background image

20

WAARSCHUWING BIJ HET GEBRUIK - GELIEVE DIT  

VÓÓR GEBRUIK ZORGVULDIG TE LEZEN

PROCEDURE BIJ GASLEK

Doe het kookstel onmiddellijk uit als u een sterke gaslucht ruikt en/of een 'sissend' geluid hoort. Dit geeft aan dat er een 

gaslek zou kunnen zijn bij de gasfles of het toestel. Als dit duidelijk het geval is:

1. Draai de ontstekingsknop op 'OFF' en ontgrendel de gasfles door de grendel van de gasfles naar boven te doen. 

Indien het veilig is om dit te doen kunt u het apparaat verwijderen en van de gasfles isoleren.

2. Open alle ramen of verplaats het toestel naar een goed geventileerde ruimte verwijderd van iedere soort van 

ontstekingsbron. Gebruik geen elektrische apparatuur of gastoestellen inclusief mobiele telefoons en schakel ze niet 

aan/uit. Maak geen vuur of gebruik geen apparatuur die vonken of vlammen kan veroorzaken.

3. Als het toestel een gaslek heeft en u kunt de gasstroom niet stopzetten of de gasfles verwijderen, verplaats het 

toestel dan naar een goed geventileerde ruimte verwijderd van iedere soort van ontstekingsbron. Kijk alleen buiten 

na of er lekken zijn en gebruik zeepwater. Probeer niet om lekken te vinden door een vlam te gebruiken. Adem het 

gas nooit in.

4. Probeer niet om het kookstel verder te laten branden.

5. Neem contact met uw verkoper of bevoegde loodgieter op om het toestel na te laten kijken

AUTOMATISCHE BEVEILIGING

In het geval van hitte dichtbij de gasfles die lange tijd aanhoudt of extreem is zal de druk toenemen om de beveiliging 

te activeren. De gasfles wordt automatisch uitgezet in het geval van een te hoge druk in de gasfles en de vlam zal 

uitgaan. Het apparaat zal niet werken totdat de gasdruk in de gasfles weer een normale waarde heeft.

HOE DE AUTOMATISCHE BEVEILIGING RESETTEN

1. Draai de controleknop naar de 'OFF'-stand.

2. Verwijder de gasfles.

3.  Draai de ontstekingsknop naar de 'ON'-stand en wacht 5 minuten om al het overtollige gas binnenin het apparaat 

te laten ontsnappen.

4. Draai de ontstekingsknop weer naar de 'OFF'-stand.

5.  Druk de gasfleshendel naar beneden op de 'lock'-stand en maak hem dan weer los om hem in de 'release'-stand te 

zetten.

6. Bepaal wat de reden van de te hoge druk was, bv. omdat het kookstel in sterk direct zonlicht stond, omdat een te 

grote pan is gebruikt, omdat er onvoldoende ventilatie is enz.

7.   Doe de nodige aanpassingen aan de locatie, de te gebruiken (koeken)pan en laat indien nodig de gasfles afkoelen 

alvorens hem opnieuw te installeren. Een andere optie is om een nieuwe, koele gasfles te installeren.

8.  Volg de procedure voor het installeren van de gasfles en ontsteking en ontsteek hem dan opnieuw.

REINIGING & ONDERHOUD

1. Het apparaat moet na ieder gebruik worden gereinigd en moet ten minste één keer per zes maanden worden 

onderhouden. Het apparaat mag alleen worden behandeld door een bevoegde loodgieter of gasfitter. Neem voor 

reparaties, reserveonderdelen of onderhoud aan het toestel contact op met ons of met een bevoegde loodgieter of 

gasfitter.

2. Als u merkt dat er bij gebruik van een nieuwe gasfles maar een kleine vlam is of helemaal geen vlam, kan het zijn 

dat de injector te vuil is of zelfs geblokkeerd. U kunt de injector reinigen met een naald die dunner is dan 0,47 mm of 

u kunt de klantenservice bellen voor advies.

BASIS VAN HET KOOKSTEL

1.  Na het gebruik van het apparaat kan het erg heet zijn. Gelieve ten minste 10 minuten te wachten alvorens het te 

verplaatsen of op te bergen.

2. Zorg ervoor dat het apparaat te allen tijde schoon is. Reinig het apparaat pas nadat de gasfles is verwijderd en het 

apparaat is afgekoeld. Reinig de basis van het kookstel door een vochtige doek te gebruiken. Gebruik indien nodig 

keukenreiniger. Wrijf droog.

PANDRAGER EN LEKBAK

Verwijder de pandrager en lekbak en reinig ze met warm water en keukenreiniger indien nodig.

BRANDERKOP EN OMGEVING

Aarde, vuil, olie, stof enz. kan de brander verstoppen en de vlam aantasten. Reinig de branderkop met een staalborstel 

en houd hem verwijderd van water.

ONTSTEKINGSPLUG

Houd hem schoon en droog. Reinig met een droge doek.

OPSLAAN VAN HET TOESTEL

Bewaar het toestel als het niet in gebruik is op een veilige plek waar: 

1. het niet te dicht bij andere toestellen staat,

2. het beschermd is tegen stof en vuil,

3. het droog staat,

4. het beschermd is tegen hitte en direct zonlicht.

Summary of Contents for Appetizer Select

Page 1: ...UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING APPETIZER SELECT INNOVATIVEFAMILYCAMPING ...

Page 2: ...ydeholder Support Pandrager Ignition pin Anzünder Tændstift Bougie d allumage Ontstekingspen Cartridge lever Kartuschenhebel Patronudløser Levier de cartouche Glasfleshendel Ignition knob Zündknopf Tændknap Bouton d allumage Ontstekingsknop Cartridge cover Kartuschenabdeckung Låg over gaspatron Capot du compartiment de cartouche Omhulsel gasfles Gas cartridge Gaskartusche Gaspatron Cartouche de ga...

Page 3: ...ance if it is leaking damaged or does not operate properly Ensure gas cartridge is removed from unit for storage Carbon monoxide hazard This appliance can produce carbon monoxide which has no odour Using it in an enclosed space e g caravan tent car mobile home may cause death This appliance is to be used for cooking only Do not use as a space heater Do not use as a drying apparatus to dry clothing...

Page 4: ...OFF position 5 Push the cartridge lever down to the lock position and then release it back to the release position 6 Determine the cause of over pressure i e Stove used in strong direct sunlight an oversized pot pan has been used insufficient ventilation etc 7 Make necessary adjustments to location pot pan used and if necessary allow the gas cartridge to cool before re installing Another option is...

Page 5: ...n in part Procedures for Gas Leakage 3 HOW TO IGNITE Turn the ignition knob counter clockwise until you hear a click sound If the burner does not light repeat the ignition procedure Phenomenon of flaring may occur during warm up period or if the appliance is moved The flaring will stop within one minute or when it s moving stops 4 HOW TO CONTROL FLAME The size of the flame can be regulated by turn...

Page 6: ...se in well ventilated area Always Read The Instructions Before Using The Appliance CAUTION Accessible parts may be very hot please keep young children away from the appliance PIN number 2531 CS 0165 Ignition knob is not turned to OFF position Safety device activated Ignition knob malfunction Clogged nozzle Cartridge incorrectly installed Clogged burner holes Bent or rusty electrode No gas Extincti...

Page 7: ...n wenn es leckt beschädigt ist oder nicht korrekt arbeitet Das Gerät nur nach Ausbau der Gaskartusche lagern Kohlenoxidgefahr Dieses Gerät kann das giftige geruchlose Gas Kohlenmonoxid produzieren Der Einsatz in geschlossenen Räumen z B Wohnwagen Zelt PKW Wohnmobil ist lebensgefährlich Das Gerät ist ausschließlich zum Kochen bestimmt Nicht als Heizofen verwenden Nicht als Wärmequelle zum Trocknen ...

Page 8: ...ten in die Stellung lock drücken und danach wieder in Position release bringen 6 Den Grund für den Überdruck feststellen z B Einsatz des Kochers in starker Sonne übergroßes Kochgeschirr unzu reichende Belüftung usw 7 Den Grund für den Überdruck durch entsprechende Maßnahmen beheben und falls erforderlich die Gaskartusche vor dem Wiedereinsetzen abkühlen lassen Eine andere Möglichkeit ist die Verwe...

Page 9: ... im Abschnitt Vorgehen bei Gaslecks 3 ZÜNDEN Den Zündknopf gegen den Uhrzeigersinn drehen bis ein Klicken zu hören ist Wenn der Kocher nicht zündet den Vorgang wiederholen Während der Erwärmungsphase oder wenn der Kocher bewegt wird kann die Flamme flackern Das Flackern verschwindet binnen einer Minute oder wenn der Kocher nicht mehr bewegt wird 4 EINSTELLEN DER FLAMME Die Größe der Flamme kann du...

Page 10: ...e die Anleitung durchlesen VORSICHT Zugängliche Teile können sehr heiß werden Sorgen Sie dafür dass sich keine kleinen Kinder in der Nähe des Produkts aufhalten PIN Nummer 2531 CS 0165 Zündknopf nicht in Stellung OFF Automatische Sicherung aktiviert Defekt im Zündknopf Verstopfte Düse Kartusche falsch eingesetzt Verstopfte Brenneröffnungen Verbogene oder rostige Elektrode Kein Gas Flamme erlischt ...

Page 11: ...r ikke fungerer korrekt Sørg for at tage gaspatronen ud før apparatet oplagres Kuliltefare Dette apparat kan danne kulilte og denne luftart lugter ikke Bruges apparatet i et lukket rum f eks cam ping vogn telt bil autocamper kan det medføre døden Apparatet må kun anvendes til madlavning Anvend det ikke til rumopvarmning Anvend det ikke som tørreapparat til tørring af tøj håndklæder osv Brug det ik...

Page 12: ... derefter tilbage til UDLØSE stillingen 6 Find ud af grunden til overtrykket f eks at gasblusset er blevet brugt i direkte sollys at der er blevet brugt en for stor gryde pande og at ventilationen har været utilstrækkelig 7 Foretag de nødvendige justeringer med hensyn til placering anvendt gryde pande og lad om nødvendigt gaspatronen køle ned før den isættes igen En anden mulighed er at sætte en n...

Page 13: ...velsen i afsnittet Procedurer ved gaslækage 3 SÅDAN TÆNDES APPARATET Drej tændknappen mod uret til der høres en klik lyd Gentag tændeproceduren hvis brænderen ikke tændes Flammen kan flakke i opvarmningsperioden eller hvis ap paratet flyttes Dette stopper inden for et minut eller når apparatet igen står stille 4 SÅDAN STYRES FLAMMEN Flammens størrelse kan reguleres ved at dreje tændknappen langsom...

Page 14: ...uktet tages i brug FORSIGTIG Tilgængelige dele kan blive meget varme Børn må ikke komme i nærheden af produktet P I N Produktnummer 2531 CS 0165 Tændknappen er ikke drejet til stillingen OFF Sikkerhedsanordningen er aktiveret Tændknappen fungerer ikke Tilstoppet dyse Patronen er forkert isat Tilstoppede huller i brænderen Bøjet eller rusten elektrode Ingen gas Slukker af sig selv Ingen tænding Ujæ...

Page 15: ...il s il présente des fuites s il est endommagé ou s il ne fonctionne pas correctement Veillez à retirer la cartouche de gaz de l appareil avant de la stocker Risque lié au monoxyde de carbone Cet appareil peut produire du monoxyde de carbone qui est inodore L utilisation de cet appareil dans un espace clos caravane tente véhicule mobile home peut entraîner la mort Cet appareil est conçu pour la cu...

Page 16: ...lée puis relâchez le en position d éjection 6 Déterminez la cause de la surpression réchaud placé sous les rayons directs du soleil utilisation d un récipient casserole surdimensionné e ventilation insuffisante etc 7 Apportez les modifications nécessaires par rapport à l emplacement au récipient casserole utilisé e et au besoin attendez que la cartouche de gaz refroidisse avant de la remettre en p...

Page 17: ...édures en cas de fuite de gaz 3 ALLUMAGE Tournez le bouton d allumage dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que vous entendiez un clic Si le brûleur ne s allume pas répétez la procédure d allumage Un phénomène de torchère peut se produire au cours d une période de réchauffement ou si l appareil est déplacé La torchère s éteindra dans un délai d une minute ou lorsque le déplace...

Page 18: ...t chaudes Tenez les jeunes enfants éloignés de l appareil Numéro PIN 2531 CS 0165 Le bouton d allumage n est pas en position Off arrêt Le dispositif de sécurité est activé Le bouton d allumage est défectueux L embout est bouché La cartouche n est pas installée correctement Les orifices du brûleur sont bouchés L électrode est tordue ou rouillée Il n y a pas de gaz Extinction en cours de fonctionnem...

Page 19: ...t is Gebruik dit toestel niet als het lekt beschadigd is of niet correct werkt Zorg ervoor dat de gasfles van het apparaat is verwijderd voordat u het opbergt Risico op koolstofmonoxide Dit toestel kan koolstofmonoxide dat geurloos is produceren Het gebruik van het apparaat in een gesloten ruimte bv caravan tent auto camper kan de dood tot gevolg hebben Dit toestel dient alleen te worden gebruikt ...

Page 20: ... de lock stand en maak hem dan weer los om hem in de release stand te zetten 6 Bepaal wat de reden van de te hoge druk was bv omdat het kookstel in sterk direct zonlicht stond omdat een te grote pan is gebruikt omdat er onvoldoende ventilatie is enz 7 Doe de nodige aanpassingen aan de locatie de te gebruiken koeken pan en laat indien nodig de gasfles afkoelen alvorens hem opnieuw te installeren Ee...

Page 21: ...TSTEKING DIENT TE WORDEN GEDAAN Draai de ontstekingsknop met de klok mee totdat u een klik hoort Herhaal de procedure voor ontsteking als de brander niet aangaat Tijdens de opwarmingsperiode kan de vlam enigszins flikkeren Dit kan ook gebeuren als het toestel wordt verplaatst Het flikkeren zal binnen een minuut stoppen of wanneer de beweging stopt 4 HOE DE VLAM ONDER CONTROLE KAN WORDEN GEHOUDEN D...

Page 22: ...voordat u het apparaat gebruikt LET OP Toegankelijke onderdelen zijn mogelijk zeer heet Houd jonge kinderen uit de buurt van het apparaat P I N Apparaatnummer 2531 CS 0165 De ontstekingsknop staat niet op de OFF stand De beveiliging is geactiveerd Defecte ontstekingsknop Verstopt mondstuk De gasfles is niet correct geplaatst Verstopte brandergaten Kromme of roestige elektrode Geen gas Uitgaan tijd...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ... 11 2015 Oase Outdoors ApS Made in China Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors ApS Denmark ...

Reviews: