background image

P L A Y

OUTDOOR

D WICHTIG!

BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEACHTEN SIE DIE INFORMATIONEN UND INSTRUKTIONEN

WARNUNG!

 Nur für den Hausgebrauch. 

WARNUNG! 

Nicht geeignet für Kinder unter 36 Monate. Lange Kordel. Erhängungsrisiko!

Die maximale Tragfähigkeit beträgt 100 kg. WARNUNG! Das maximale Gewicht von 100 kg darf nicht überschritten werden. 

WARNUNG! 

Nur unter direktes Aufsicht von Erwachsenen verwenden. 

WARNUNG! 

Die Montage sollte von einem Erwachsenen durchgeführt werden. Die Schaukel darf nur von einem Erwachsenen aufgehängt werden. 

WARNUNG! 

Nicht über 

Beton, Asphalt oder anderen harten Oberflächen installieren. Dieses Artikel ist nur geeignet für den Außenbereich. Die allgemeinen Sicherheitshinweise müssen jederzeit 

beachtet werden. Änderungen am Produkt dürfen nur derartig vorgenommen werden, wie in den Anweisungen des Lieferanten  beschrieben ist. Bewahren Sie diese Infor

-

mationen auf zum späteren Nachschlagen.

HAFTUNG

Trotz der Tatsache, dass dieses Produkt nach den höchsten Sicherheits- und Produktionsstandards hergestellt wurde, können wir nicht garantieren, dass keine Verletzungen 

verursacht werden durch unsachgemäße Verwendung. Der Benutzer trägt die Verantwortung für mögliche Verletzungen wenn die Anleitung nicht beachtet wird. Diese 

Verantwortung kann nicht an Dritte weitergegeben werden.

WICHTIGE AUFMERKSAMKEITSPUNKTE:

1. 

Die Schaukel darf nicht als Hängematte verwendet werden. Die maximale Biegung ist 45 Grad.

2. 

Überprüfen Sie die Schaukel, die Konstruktion, die Ringen und die Aufhängung. Vor der Verwendung muss die Sicherheit des Produktes  

 

 

 

überprüft werden.

SICHER SCHAUKELN UND DAS VORBEUGEN VON UNFÄLLE

Wie bei vielen sportlichen Freizeitaktivitäten besteht immer ein gewisses Verletzungsrisiko. Dieses Kapitel erzählt über die häufigste Unfallursachen und die Sachen, auf die 

sowohl Aufseher als auch Benutzer besonders achten sollen. 

Für Erwachsenen ist es wichtig Folgendes mit den Kindern zu besprechen:

•  

Stellen Sie sicher, dass niemand auf die Schaukel springt (zum Aufsteigen oder während das Schaukeln). Der Versuch, auf die Schaukel  

 

 

 

zu springen, führt häufig zu Stürzen und Verletzungen. Der Benutzer muss auf normaler Weise auf die Schaukel klettern.

•  

Stellen Sie sicher dass Sie in der Mitte der Schaukel sitzen. Die Chance von Stürzen ist geringer, wenn Sie ordentlich in der Mitte sitzen,  

 

 

 

statt auf der Kante.

•  

Stellen Sie sicher dass sich die Schutzkanten der Gummiringe in gutem Zustand befinden und den gesamten Ring bedecken. Falls dies  

 

 

 

nicht der Falle ist, sollten Sie sicherstellen dass der Ring sich an der richtigen Stelle befindet: stellen Sie sicher dass der Ring vollständig  

 

 

 

bedeckt ist. 

•  

Ein Benutzer, der die Kontrolle verliert, wird sich schneller verletzen. Schaukele nicht zu hoch um Stürzen vorzubeugen.

•  

Überprüfe die Schaukel immer vor dem Gebrauch. Überprüfe auf Löcher, Risse, scharfe Ecken und ob Metallteile durch Rost beschädigt  

 

 

 

sind. 

•  

Überprüfe die Siele auf Risse und Schaden.

•  

Nicht mit den Fingern (oder andere Körperteile) durch die Seile stecken um Verletzungen vorzubeugen.

•  

Platziere nichts unterhalb die Schaukel.

Der Eigentümer und Aufseher sind dafür verantwortlich um Benutzer auf der Höhe zu bringen mit den Instruktionen.

AUFHÄNGANWEISUNGEN

•  

Dieses Produkt wird ohne Befestigungsmaterial geliefert. Nutzen Sie ausschließlich Befestigungsmaterial    

 

 

 

 

 

das für Schaukeln bestimmt ist.

•  

Die Höhe der Aufhängepunkte muss so festgelegt werden, dass man bequem auf der Schaukel sitzen kann.  

 

 

 

 

 

Die Schaukel sollte mindestens 35 cm über dem Boden (insgesamt maximal 46 cm) hängen, also müssen Sie  

 

 

 

 

 

sorgen für eine geeignete Stelle mit ausreichender Höhe.

•  

Es ist wichtig das um die Schaukel herum genügend Platz vorhanden ist. Wir empfehlen, mindestens  

 

 

 

 

 

 

2,5 Meter von Zäunen, Wänden, Wäscheleinen usw. entfernt zu bleiben.

•  

Hängen Sie das Produkt nur an einer ausreichen hohen Konstruktion auf, die mehr als 100 kg tragen kann.

•  

Stellen Sie sicher, dass das Gerät, an dem die Schaukel hängt, stark genug ist und nicht wackelt.

•  

Stellen Sie sicher, dass die Ringe fest angezogen sind, bevor Sie die Schaukel verwenden, um vorzubeugen,  

 

 

 

 

 

dass sich die Ringe öffnen oder das Seil herausrutscht.

•  

Überprüfen Sie, ob alle Bolzen und Schrauben fest angezogen sind. Falls dies nicht der Fall ist, sollten sie    

 

 

 

 

 

alle fest angezogen werden.

•  

Wenn es Schaden am Seil gibt, darf die Schaukel nicht langer genutzt werden.

•  

Beschädigte Teile müssen gemäß den Anweisungen des Herstellers ausgetauscht werden.

WARTUNGSANWEISUNGEN

Überprüfe die Schaukel bevor jedem Gebrauch, die folgenden Bedingungen können zu Unfälle führen. Überprüfe die Schaukel, die Ketten, der Seil und andere Teile auf 

Anzeichen von Verschleiß.

1. 

Die Haken und Federn der Schaukel sollten regelmäßig geölt werden. Überprüfe die auch auf Rost da das die Leistungen des Produktes  

 

 

 

beeinträchtigen können. Im Zweifelsfall immer ersetzen.

2. 

Überprüfe all Teile der Schaukel auf Verschleiß und Rost, etc.

3. 

Überprüfe die Seile der Schaukel speziell auf Verschleiß. Dies machen Sie durch die Schaukel zu lösen und die Spannung vom Seil    

 

 

 

lösen, damit die Seile genau überprüft werden können. Im Zweifelsfall immer die Seile ersetzen durch ein gleichwertiges Produkt.

4. 

Stellen Sie sicher dass die Schaukel trocken ist bevor Sie die speichern.

5. 

Führen Sie die Wartung zu Anfang der Schaukel-Saison durch und führe Sie auch regelmäßig während der Saison Wartung durch.

Summary of Contents for 2006834

Page 1: ...is not the case make sure that the ring is on the right place ensure that the ring is fully covered A user who loses control has more chance of getting injured Do not swing too hight in order to prevent falls Always check the swing before use Check for holes cracks sharp edges and whether metal parts have been affected by rust Check the ropes for rips and damages Do not push fingers or other body ...

Page 2: ...ing volledig is afgedekt Een gebruiker die de controle verliest zal eerder blessures oplopen Schommel niet te hoog om valpartijen te voorkomen Controleer de schommel altijd voor gebruik Check op gaten scheuren scherpe hoeken en of metalen onderdelen die zijn aangetast door roest Loop de touwen na op scheuren en beschadigingen Steek geen vingers of andere lichaamsdelen door de touwen om verwondinge...

Page 3: ...tes Toujours contrôler la balançoire avant chaque utilisation Cherchez les éventuels trous et déchirures et ou les traces de rouille sur les parties métalliques Inspectez les cordes à la recherche de traces d usure ou d effilochage Ne passez pas vos doigts ou tout autre partie du corps à travers les cordes pour ne pas vous blesser Ne placez rien en dessous de la balançoire Le propriétaire et les s...

Page 4: ...tigen Stelle befindet stellen Sie sicher dass der Ring vollständig bedeckt ist Ein Benutzer der die Kontrolle verliert wird sich schneller verletzen Schaukele nicht zu hoch um Stürzen vorzubeugen Überprüfe die Schaukel immer vor dem Gebrauch Überprüfe auf Löcher Risse scharfe Ecken und ob Metallteile durch Rost beschädigt sind Überprüfe die Siele auf Risse und Schaden Nicht mit den Fingern oder an...

Page 5: ...ado alto o con demasiada fuerza para evitar caídas Haga siempre una prueba antes de usar el columpio Compruebe si hay agujeros grietas bordes afilados y si las piezas metálicas se han visto afectadas por el óxido Revise las cuerdas en busca de roturas o daños No introduzca los dedos u otras partes del cuerpo a través de las cuerdas para evitar lesiones No coloque nada debajo del columpio El propie...

Page 6: ...ma di utilizzare l altalena onde evitare che gli stessi possano aprirsi e che le corde possano scivolarne fuori Verificare tutte le viti e i bulloni siano ben serrati Se necessario stringerli a fondo Se la corda è danneggiata non utilizzare l altalena I componenti danneggiati devono essere sostituiti come indicato nelle istruzioni del produttore ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE Controllare l altalen...

Reviews: