del columpio. Recomendamos mantener una distancia mínima de 2 metros entre el columpio y vallas, pare 

 

des, tendederos, etc.

•  

Cuelgue el columpio en una construcción con suficiente altura y lo suficientemente sólida como para soportar más de 100 kg. 

•  

Asegúrese de que el dispositivo en el que se va a montar el columpio sea lo suficientemente fuerte y no se tambalee.

• 

 Antes de utilizar el columpio, compruebe si los anillos están bien ajustados, para evitar que se cedan y que la cuerda se deslice. 

•  

Se debe comprobar que todos los pernos y tornillos estén debidamente ajustados. Si no es el caso, deben ajustarse firmemente.

•  

Todas las cubiertas de goma que cubren los pernos deben revisarse para detectar bordes afilados y deben reemplazarse cuando sea necesario. 

•  

Cuando la cuerda está dañada, no permita usar el columpio hasta reemplazarla.

•  

Las piezas dañadas deben sustituirse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO

Revise el columpio antes de cada uso, las siguientes circunstancias pueden provocar accidentes:

Revise el columpio, las cadenas, la cuerda y demás partes para detectar signos de desgaste. 

1.  

Revise todas las partes del columpio en busca de desgaste, óxido, etc.

2.  

Revise específicamente la tela del columpio en busca de desgaste.

3.  

Asegúrese de que el columpio esté seco antes de guardarlo.

4.  

Comience con las instrucciones de mantenimiento al inicio de la temporada de columpios y siga dichas instrucciones 

      

regularmente durante toda la temporada. 

INSTRUCCIONES DE MONTAJE 

1.  

Coloque todas las partes (en una superficie limpia) juntas.

2.  

Retire todo el material de embalaje y vuelva a colocarlo inmediatamente en el paquete. No tire nada antes hasta 

      

terminar de armar el columpio.

3.  

Durante el montaje del columpio, mantenga a los niños lejos del mismo.

Abra la cremallera, coloque el cojín en el interior y acomode el cojín por igual en la parte inferior del columpio. Cierre la 

cremallera.

Summary of Contents for 1394009

Page 1: ...edges of the ring are in good condition and that they cover the entire ring If this is not the case make sure that the ring is on the right place ensure that the ring is fully covered A user who loses control has more chance of getting injured Do not swing too hight in order to prevent falls Always check the swing before use Check for holes cracks sharp edges and whether metal parts have been affe...

Page 2: ... springen veroorzaakt vaak valpartijen en blessures De gebruiker moet op een normale manier op de schommel klimmen Zorg ervoor dat je in het midden van de schommel zit De kans op valpartijen is minder wanneer je netjes in het midden in plaats van op de rand zit Zorg ervoor dat de rubberen ring beschermranden in goede conditie zijn en de gehele ring bedekken Indien dit niet het geval is zorg er dan...

Page 3: ...les causes les plus courantes d accidents et les points auxquels les superviseurs et les utilisateurs devraient être attentifs pour éviter les accidents Il est important que les adultes abordent les points suivants avec les enfants Veillez à ce que personne ne saute sur la balançoire pour grimper dessus ou pendant qu il ou elle se balance car les risques de chute et de blessures sont élevés L util...

Page 4: ... und Produktionsstandards hergestellt wurde können wir nicht garantieren dass keine Verletzungen verursacht werden durch unsachgemäße Verwendung Der Benutzer trägt die Verantwortung für mögliche Verletzungen wenn die Anleitung nicht beachtet wird Diese Verant wortung kann nicht an Dritte weitergegeben werden WICHTIGE AUFMERKSAMKEITSPUNKTE 1 Die Schaukel darf nur von einer Person gleichzeitig benut...

Page 5: ...rnen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und legen Sie es sofort wieder in die Verpackung Werfen Sie nichts weg bevor die Montage abgeschlossen ist 3 Halten Sie Kinder fern wenn Sie die Schaukel montieren Öffne den Reißverschluss und platziere das Kissen hinein und verteilen Sie das Kissen gleichmäßig über den Boden der Hängeschaukel Schließe den Reißverschluss IT INFORMAZIONI IMPORTANTI ATTENZIONE...

Page 6: ... Verificare che gli anelli siano ben serrati prima di utilizzare l altalena onde evitare che gli stessi possano aprirsi e che le corde possano scivolarne fuori Verificare tutte le viti e i bulloni siano ben serrati Se necessario stringerli a fondo Verificare la presenza di bordi taglienti su tutti i tappi di gomma e ove necessario sostituirli Se la corda è danneggiata non utilizzare l altalena I c...

Page 7: ...fectadas por el óxido Revise las cuerdas en busca de roturas o daños No introduzca los dedos u otras partes del cuerpo a través de las cuerdas para evitar lesiones No coloque nada debajo del columpio El propietarios y supervisores son responsables de advertir a los usuarios sobre estas instrucciones INSTRUCCIONES DE MONTAJE Este artículo viene sin material de fijación Utilice solamente material de...

Page 8: ...Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet Lange Schnur Strangulationsgefahr ACHTUNG Nur für den Hausgebrauch Nur im Freien verwenden Die Montage ist von einem Erwachsene auszuführen Prüfen Sie regelmaßig ob die Verbindungen fest sind die Seile intakt sind das Schutzmaterial intakt is und keine Mängel aufweist Nicht überladen max 100 Kg Lesen Sie vor der Verwendung die Anweisungen befolgen Sie die...

Reviews: