background image

34

35

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

Připojení spotřebiče k plynové kartuši

Informace o regulátoru plynu a hadici naleznete v tabulce TECHNICKÉ ÚDAJE. Používejte pouze regulátor 

plynu, který splňuje požadavky normy EN16129, a hadici, která splňuje požadavky normy EN16436. 

Délka hadice by neměla přesáhnout 150 cm. Regulátor plynu i hadice musí také vyhovovat požadavkům 

národní legislativy. Vyměňte hadici v souladu s národní legislativou. Vyvarujte se překroucení hadice. 

Vždy si přečtěte návod k použití vašeho regulátoru tlaku a hadice. 

Nikdy nenechávejte regulátor tlaku připojený k plynové kartuši, pokud došlo k odpojení od plynové 

hadice.

1.  Způsob připojení plynového grilu k plynové kartuši závisí na modelu, který jste zakoupili.  

Přečtěte si prosím níže uvedené pokyny pro váš model Rukutu. 

Rukutu (650787):

Abyste mohli plynový vařič používat, budete si muset zakoupit kartuši s LPG, regulátor tlaku a hadici. 

Jako plyn lze použít butan nebo propan. Regulátor plynu musí odpovídat vybrané plynové kartuši a 

dodávat vstupní tlak 28–30 mbar, pokud jste zvolili butan. 30 nebo 37 mbar, pokud jste zvolili propan. 

Hadice musí odpovídat regulátoru plynu i plynovému vařiči. Plynový vařič lze použít s 8 mm ID nebo 

10/11 mm ID. 

a)   Pokud má hadice vnitřní průměr 8 mm, přetáhněte hadici do první poloviny žebrované koncovky 

hadice.

b)   Pokud má hadice vnitřní průměr 10/11 mm, přetáhněte hadicí celou žebrovanou část 

 

koncovky hadice (4).  

Hadici připevňujte ručně a utáhněte pootočením (¼ otočky). 

Rukutu - DE (650788):

Abyste mohli spotřebič používat, budete si muset zakoupit kartuši s LPG, regulátor tlaku (hadice 

je součástí balení plynového grilu). Jako plyn lze použít butan nebo propan. Regulátor plynu musí 

odpovídat vybrané plynové kartuši a dodávat vstupní tlak 50 mbar. Hadice musí odpovídat regulátoru 

plynu i plynovému vařiči. Plynový vařič je vybaven ¼" levým závitem. 

Dodávaná hadice o délce 80 cm je vybavena ¼" levým závitem a lze ji našroubovat přímo na plynovou 

přípojku. 

Hadici připevňujte ručně a utáhněte pootočením (¼ otočky). 

a) 

b) 

CZ: NÁVOD K POUŽITÍ

2.  Jakmile úspěšně připojíte plynový vařič k plynové kartuši, umístěte plynovou kartuši vedle plynového 

vařiče. Mějte na paměti, že kartuše musí být chráněna před teplem a musí být umístěna v bezpečné a 

svislé poloze.

3.  Řádně připojte regulátor tlaku ke kohoutku plynové kartuše (viz návod k obsluze dodaný s regulátorem 

plynu).

4.  Vždy zkontrolujte těsnost všech spojů mýdlovou vodou.  

KONTROLU TĚSNOSTI NIKDY NEPROVÁDĚJTE POMOCÍ OTEVŘENÉHO OHNĚ.

Jak zapálit hořáky (2) a gril (9):

1.  Pomalu otočte příslušným ovládacím knoflíkem hořáku (5) proti směru hodinových ručiček od 

symbolu „•“.

2.  Plamen zapálíte otočením tlačítka piezo zapalování ve směru hodinových ručiček. Pokud se hořák 

nepodaří zapálit po 3–5 pokusech. Otočte ovládací knoflíky hořáku (5) do výchozí polohy a před 

dalším pokusem počkejte 5 minut, než se nespálený plyn rozptýlí.

3.  Pokud chcete intenzitu plamene/tepla snížit nebo plamen uhasit, otočte ovládacím knoflíkem hořáku 

(5) ve směru hodinových ručiček (k symbolu „•“), pokud ji chcete naopak zvýšit, otočte knoflíkem proti 

směru hodinových ručiček.

4.  Maximální efektivity dosáhnete, pokud plamen hořáku (2) nepřesáhne okraj dna použité pánve nebo 

hrnce.

5.  Zkontrolujte stálost plamene. Plamen musí ze spotřebiče vycházet vždy směrem nahoru. Vítr může 

nahnat plamen pod hořák. Pokud se tak stane, přestaňte spotřebič používat a přesuňte jej na místo, 

kde nefouká.

 

VAROVÁNÍ: Po použití spotřebiče vypněte přívod plynu na plynové kartuši.

3. VÝMĚNA PLYNOVÉ KARTUŠE

•  Spotřebič úplně vypněte. Dbejte opatrnosti, jelikož plynová kartuše může být horká.

•  Plynovou kartuši vždy vyměňujte na dobře větraném místě, v ideálním případě venku, a to daleko od 

lidí a zdrojů vznícení, jako je otevřený oheň, zapalovací hořáček, elektrický oheň.

•  Před připojením nové plynové kartuše ke spotřebiči zkontrolujte její těsnost. Postupujte podle 

příruček k plynové kartuše a plynovému regulátoru.

•  Postup bezpečného připojení nové plynové kartuše ke spotřebiči nelezete v kapitolách

 

„MONTÁŽ“ A „POUŽÍVÁNÍ“.

•  Pokud je těsnění vašeho spotřebiče porušeno (cítíte plyn), přerušte přívod plynu a okamžitě jej 

vyneste ven na dobře větrané místo daleko od zdrojů vznícení. Tam netěsnící místo identifikujte 

a únik zastavte. Kontrolu těsnění spotřebiče provádějte venku. Nepokoušejte se netěsnící místo 

identifikovat pomocí plamene, použijte mýdlovou vodu.

4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

•  Před čištěním nechejte spotřebič vychladnout.

•  Zkontrolujte správnou funkci systému připojení/odpojení plynové kartuše.

•  Pohledem zkontrolujte celkový stav spotřebiče a v případě potřeby jej očistěte.

•  Pokud jste spotřebič nějakou dobu nepoužívali, zkontrolujte před opětovným použitím, zda se v 

trubicích nenachází pavučiny či jiné překážky.

•  K čištění mřížky/mřížek (6) použijte drátěný kartáč, ocelovou vlnu nebo drátěnku.

•  K čištění grilovací mřížky (8) použijte měkký hadřík navlhčený v teplé mýdlové vodě, aby nedošlo k 

poškrábání povrchu. 

•  Na grilovací mřížku (8) nepoužívejte kovové předměty, protože by došlo k poškození vrchní vrstvy.

•  Je-li vrchní vrstva popraskaná nebo poškozená, grilovací mřížku (8) nepoužívejte.

•  Vnitřní povrchy krytu spotřebiče omyjte horkou mýdlovou vodou a ihned osušte.

•  Vyjměte odkapávací misku (11) a vyčistěte ji mýdlovou vodou.

•  Pohledem zkontrolujte, že Venturiho trubice nejsou blokovány nečistotami. V případě potřeby je 

vyčistěte.

•  Pokud se trysky hořáku ucpou, nepoužívejte k jejich čištění kovový předmět.

Summary of Contents for 650787 / 210-GB

Page 1: ...VEFAMILYCAMPING MODEL 650787 210 GB RUKUTU STOVE MODEL 650788 210 DE RUKUTU STOVE DE UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING CZ NÁVODKPOUŽITÍ NO BRUKERVEILEDNING ...

Page 2: ... or which does not operate properly Turn off the gas supply immediately by gas leak The appliance shall be operated on a horizontal surface free from dry grass sand etc Do not place it on any combustible materials Hot fat may drip out at the bottom of the appliance Do not light your appliance on a surface that may be dirty by the hot fat Always disconnect the gas cylinder from the appliance when n...

Page 3: ...he unburned gas to evaporate before making a new attempt 3 When the burner is lit turn the control knob s 5 clockwise towards symbol to decrease the flame and heat intensity or extinguish and counterclockwise to increase 4 For maximum efficiency ensure that the flames of the burner s 2 do not overlap the base of the pan pot 5 Make sure the flame on the appliance is steady The flame shall always le...

Page 4: ...the soapy water By detection of any leaks stop using the appliance immediately and contact the dealer or Outwell Customer service contact details below 5 STORAGE Disconnect the gas cylinder before you store the appliance away Keep both the appliance and cylinder in a dry place safe from dust and dirt and away from heat and direct sunlight Outwell Customer Service e mail info outwell com Tel 45 70 ...

Page 5: ...llen Sie die Grillplatte 8 auf die geformten Öffnungen am Gerät und stellen Sie sicher dass es eine feste Passform ergibt 5 Schieben Sie die Auffangschale 11 unter dem Gerät ein 6 Stellen Sie sicher dass alle drei Regler 5 ausgeschaltet sind indem Sie sie vollständig im Uhrzeigersinn in Richtung des Symbols drehen 2 BETRIEB WARNHINWEIS Nur für den Gebrauch im Außenbereich ACHTUNG Zugängliche Teile...

Page 6: ...CH UNDICHTIGKEITEN So zünden Sie die Brenner 2 und den Grill 9 1 Öffnen Sie langsam den Gashahn indem Sie den die entsprechenden Regler 5 allmählich gegen den Uhrzeigersinn vom Symbol wegdrehen 2 Um das Gerät zu entzünden drehen Sie den Piezo Zündknopf im Uhrzeigersinn Wenn er nach 3 bis 5 Versuchen nicht zündet schließen Sie die Regler 5 und warten Sie 5 Minuten um das unverbrannte Gas abziehen z...

Page 7: ...he befindet Wenn Sie nicht in der Lage sind den Fehler nach den oben genannten Anweisungen zu beheben setzen Sie sich mit dem Händler oder Outwell Kundendienst in Verbindung Kontaktdaten unten Wie man mit Seifenwasser nach Undichtigkeiten sucht Nehmen Sie ein weiches Tuch und tauchen Sie es in Seifenwasser Tragen Sie eine kleine Menge Seifenwasser auf alle Verbindungen von gasführenden Teilen auf ...

Page 8: ... støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 4 Placér grillristen 8 på apparatets støbte huller og sørg for at den sidder godt fast 5 Skub drypbakken 11 ind under apparatet 6 Sørg for at alle tre kontrolknapper 5 er i slukket stilling ved at dreje dem helt med uret mod symbolet 2 BRUG ADVARSEL Kun til udendørs brug FORSIGTIG Tilgængelige dele kan blive meget varme Brug grillhandsker og robus...

Page 9: ...perne 5 med uret mod symbolet for at skrue ned for flammen og varmen eller slukke og mod uret for at skrue op 4 For maksimal effektivitet skal man sikres at flammerne på brænderne 2 ikke er større end grydens pandens diameter 5 Sørg for at apparatets flammer er konstante Flammen skal altid gå lige op fra apparatet Vinden kan presse flammen ned under brænderen Hvis det sker skal brugen af apparatet...

Page 10: ...et Hvis du opdager en lækage skal du øjeblikkeligt stoppe brugen af apparatet og kontakte forhandleren eller Outwell Kundeservice se kontaktoplysninger herunder 5 OPBEVARING Kobl gasflasken af inden apparatet pakkes væk Opbevar både apparat og gasflaske på et tørt rent og køligt sted uden støvdannelse og udenfor direkte sollys Outwell Kundeservice e mail info outwell com Tlf 45 70 22 85 00 DK BRUG...

Page 11: ...acez la grille du gril 8 dans les trous moulés sur l appareil et assurez vous qu elle est bien positionnée 5 Glissez le plateau d égouttement 11 sous l appareil 6 Assurez vous que les 3 boutons de commande 5 sont en position Arrêt en les tournant complètement dans le sens horaire vers le symbole 2 FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Utilisation à l extérieur uniquement ATTENTION Les parties accessibles p...

Page 12: ...9 1 Ouvrez lentement le gaz en tournant le s bouton s de commande 5 correspondant s doucement dans le sens antihoraire depuis le symbole 2 Tournez le bouton d allumage piézo dans le sens horaire pour allumer En cas d échec de l allumage après 3 5 tentatives fermez les boutons de commande 5 et attendez 5 minutes pour laisser le gaz non brûlé s évaporer avant de faire une nouvelle tentative 3 Une fo...

Page 13: ...e de rectifier un défaut en suivant les instructions ci dessus contactez le distributeur ou le service après vente Outwell coordonnées ci dessous Comment vérifier la présence de fuites en utilisant de l eau savonneuse Prenez un chiffon et tordez le dans de l eau savonneuse Appliquez une petite quantité de mélange d eau savonneuse sur tous les joints des parties en contact avec le gaz S il y a une ...

Page 14: ... toestel en controleer of het stevig vast zit 4 Plaats het grillrooster 8 op de voorgevormde gaten van het toestel en controleer of het stevig vast zit 5 Schuif de lekbak 11 onder het toestel 6 Zorg ervoor dat alle 3 regelknoppen 5 in de uit stand staan door ze volledig met de klok mee te draaien in de richting van het symbool 2 BEDIENING WAARSCHUWING Alleen buiten gebruiken VOORZICHTIG Bereikbare...

Page 15: ...betreffende regelknop pen 5 langzaam tegen de klok in te draaien vanaf het symbool 2 Draai de piëzo ontstekingsknop met de klok mee om te ontsteken Als het na 3 5 pogingen niet lukt om te ontsteken Sluit u de regelknoppen 5 en wacht 5 minuten zodat het onverbrande gas kan verdampen voordat u een nieuwe poging doet 3 Als de brander aan is draait u de regelknop pen 5 met de klok mee in de richting v...

Page 16: ...aler of de Outwell klantenservice contactgegevens hieronder Op lekken controleren met zeepsop Neem een washandje en wring het uit in een sopje Breng een kleine hoeveelheid van het zeepsop aan op alle verbindingen van de gasonderdelen Als er een lek is ziet u dat als belletjes in het zeepsop Als u een of meer lekken vaststelt stop dan onmiddellijk met het gebruik van het toestel en neem contact op ...

Page 17: ...rnce pánve 6 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 4 Umístěte grilovací mřížku 8 do lisovaných otvorů na spotřebiči a zkontrolujte že se nepohybují 5 Zasuňte odkapávací misku 11 pod spotřebič 6 Otočte všechny tři ovládací knoflíky hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu čímž je kompletně uzavřete 2 POUŽÍVÁNÍ GRILU VAROVÁNÍ Používejte pouze venku POZOR Jednotlivé...

Page 18: ...od symbolu 2 Plamen zapálíte otočením tlačítka piezo zapalování ve směru hodinových ručiček Pokud se hořák nepodaří zapálit po 3 5 pokusech Otočte ovládací knoflíky hořáku 5 do výchozí polohy a před dalším pokusem počkejte 5 minut než se nespálený plyn rozptýlí 3 Pokud chcete intenzitu plamene tepla snížit nebo plamen uhasit otočte ovládacím knoflíkem hořáku 5 ve směru hodinových ručiček k symbolu...

Page 19: ...alit netěsnící místo pomocí mýdlové vody Namočte hadřík v mýdlové vodě a vyždímejte ho Naneste malé množství mýdlové vody na všechny spoje plynové kartuše Pokud dochází k úniku objeví se v příslušných místech mýdlové bubliny V případě že odhalíte netěsnosti okamžitě přestaňte spotřebič používat a kontaktujte prodejce nebo zákaznický servis společnosti Outwell kontaktní údaje níže 5 SKLADOVÁNÍ Před...

Page 20: ...panner i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 4 Fest grillristen 8 i de utsparede hullene på apparatet og sjekk at den sitter godt fast 5 Skyv dryppskålen 11 inn under apparatet 6 Kontroller at alle de tre gassregulatorene 5 er i av posisjonen ved å dreie dem fullt ut med urviserne mot symbolet 2 BRUK ADVARSEL Kun for utendørs bruk FORSIKTIG De tilgjengelige delene ka...

Page 21: ...assregulatoren e 5 sakte mot urviserne bort fra symbolet 2 Drei piezo tennerknappen mot urviserne for å tenne Hvis det ikke tennes etter 3 5 forsøk Steng gassregulatorene 5 og vent i 5 minutter Dette for å la ubrent gass fordampe før du gjør et nytt forsøk 3 Når en brenner er tent drei gassregulatoren e 5 mot urviserne mot symbolet for å minske varmeintensiteten eller slukke brenneren og mot urvis...

Page 22: ... kundeservice kontaktinfo nedenfor Slik sjekker du for lekkasjer med såpevann Bruk en myk klut og vri den opp i såpevann Påfør en liten mengde såpevannblanding på alle skjøter i gassdelene Hvis det er lekkasje vil du kunne se bobler i såpevannet Hvis du oppdager lekkasjer avslutt bruken av apparatet umiddelbart og kontakt forhandleren eller Outwell kundeservice kontaktinfo nedenfor 5 OPPBEVARING K...

Page 23: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors EU Kornvej 9 DK 7323 Give Denmark UK One Glass Wharf Bristol BS2 0ZX 12 2021 Oase Outdoors ApS Made in China outwell com P I N 2531 CT 0048 ...

Reviews: