background image

31

30

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

GEBRUIKSAANWIJZINGEN

6 BEDIENING

VOORZICHTIG! Gevaar voor de gezondheid!

•  Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opge-

slagen.

INSTRUCTIE

•  Voordat u het nieuwe koeltoestel in gebruik neemt, moet u het om hygiënische redenen van bin-

nen en van buiten reinigen met een vochtige doek (zie ook hoofdstuk „Reiniging en onderhoud” 

op pagina 60).

•  Een paar waterdruppels kunnen zich afzetten binnen het koeltoestel, als die voor langere tijd 

heeft gekoeld. Dat is normaal, aangezien het vocht in de lucht tot waterdruppels condenseert, 

als de temperatuur in het koeltoestel afkoelt. Het koeltoestel is niet defect. Wis het eventueel af 

met een droge doek.

6.1 Tips om energie te sparen

• Kies een goed geventileerde en tegen zonnestralen beschermde plaats.

• Laat warme spijzen eerst afkoelen, voordat u ze in het toestel koel houdt.

• Open het koeltoestel niet vaker dan nodig.

• Laat het koeltoestel niet langer open dan nodig is.

• Neem afzonderlijke drankflessen uit het toestel door het flessenluik, indien aanwezig.

6.2 Koeltoestel gebruiken
LET OP! Gevaar voor beschadiging!

•   Zorg ervoor dat er alleen voorwerpen of waren in het koeltoestel zitten die op de gekozen tem-

peratuur gekoeld of (bij de extra functie „Verwarmen”) verwarmd mogen worden.

•  Zorg ervoor dat drank of voedsel in glazen flessen niet te sterk afkoelt. Bij het bevriezen zetten 

drank of vloeibare levensmiddelen uit. Hierdoor kunnen de glazen flessen kapot gaan.

•   Zorg ervoor dat het koeltoestel goed geventileerd wordt, zodat de weggetrokken warmte kan 

worden afgevoerd. Anders is een optimale werking niet gagarandeerd. Met name de ventilatieo-

peningen mogen niet worden afgedekt.

INSTRUCTIE voor koeltoestellen met opklapbare greep

 

 

 

Plaats het koeltoestel op een vaste ondergrond.

Stekkers van de aansluitkabels

DC  

AC

Koeltoestel zonder extra functie „Verwarmen” 

 Sluit de betreffende aansluitkabel (zie afbeelding) op de gewenste spanning aan.

✓ 

Het koeltoestel start met het koelen van de binnenruimte.

➤ 

 Als u het koeltoestel buiten werking stelt, trekt u de aansluitstekker eruit.

Koeltoestel met extra functie „Verwarmen”

 Sluit de betreffende aansluitkabel (zie afbeelding) op de gewenste spanning aan.

  Voor een snelle koeling zet de coolbox op MAX. Wij wijzen u er wel op dat de coolbox in deze stand niet in 

de Eco functie staat. Wij adviseren dat ECO functie zo veel mogelijk wordt gebruikt. 

  Schuif de schakelaar op het bedieningspaneel in de stand „HOT” (verwarmen) of „COLD” (koelen) om het 

toestel in te schakelen.

   De bedrijfsindicaties op het bedieningspaneel geven de bedrijfsmodus weer:

Bedrijfsindicatie    

Bedrijfsmodus

rood 

 

  verwarmen

groen 

 

  koelen

  Het koeltoestel start met het koelen resp. verwarmen van de binnenruimte.

➤ 

 Als u het koeltoestel buiten werking stelt, 

– zet u de schakelaar in de stand „OFF”, 

– trekt u de aansluitstekker eruit.

Als de coolbox op 12V staat afgesteld dan is het niet mogelijk. Als hij op 230V staat dan zijn zowel Max en Eco 

stand in gebruik mogelijk.

6.3 Aansluiten op de sigarettenaansteker
INSTRUCTIE

 

 Let erop dat u eventueel het contact moet inschakelen om het apparaat van stroom te voorzien, 

als u het koeltoestel aansluit op de sigarettenaansteker van uw voertuig.

7 REINIGING EN ONDERHOUD

WAARSCHUWING!

 

Scheid voor elke reiniging en verzorging het toestel van het net.

LET OP! Gevaar voor beschadiging!

• Reinig het koeltoestel nooit onder stromend water of in afwaswater.

•  Gebruik voor het reinigen geen bijtende schoonmaakmiddelen of harde voorwerpen, aangezien 

het koeltoestel hierdoor beschadigd zou kunnen raken.

 Nettoyez de temps à autre l’appareil à l’intérieur et à l’extérieur avec un chiffon humide.

Summary of Contents for ECOCOOL

Page 1: ...UK INSTRUCTIONMANUAL DE BEDIENUNGSANLEITUNG DK BRUGERVEJLEDNING FR MODED EMPLOI NL GEBRUIKSAANWIJZING ECOCOOL 24L 12V 230V INNOVATIVEFAMILYCAMPING...

Page 2: ...description 5 6 Operation 6 7 Cleaning and maintenance 7 8 Troubleshooting 7 9 Disposal 8 10 Technical data 8 Please observe the following safety instructions 1 NOTES ON USING THE INSTRUCTION MANUAL T...

Page 3: ...bacterial effect 2 SAFETY INSTRUCTIONS 2 1 General safety DANGER On boats If the appliance is powered by the mains ensure that the power supply has a residual current circuit breaker WARNING Do not op...

Page 4: ...switch to MAX on the cool box Please be aware that doing so you will not run on ECO mode We advice that the ECO function is primarily used Push the switch on the control panel to HOT or COLD to switch...

Page 5: ...Zubeh r 11 5 Technische Beschreibung 11 6 Bedienung 12 7 Reinigung und Pflege 13 8 St rungsbeseitigung 14 9 Entsorgung 14 10 Technische Daten 14 Beachten Sie bitte auch die nachfolgenden Sicherheitsh...

Page 6: ...ssen ist 5 2 Antibakterielle Wirkung Dieses Produkt wurde mit einem Biozid behandelt Silber Zink Aluminium Bor Phosphat Glas das eine antibakterielle Wirkung hat 2 SICHERHEITSHINWEISE 2 1 Allgemeine S...

Page 7: ...h vorne umgelegt ist Stellen Sie das K hlger t auf eine feste Unterlage Stecker der Anschlusskabel DC AC BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG K hlger t ohne Zusatzausstattung W rmen Schlie en Sie d...

Page 8: ...lgende sikkerhedshenvisninger 8 ST RUNGSBESEITIGUNG St rung M gliche Ursache L sungsvorschlag Ihr Ger t funktioniert An der DC Steckdose In den meisten Fahrzeugen muss der nicht Stecker ist eingesteck...

Page 9: ...vekselstr mnet selv om DC tilslutningskablet stadig er tilsluttet 5 2 Antibakteriel virkning Dette produkt er behandlet med et biocidholdigt produkt s lv zink aluminium bor fosfat glas som har en anti...

Page 10: ...sp nding For hurtig nedk ling skift til MAX p k leboksen Venligst not r at ved at g re dette k rer boksen ikke p ECO mode Vi anbefaler at ECO funktionen prim rt anvendes Skub kontakten p betjeningspan...

Page 11: ...ription technique 23 6 Utilisation 24 7 Nettoyage et entretien 25 8 D pannage 26 9 Retraitement 26 10 Caract ristiques techniques 26 Respectez galement les consignes de s curit suivantes 1 REMARQUES C...

Page 12: ...l est raccord un r seau alternatif 230 V m me si le c ble de raccordement CC est encore branch 5 2 Un effet anti bact rien Ce produit a t trait avec un produit biocide verre phosphat base d argent de...

Page 13: ...le Placez les glaci res sur une surface stable Connecteur du c ble de raccordement DC AC Glaci re sans quipement suppl mentaire R chaud Branchez le c ble de raccordement correspondant voir illustratio...

Page 14: ...IQUES TECHNIQUES Les caract ristiques techniques sont indiqu es sur la plaque signal tique Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar deze Geef de handleiding bij doorverkoo...

Page 15: ...oedingskabel en de stekker droog zijn LET OP Gebruik geen elektrische toestellen binnen de koeltoestel behalve als deze toestellen daar voor door de fabrikant worden aanbevolen Zet het toestel niet in...

Page 16: ...estellen met opklapbare greep Plaats het koeltoestel op een vaste ondergrond Stekkers van de aansluitkabels DC AC Koeltoestel zonder extra functie Verwarmen Sluit de betreffende aansluitkabel zie afbe...

Page 17: ...is vervuild DC stopcontactfitting heel warm wordt het contact is ingeschakeld Dit heeft een slecht elektrisch moet de fitting worden gereinigd Ook en de box functioneert niet contact tot gevolg kan de...

Reviews: