background image

23

22

BEDIENUNGSANLEITUNG

BEDIENUNGSANLEITUNG

6.4  Verwenden der Batterieüberwachung

Das Gerät ist mit einer mehrstufigen Batterieüberwachung ausgestattet, die Ihre Autobatterie vor einer 

übermäßigen Entladung schützt, wenn das Gerät an die Gleichstrombuchse (12/24 V) des Fahrzeugs 

angeschlossen ist.

Ist die Kühlbox in Betrieb, während das Fahrzeug ausgeschaltet ist, schaltet sie sich automatisch aus, sobald 

die Versorgungsspannung unter einen voreingestellten Wert fällt. Die Kühlbox schaltet sich wieder ein, wenn 

die Batterie wieder auf die erforderliche Einschaltspannung aufgeladen ist.

ACHTUNG! Risiko von Sachschäden!

Wenn das Gerät von der Batterieüberwachung infolge einer niedrigen Spannung der Autobatterie 

ausgeschaltet wurde, darf die Kühlbox erst dann wieder eingeschaltet werden, wenn die Autobatterie 

wieder vollständig aufgeladen wurde. Vermeiden Sie wiederholte Ladevorgänge und die Verwendung von 

stromverbrauchenden Geräten, ohne längere Aufladephasen vorzusehen. Stellen Sie sicher, dass die Batterie 

wieder vollständig aufgeladen wird!

In der Betriebsart „HIGH“ ist die Reaktionszeit der Batterieüberwachung kürzer als in den Betriebsarten „LOW“ 

und „MED“ (siehe folgende Tabelle).

Sie können die Betriebsart der Batterieüberwachung wie folgt auswählen:

Schalten Sie die Kühlbox ein.

•  Drücken Sie dreimal auf die SET-Taste (Abb. 

, Pos. 4, Seite 9).

•  Wählen Sie mit den Tasten „+“ (Abb. 

 , Pos. 6, Seite 9) oder „-“ (Abb. 

 , Pos. 7, Seite 9) die gewünschte 

Betriebsart aus.

•  Die Betriebsarten werden auf dem Display wie folgt angezeigt:

•  Lo (LOW), Md (MED), Hi (HIGH)

•  Die ausgewählte Betriebsart wird dann einige Sekunden lang auf dem Display angezeigt. Anschließend 

blinkt das Display mehrmals und kehrt dann zur aktuellen Temperatur zurück.

HINWEIS

Wenn die Kühlbox über eine Starterbatterie versorgt wird, wählen Sie die Betriebsart „HIGH“ aus. Wenn die 

Kühlbox über eine Versorgungsbatterie versorgt wird, ist die Betriebsart „LOW“ ausreichend.

6.5  Verwenden der Kühlbox

ACHTUNG! Überhitzungsgefahr!

Stellen Sie sicher, dass jederzeit eine ausreichende Belüftung vorhanden ist, damit die im Betrieb 

entstehende Wärme ordnungsgemäß abgeführt wird. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht 

verdeckt werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einem ausreichenden Abstand zu Wänden oder 

anderen Objekten aufgestellt ist, damit die Luft zirkulieren kann.

•  Stellen Sie die Kühlbox auf einem festen Untergrund auf.

Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind und dass die warme Luft ordnungsgemäß 

abgeführt wird.

Betriebsart Batterieüberwachung 

LOW

MED

HIGH

Abschaltspannung (12 V)

10,1 V

11,4 V

11,8 V

Einschaltspannung (12 V)

11,1 V

12,2 V

12,6 V

Abschaltspannung (24 V)

21,5 V

24,1 V

24,6 V

Einschaltspannung (24 V)

23,0 V

25,3 V

26,2 V

HINWEIS

Stellen Sie die Kühlbox wie dargestellt auf (Abb. 

 , Seite 7). Wenn Sie die Kühlbox in einer anderen Position 

in Betrieb nehmen, wird sie möglicherweise beschädigt.

•  Stellen Sie die Kühlbox wie in Abb.  auf Seite 6 dargestellt auf.

ACHTUNG! Gefahr durch sehr niedrige Temperaturen!

Achten Sie darauf, dass nur Lebensmittel usw. in die Kühlbox gelegt werden, die mit der ausgewählten 

Temperatur gekühlt werden sollen.

•  Drücken Sie ein bis zwei Sekunden lang die EIN/AUS-Taste (Abb. 

 , Pos. 1, Seite 9).

•  Jetzt leuchtet die LED auf (Abb. 

 , Pos. 2, Seite 9).

•  Das Display (Abb. 

 , Pos. 5, Seite 9) schaltet sich ein und zeigt die aktuelle Kühltemperatur an.

HINWEIS

Angezeigte Temperatur

ECF40, ECF50, ECF60:

Es wird die Temperatur angezeigt, die in der Mitte des großen Fachs herrscht.

Alle Modelle:

An anderen Stellen im Fach (entfernt von der Mitte) wird die Temperatur von der angezeigten abweichen.

Die Kühlung beginnt im Inneren der Kühlbox.

HINWEIS

Beim Betrieb über eine Batterie schaltet sich das Display automatisch aus, wenn die Batteriespannung niedrig 

ist. Die LED blinkt dann orange.

Arretieren des Deckels

• 

Schließen Sie den Deckel.

• 

Drücken Sie den Verschluss (Abb. 

 , Pos. 1, Seite 9), bis er hörbar einrastet.

6.6  Einstellen der Temperatur

•  Drücken Sie einmal auf die SET-Taste (Abb. 

 , Pos. 4, Seite 9).

•  Wählen Sie mit den Tasten „+“ (Abb. 

 , Pos. 6, Seite 9) oder „-“ (Abb. 

 , Pos. 7, Seite 9) die gewünschte 

Kühltemperatur aus.

•  Die ausgewählte Kühltemperatur wird dann einige Sekunden lang auf dem Display angezeigt. An-

schließend blinkt das Display mehrmals und kehrt dann zur aktuellen Temperatur zurück.

6.7  Verwenden des Notschalters (falls vorhanden)

Der Notschalter (Abb. 

 , Pos. 1, Seite 10) befindet sich am Bedienfeld. Während des normalen Betriebs 

befindet sich der Schalter in der Position „NORMAL“.

•  Schieben Sie den Schalter beim Ausfall der elektrischen Steuerung in die Position „EMERGENCY“.

HINWEIS

Wenn der Schalter auf „EMERGENCY“ gestellt ist, läuft die Kühlbox mit maximaler Kühlleistung.

6.8 Ausschalten der Kühlbox

• 

 Entleeren Sie die Kühlbox.

• 

 Schalten Sie die Kühlbox aus.

• 

 Ziehen Sie das Anschlusskabel heraus.

Wenn Sie die Kühlbox über eine längere Zeit nicht benutzen wollen:

•  Lassen Sie den Deckel leicht geöffnet. Dadurch wird verhindert, dass sich Gerüche bilden.

Summary of Contents for DEEP COOL ECF40

Page 1: ...UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DEEPCOOL 50L INNOVATIVE FAMILY CAMPING ...

Page 2: ...iderable hazards Persons including children whose physical sensory or mental capacities or whose lack of experiences or knowledge pervent them from using this product safety should not operate it without the supervision or instruction of a responsible person Electrical devices are not toys Always keep and use the device out of the reach of children Children must be supervised to ensure that they d...

Page 3: ... handles Emergency switch where fitted Removable wire basket 5 2 Operating and display elements Latch for lid fig 2 Ensure that the ventilation slots are not covered Do not fill the inner container with ice or fluid Never immerse the device in water Protect the device and the cable against heat and moisture 3 Scope of delivery 4 Intended use The Freezer is suitable for cooling and freezing foods T...

Page 4: ...the cooler on or off when the button is pressed for between one and two seconds 2 POWER Status indication LED lights up green Compressor is on LED lights up orange Compressor is off LED flashes orange display switched off automatically due to low battery voltage 3 ERROR LED flashes red Device is switched on but not ready for operation 4 SET Selects the input mode Temperature setting Celsius or Fah...

Page 5: ...xcessive discharging when the device is connected to the on board 12 24 V supply If the cooler is operated when the vehicle ignition is switched off the cooler switches off automatically as soon as the supply voltage falls below a set level The cooler will switch back on once the battery has been recharged to the restart voltage level NOTICE Danger of damage When switched off by the battery monito...

Page 6: ...Leave the cover slightly open This prevents odour build up 6 9 Defrosting the cooler Humidity can form frost in the interior of the cooling devices or on the evaporator This reduces the cooling capacity Defrost the device in good time to avoid this NOTICE Danger of damage Never use hard or pointed tools to remove ice or to loosen objects which have frozen in place To defrost the freezer proceed as...

Page 7: ... is defective Replace the device fuse see Replacing the device fuse on page 17 The integrated mains adapter is defective This can only be repaired by an authorized repair centre The device does not cool plug is inserted POWER LED is lit Defective compressor This can only be repaired by an authorizedcustomer services unit The device does not cool plug is inserted POWER LED flashed orange display is...

Page 8: ...gemäße Verwendung 18 5 Funktionsbeschreibung 18 5 1 Funktionsumfang 18 5 2 Bedienelemente und Displaykomponenten 18 6 Betrieb 20 6 1 Vor dem ersten Gebrauch 20 6 2 Tipps zum Energiesparen 21 6 3 Anschließen der Kühlbox 21 6 4 Verwenden der Batterieüberwachung 22 6 5 Verwenden der Kühlbox 22 6 6 Einstellen der Temperatur 23 6 7 Verwenden des Notschalters falls vorhanden 23 6 8 Ausschalten der Kühlb...

Page 9: ...romnetz 230 V AC an Stellen Sie sicher dass die Spannungsangaben auf dem Typenschild mit der Stromversorgung überein stimmen Die Kühlbox ist nicht für den Transport von ätzenden oder lösungsmittelhaltigen Stoffen geeignet Ziehen Sie den Stromstecker niemals am Kabel aus der Steckdose Buchse Wenn die Kühlbox an die Gleichstrombuchse angeschlossen ist Trennen Sie die Kühlbox und andere stromverbrauc...

Page 10: ...s Wechselstromnetz Dreistufige Batterieüberwachung zum Schutz der Autobatterie Display mit Temperaturanzeige in Grad Celsius und Grad Fahrenheit Automatisches Abschalten bei niedriger Batteriespannung Temperatureinstellung mithilfe von zwei Tasten in Schritten von 1 C 2 F Einklappbare Tragegriffe Notschalter nicht bei allen Modellen Herausnehmbarer Drahtkorb 5 2 Bedienelemente und Displaykomponent...

Page 11: ...ttet Dieser schützt die Kühlbox vor einem Kurzschluss wenn sie an eine Batterie angeschlossen wird Stecken Sie das Gleichstromkabel 12 24 V in die Gleichstrombuchse des Geräts Abb Pos 2 Seite 7 sowie in einen 12 oder 24 Volt Zigarettenanzünder AnschließenandasStromnetz 220bis240VAC z B zuHauseoderimBüro GEFAHR Stromschlaggefahr Berühren Sie niemals die Stecker oder Schalter mit nassen Händen oder ...

Page 12: ...esten Untergrund auf Achten Sie darauf dass die Lüftungsschlitze nicht verdeckt sind und dass die warme Luft ordnungsgemäß abgeführt wird Betriebsart Batterieüberwachung LOW MED HIGH Abschaltspannung 12 V 10 1 V 11 4 V 11 8 V Einschaltspannung 12 V 11 1 V 12 2 V 12 6 V Abschaltspannung 24 V 21 5 V 24 1 V 24 6 V Einschaltspannung 24 V 23 0 V 25 3 V 26 2 V HINWEIS Stellen Sie die Kühlbox wie dargest...

Page 13: ...neue mit derselben Leistung Bauen Sie den Stecker in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen 6 12 Austauschen der Lichtleiterplatte Hebeln Sie die transparente Abdeckung mit einem Schraubendreher heraus Abb Pos 1 Lösen Sie die Schrauben mit denen die Leiterplatte befestigt ist Abb Pos 2 Ziehen Sie den Stecker der Leiterplatte Abb Pos 3 Ersetzen Sie die defekte Lichtleiterplatte durch eine neue Mon...

Page 14: ...der gereinigt werden oder der Stecker wurde nicht richtig zusammengebaut Die Sicherung des Gleichspannungssteckers 12 24 V ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung 10 A im Gleichspannungsstecker Siehe Abschnitt Austauschen der Sicherung im Stecker 12 24 V auf Seite 18 Die Sicherung des Fahrzeugs ist durchgebrannt Ersetzen Sie die Sicherung in der Regel 15 A in der Gleichspannungsbuchse 12 24 V...

Page 15: ...Outwell is a reg trademark of Oase Outdoors ApS Kornvej 9 DK 7323 Give 10 2017 Oase Outdoors ApS Made in China ...

Reviews: